Amantes (1991) Llatí legal

El fragment d’avui és una escena d’un film del director Vicente Aranda, basat en fets reals.

Mentre Paco i Luisa es llencen mirades conspiradores (tal com diu el títol d’aquesta pel·lícula, ells dos són amants), es tanca un contracte.

Ja se sap que en el món del dret el llatí és molt important, però el pobre comprador no l’entén. L’expressió és “ab intestato”, que significa “sense testament” i que s’aplica quan algú ha mort sense fer constar les seves propietats en un testament.

Aquest article ha estat publicat en General. Afegeix a les adreces d'interès l'enllaç permanent.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *