[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=lE4b2nV_Hag[/youtube]
NADALES EN LLATÍ:
FELIX NATALIS! (Bon Nadal)
ADESTE FIDELES |
|
Adeste fideles, laeti triunfantes, venite, venite in Bethlehem. Natum videte Regem angelorum, venite adoremus, venite adoremus, Dominum En grege relicto humiles ad cunas vocati pastores aproperant. Et nos ovanti gradu festinemus. Venite adoremus…. Aeterni Parentis splendorem aeternum velatum sub carne videbimus, Deum infantem pannis involutum, Venite adoremus…. Pro nobis egenum et foeno cubantem piis foveamus amplexibus; sic nos amantem quis nos redamaret? Venite adoremus….. |
Venid fieles, gozosos, triunfantes; venid, venid a Belén: mirad, ya ha nacido el Rey de los ángeles. Venid y adorémosle, Venid y adorémosle! Ved cómo, dejando sus rebaños, unos humildes pastores se acercan. También nosotros celebremos gozosos su venida, venid y adorémosle! Al resplandor eterno del eterno Padre escondido bajo el velo de la carne veremos a un Dios niño en pañales envuelto. Venid y adorémosle! Por nosotros se ha hecho pobre y descansa sobre pajas; démosle cariñosos abrazos ¿Al que así nos amó quién no le amará? Venid y adorémosle! |
PUER NATUS IN BETHLEEM |
|
Puer natus in Bethleem, Alleluia: unde gaudet Jerusalem, Alleluia. R./ In cordis jubilo Christum natum adoremus, cum novo cantico. Assumpsit carnem filius, Alleluia, Dei Patris altissimus, Alleluia, Alleluia. Per Gabrielem nuntium, Alleluia, Virgo concepit Filium, Alleluia, Alleluia. Et angelus pastoribus, Alleluia. Revelat quod sit Dominus, Alleluia, Alleluia. Reges de Saba veniunt, Alleluia. Aurum, thus, myrrham offerunt, Alleluia, Alleluia. In hoc natali gaudio, Alleluia. Benedicamus Domino, Alleluia, Alleluia. Laudetur sancta Trinitas, Alleluia. Deo dicamus gratias, Alleluia, Alleluia. |
Un niño ha nacido en Belén, Aleluya. Por eso está dichosa Jerusalén. Aleluya. R./ Con un exultante corazón adoremos, con un canto nuevo, a Cristo que ha nacido. El Hijo de Dios Padre ha tomado la carne. Aleluya Por el anuncio del ángel Gabriel, la Virgen concibió al Hijo, Aleluya El Angel revela a los Pastores que El es el Señor. Los reyes de Saba vienen y le ofrecen oro, incienso y mirra, Aleluya. En este gozo de la Navidad, bendigamos al Señor, Aleluya. Alabada sea la Santa Trinidad, Aleluya, Demos gracias a Dios, Aleluya. |
NADALES EN LLATI
Tranquilla Nox (SANTA NIT)
Tranquilla nox! Sancta nox!
Dormit mundus; nulla vox
Iam auditur; in stabulo
Maria et Ioseph cum puero
Qui dormit placide.
Qui dormit placide.
Tranqilla nox! Sancta nox!
Ad pastores iam venit velox
Illud verbum ex angelis–
“Alleluia, nunc adis,
Christe, Redemptor tu!
Christe, Redemptor tu!”
Tranquilla nox! Sancta nox!
Fili Dei, quanta mox
Caritas lucet ex ore tuo:
Gratiae tempus adest mundo,
Cum natus sis, Domine!
Cum natus sis, Domine!
Santa nit!,
plàcida nit!,
els pastors han sentit
l’alleluia que els àngels cantant
en el món han estat escampant:
El Messies és nat!
El Messies és nat!
Santa nit!,
plàcida nit!,
Ja està tot adormit;
vetlla sols en la cambra bressant
dolça Mare que al Nin va cantant;
dorm en pau i repòs,
dorm en pau i repòs.
Santa nit!,
plàcida nit!,
El Jesús, tan petit,
és el Déu, Ser Suprem poderós,
en humil petitesa reclòs
per l’home redimit;
per l’home redimit.
Anem ara per una de més alegre i també força popular: Jingle Bells (traduïda per Charles Mierow)
Tinniat Tintinnabulum
Nives, glacies, nos, pueritia!
Risus decet, nunc decent carmina!
Laetos iuvat nos ire per agros!
Traha fert velociter, et cachinemus nos!
Tornada:
Tinniat, tinniat tintinnabulum !
Labimur in glacie post mulum curtum!
Tinniat, tinniat tintinnabulum!
Me nuper miserum temptavit lunae lux!
Mox assidebat mihi puella facti dux!
Vecti subito in nivis cumulos –
Caballus est perterritus et tunc eversi nos!
Tornada.
Solum scintillat, nive candidum,
Repetatur nunc concentus carminum!
Canities absit morosa omnibus!
Puellulas cum pueris delectat hic cursus.
Tornada.
I per acabar, Rudolph the red-nose reindeer
Rudolphus
Reno erat Rudolphus
Nasum rubrum habebat;
Si quando hunc videbas,
Hunc candere tu dicas.
Omnes renores alii
Semper hunc deridebant;
Cum misero Rudolpho
In ludis non ludebant.
Santus Nicholas dixit
Nocte nebulae,
“Rudolphe, naso claro
Nonne carum tu duces?”
Tum renores clambant,
“Rudolphe, delectus es?
Cum naso rubro claro
Historia descendes!”