La Goya i la Irene de quart B em fan arribar aquest bonics dibuixos fets amb l’artrage, us animeu a fer-ne?
Un missatge desde Japó
Aquest missatge ens el tramet Makiko des del seu blog “El Proyecto de las 1000 grullas”, l’he trobat molt bonic…
Un mensaje desde Japón 日本からのメッセージ |
Por una hermosa casualidad, he podido conocer a una periodista japonesa que trabaja en Japón. Le he explicado todo lo de este proyecto y luego me ha contado lo que está pasando allí. Así, está mañana ha mandado éste mensaje:
Queridos amigos:
A través de Makiko Sese he visto las grullas que han hecho en todos los países a los que ha llegado su mensaje. Muchas gracias por enviarlas para los japoneses y para Japón.
11 de marzo de 2011. Un gran terremoto sacudió nuestro país, y además corremos un grave peligro por la central nuclear de Fukushima.
Mientras estámos inquietos por el ciclo incontrolable de la gran naturaleza,
a nosotros los japoneses se nos ha impuesto el dolor. Sin saber si podremos aguantar éste dolor, si lo superaremos, pensando que estamos siendo puestos a prueba, pasamos cada día con esperanza. Estamos seguros de que en el futuro hay luz.
Sin embargo, de vez en cuando, estamos a punto de darnos por vencidos, ya que ésta prueba es muy dura. Pero hemos visto muchas grullas con alma y nos habéis animado como si no estuvieramos solos, como si todos vosotros estuviérais en Japón.
Muchas gracias a España. Muchas gracias a todos los países que han oído la llamada. Muchas gracias a todos que nos han hecho grullas.
Aunque no sepamos como os llamáis, no conozcamos vuestros rostros, ni todavía no os hayamos conocido, no puedo parar de llorar,sabiendo que estamos unidos a todos vosotros.
Yo también, para el Japón desencajado,
para la gente más afectada,
y para que también seáis felices,
he hecho una grulla.
Espero que ésta grulla nos ayude unirnos más a vosotros.
El 20 de marzo.
Satsuki Izumi
http://ameblo.jp/maczucafe/
素敵な偶然から、
1人の日本在住日本人女性ライターの方と出会うことができました。
私はこのプロジェクトについて説明し、
彼女から現在日本で何が起こっているのか話を聞きました。
翌朝、彼女からこんなメッセージが届きました。
親愛なるみなさんへ
瀬々真紀子さんを通じて
スペインのみなさんと、
このブログをご覧になった各国のみなさんの
折鶴の写真を拝見しました。
私たち日本人と、日本の国のために祈ってくださって
ありがとうございます。
2011年3月11日。
私たちは東日本大震災で被災し、
さらに福島第一原発の被爆の危機にさらされています。
自然の力が巻き起こした予期せぬ恐怖におびえつつも、
今、我々日本人は、あえて痛みを感じるべき機会を与えられ、
その痛みに耐えられるのかどうか、
乗り切れるのかどうか、
試されているのではないかと感じつつ、
この先には必ず希望の光があるのを信じて毎日を過ごしています。
でもそれはとてもつらい試練であるため、
時にくじけそうになるのですが
みなさんが祈りを込めて折ってくださった
沢山の鶴を見て、
改めて自分たちはひとりではないと、
日本は孤独ではないのだと励まされました。
ありがとう、スペインのみなさん。
ありがとう、メッセージと折鶴を折ってくださったみなさん。
みなさんの顔や名前は知らなくても、
まだ出逢えてなくても、
心は確かに繋がっているのだと知って、
嬉しくて涙が止まりません。
私も、被災した日本のために、
被害に合われた多くの方のために、
そして、みなさんの幸福を祈って鶴を折りました。
この1つの折鶴がさらにみなさんとの絆を結んでくれますように……。
2011年3月20日
泉美咲月
http://ameblo.jp/maczucafe/
JOAN BROSSA
Us recomano una bona capbussada en l’obra de Brossa, cliqueu a la imatge de Brossa per conèixer la seva biografia i una part de la seva obra:
“La poesia visual no és dibuix, ni pintura, és un servei a la comunicació“

|
“Els gèneres artístics són mitjans diferents per expressar una realitat idèntica.
Els costats d’una mateixa piràmide que coincideix al punt més alt“ |
|
Joan Brossa
|
COMENÇA LA PRIMAVERA !!!
Dilluns tenim ja aquí la primavera… també dilluns és el dia internacional de la poesia… quines paraules més boniques, poesia, primavera… per la finestra entra la llum del sol i jo us vui regalar un dels meus poemes preferits, de Mario Benedetti:
Defensa de la alegría
defenderla del escándalo y la rutina
de la miseria y los miserables
de las ausencias transitorias
y las definitivas
defender la alegría como un principio
defenderla del pasmo y las pesadillas
de los neutrales y de los neutrones
de las dulces infamias
y los graves diagnósticos
defender la alegría como una bandera
defenderla del rayo y la melancolía
de los ingenuos y de los canallas
de la retórica y los paros cardiacos
de las endemias y las academias
defender la alegría como un destino
defenderla del fuego y de los bomberos
de los suicidas y los homicidas
de las vacaciones y del agobio
de la obligación de estar alegres
defender la alegría como una certeza
defenderla del óxido y la roña
de la famosa pátina del tiempo
del relente y del oportunismo
de los proxenetas de la risa
defender la alegría como un derecho
defenderla de dios y del invierno
de las mayúsculas y de la muerte
de los apellidos y las lástimas
del azar
y también de la alegría.
Manfred Animació
Una animació de “Arjen Klaverstjin” trobada a la Web “el Recogedor”.
[kml_flashembed movie=”http://www.youtube.com/v/xxzNF8fU02E” width=”425″ height=”350″ wmode=”transparent” /]
LA VELLA QUARESMA
El Proyecto de las mil grullas
Makiko ha publicat això en la seva pàgina, és alucinant veure el munt d’imatges amb grulles que li estan fent arribar… us recomano que us passejeu per la pàgina”El Proyecto de las mil grullas” , hi han imatges molt boniques… com aquestes que he seleccionat aqui:
¡Muchísimas gracias a todos!
No tengo palabras para agradecer el trabajo que estáis haciendo. Cada momento están llegando nuevas grullas, son tantas que me cuesta numerarlas y subirlas al blog. Estoy trabajando todo lo que puedo para que veáis reflejado aquí vuestro esfuerzo. Me están llegando iniciativas similares de ayuda, como ésta que utiliza postales solidarias http://ayudemosajaponargentina.blogspot.com. Entrad, merece la pena.
Me ha sorprendido mucho la repercusión que está teniendo la iniciativa. Quiero aprovechar para saludar a todo el mundo que nos está mandando sus grullas desde tantos países: España, Noruega, Italia, Francia, Polonia, México, Argentina, Brasil, Portugal, Ecuador, Colombia, Venezuela, Urugay, Paraguay, El Salvador, Guatemala, Panamá, República Dominicana, Costa Rica, Puerto Rico, Perú, y en especial a Chile, que desgraciadamente tanto saben sobre este tipo de catástrofes. Sé que me dejo más países, porque no paran de llegar. Saludos a todos, amigos.
Si vivís en Madrid o Barcelona, la cadena de tiendas Muji se ha ofrecido a regalar hojas de origami a aquellos que se acerquen a sus tiendas. Tenéis las direcciones en ambas ciudadesaquí. El responsable me comunica que las ofrecerán hasta que lleguemos a las 1,000 grullas o se agoten las existencias que han destinado a este proyecto. Muchas gracias a ellos también.
Projecte de treball:25 coses sobre una dona important en la meva vida
Aquí teniu una mostra de com podria quedar el vostre vídeo:
[kml_flashembed movie="http://www.youtube.com/v/B0RL1PtgeYM" width="425" height="350" wmode="transparent" /]
He trobat aquest exemple a la web Artefactory
Els llibres d’artistes dels nens i nenes de tercer
Aquest és el resultat dels nostres llibres d’artistes dels nens i nenes de tercer… els vam iniciar a la Fundació Miró i a l’aula de Visual i Plàstica els hem acabat… Tot va partir d’aquest poema d’Enric Cassasses
[kml_flashembed movie="http://www.youtube.com/v/Z3dM1dW_P6o" width="425" height="350" wmode="transparent" /]
La figura humana dels nens i nenes de primer B
Dibuixem la figura humana
El proyecto de las 1000 grullas
Parlen de nosaltres a la pàgina “Todos juntos podemos”, han trobat el nostre article de las 1000 grullas i s’han afegit a ell…, us convido a visitar el seu web, està ple d’idees interessants…
Mireu quines paraules més agradables ens dediquen en el seu web:
Fuente: He encontrado esta propuesta en el blog «Blocartístic. Visual i Plàstica a l’Oriol Martorell. Activitats de Visual i Plàstica a Primària», un BLOG ESCOLAR EN ESTADO PURO, BRILLANTE, MAYÚSCULO, dedicado a actividades visuales y plásticas en Primaria. Volveremos sobre él en breve. Mientras acierto a hacer mi propia grulla para enviársela a Makiko y a todas las víctimas del terremoto, os adjunto la imagen del origami que ha realizado la autora de Blocartístic
Tinta xinesa i tinta de dibuix
He trobat aquesta informació tècnica tan útil a “La Factoria Plàstica”.
Quina diferència hi ha entre tinta xinesa i tinta de dibuix?
Són dos productes bastant semblants. La diferència fonamental és que la tinta xinesa està elaborada a base de pigments molt sòlids diluïts amb goma laca. Això fa que sigui més opaca que una tinta de dibuix tradicional. La tinta de dibuix la podem trobar en multitud de colors, però a l’hora d’aplicar-la és exactament igual que la xinesa.
Les tintes les podem utilitzar amb pinzell d’aquarel (hi ha multitud de formes), aerògraf o amb una ploma, aquestes plomes són metàl.liques i n’hi ha amb una gran varietat de formes. El més adequat és utilitzar un paper setinat a partir de 160 grs/m2.
Els colors es dilueixen entre ells fàcilment, s’assequen molt ràpid i són transparents. Una tècnica mil.lenària que dóna molt joc.
[kml_flashembed movie="http://www.youtube.com/v/cUuUmjH28TE" width="425" height="350" wmode="transparent" /]
Taller de Ceràmica

Un altre dissabte per pintar ceràmica!!
19 de marzo de 16:00 – 20:00
calle Mirallers 10, bj. (Borne)
metro Jaume I
tel. 650584301
Taller per grans i petits, podràs triar entre vàries peces de ceràmica pel teu esmorzar, el preu depèn de la peça que triïs.
Recordeu que després de 6 peces, una és de regal, i ja que és la festa dels pares… ells tindran un platet gratis per pintar !
El proyecto de las 1000 grullas
La mare de la Marta Centell, de segon B , m’ha fet arribar aquesta pàgina “Las mil grullas”, es tracta d’un projecte per donar recolçament a tots i totes les afectades per la catàstrofe de Japó, amb aquesta explicació de Makiko entendreu el projecte:
Me llamo Makiko. Soy una japonesa que vive en Madrid desde hace un año. Como sabéis, hubo un gran terremoto en Japón el viernes 11 de marzo. Este terremoto me ha afectado mucho emocionalmente. Hasta bien entrada la mañana del viernes no tuve noticias de mi gente, no sabía si estaban vivos o muertos. Japón se colapsó y durantes horas me fue imposible comunicarme con nadie. Aunque finalmente mi familia y amigos salieran ilesos, me sigue angustiando mucho ver las noticias que llegan desde Japón. Así que se me ha ocurrido una idea. El plan es que cada persona haga una grulla de origami. Para ayudaros, he hecho un vídeo explicando cómo se hace:
Las 1000 grullas from Makiko Sese on Vimeo.
Después, me gustaría que cada uno se hiciera una foto con su grulla y me la mandara a ésta dirección: las1000grullas@gmail.com
En Japón solemos hacer 1.000 grullas para que se cumpla un deseo. Por eso necesito vuestra ayuda para animar a mi país y especialmente a la gente que está en las zonas más afectadas por la catastrofe. Una vez que tengamos las mil grullas, se las enviarémos a nuestros amigos del norte de Japón, que tanta ayuda y tanto ánimo van a necesitar.
Muchísimas gracias por vuestro interés y espero que, entre todos y con este esfuerzo, podamos hacer que se cumpla este deseo.
Arigato ありがとう Makiko 真紀子
Aqui està la meva “grulla”, no m’ha quedat molt bé, però tot sigui per col·laborar…
Gèneres artístics en la pintura
Collages amb textures
[kml_flashembed movie="http://www.youtube.com/v/PFrJ2Pk96Bw" width="425" height="350" wmode="transparent" /]
i aqui hi ha uns exemples de treballs d’il·lustració amb textures, trobat al blog AULA DE PLÀSTICA de Lucía Álvarez
Pluja i més pluja !!
Acabo de rebre aquesta il·lustració de la web “Pinzellades al món” i he pensat que res més addient pel dia plujós que fa avui…
Ufff! Una setmana de boira i pluja. Insuportable per aquests llocs (il·lustració de Denodada -Denitsa)
Els Músics de Bremen
[kml_flashembed movie="http://www.youtube.com/v/9zcd4gczQ78" width="425" height="350" wmode="transparent" /]Heroínes
El Museu Thyssen i la Fundació Caja Madrid presenten fins al 5 de juny “Heroínas”, prop de 120 obres que recòrren èpoques des del Renaixement fins a l’ actualitat en el que la dona és la protagonista.
Cant i música
He trobat aquestes boniques il·lustracions a la web “Pinzellades al Món” i volia compartir-les amb vosaltres…
Amb la boca mengem, parlem, besem, bufem… i cantem. La música surt d’entre les cordes vocals amb una màgia pròpia que ens uneix. El cant és una manifestació artística i cultural que és remunta als inicis de la presència de l’home sobre la Terra. Sherley Freudenreich il·lustra als homes i dones cantant i és el pentagrama musical el que cada personatge porta a la boca. Molt original i personal!
WORDLE CREATE
Amb aquest programa podeu crear títols també molt divertits, amb diferents tipologia de lletres, colors, fons i direcció de les paraules…
STRIX.ORG.UK
Amb aquest programa , podreu fer amb lletres retallades un títol i afegir si voleu una imatge vostra, una fotografia, un dibuix… la darrera imatge l’he fet jo amb un dibuix fet amb l’art rage i les lletres a sobre, us animo a experimentar.. és molt divertit…
SPELL WITH FLICKR
Una animació de Violeta
Hem pres la tele!
Trobat a “La Rana Pepa”
- Taller

- 12 mar

- 11.00 – 12.30

- 2€

- +5
Aquesta activitat forma part del programa MACBA en família.
Sales del Museu. Places limitades
Amics del MACBA: gratuït
MACBA

- Plaça dels Àngels, 1
08001 Barcelona 
- http://www.macba.cat

- 93 412 08 10
- Veure mapa
Art al labo: RetratArt
Trobat a “La Rana Pepa”
- Taller

- 07 mar

- Gratuït
Horari del museu.
CaixaForum Barcelona

- Avinguda Marquès de Comillas 6
08038 Barcelona 
- http://www.fundacio.lacaixa.es/nuestroscentros/caixaforumbarcelona/caixaforumbarcelona_ca.html

- 934768630
- Veure mapa + info
El llibre d’artista
Trobat a “La Rana Pepa”, els nens i nenes de tercer que han fet aquest taller, us el recomanen…
- Taller

- 13 mar

- 11.00

- 3€

- +4
Taller concebut i conduït per: Experimentem amb l’art
Fundació Joan Miró

- Parc de Montjuïc s/n
08038 Barcelona 
- http://www.fundaciomiro-bcn.org
- Veure mapa
Què és un còmic?
Trobat a “La Rana Pepa”
- Taller

- 12 mar

- 12.00

- Gratuït
¿Què són les vinyetes?
¿Què va primer, el text o els dibuixos?Contestarem a aquestes i altres preguntes al taller de Mi primer cómic, de Mamut Cómics. Gràcies a una petita historia i als dibuixos d’un dels il·lustradors de Mamut, coneixerem les parts d’un còmic, dibuixarem els nostres pròpis personatges a partir de formes geomètriques simples com el cercle o el rectangle, i crearem ¡el nostre primer còmic!
Us hi esperem amb la mostra de llibres de la col·lecció Mamut!
La Central del raval

- Elisabets, 6
08001 Barcelona 
- http://www.lacentral.com

- 902 884 990
Pensar Art. Actuar Ciència
Trobat a “La Rana Pepa”:
Hina Strüver i Mätti Wüthrich, Ping Qiu, Sylvia Hostettler, Christian Gonzenbach, Pe Lang, Pablo Ventura, Claudia Tolusso, Alexandre Joly i Wenfeng Liao
“Pensar Art – Actuar Ciència (Think Art – Act Science)” és una exposició que mostra projectes d’artistes que han establert diàleg amb científics de diverses disciplines. Tots els artistes participants en el programa suís artists-in-labs han realitzat una residència de nou mesos de durada en instituts i departaments de recerca científica.
“Pensar Art – Actuar Ciència” explora les múltiples dinàmiques de les col·laboracions viscudes als laboratoris. Les obres presentades mostren el potencial comunicatiu de les respostes dels artistes a la investigació científica. Es difuminen les percepcions preestablertes de la ciència i l’art. Les investigacions artístiques han quedat vertebrades en tres temes principals de recerca: l’ecologia i el medi ambient, la consciència espacial i les emocions, i les noves tecnologies.
El projecte expositiu a Barcelona aporta un component local amb activitats educatives, de debat i recerca amb metodologies que fomenten una creativitat multidisciplinària. L’exposició a l’Arts Santa Mònica enceta una itinerància que durà el projecte a ciutats americanes, asiàtiques i europees.
Exposició amb servei de visites guiades gratuïtes de dimarts a divendres a les 19.00 h
Arts Santa Mònica: La Rambla, 7.
Fins el 15 de maig de 2011
Horari: de dimarts a diumenge d’11 a 21h.












































