Poemas de animales, de Ted Hughes

  

A Ted Hughes Bestiary : Poems
Ted Hughes
Selected by Alice Oswald.
New York: Farrar, Straus and Giroux, 2014, 2016
Disponible parcialment a Google Books.

Aquesta antologia conté poemes de llibres seus diversos. Aquí teniu la llista de poemes amb el llibre de procedència :

Four prose excerpts
from THE HAWK IN THE RAIN (1957)
The Hawk in the Rain
The Jaguar
The Thought-Fox
The Horses
Meeting
from LUPERCAL (1960)
February
Esther’s Tomcat
Hawk Roosting
The Bull Moses
View of a Pig
An Otter
Thrushes
Pike
from RECKLINGS (1966)
Stealing Trout on a May Morning
The Lake
from WODWO (1967)
Thistles
Ghost Crabs
Second Glance at a Jaguar
Song of a Rat
Skylarks
The Howling of Wolves
Gnat-Psalm
Wodwo
from CROW (1970)
That Moment
Crow and the Birds
Crow Tyrannosaurus
Two Legends
Lineage
Examination at the Womb-Door
Crow’s Fall
Owl’s Song
Crow’s Elephant Totem Song
Littleblood
from PROMETHEUS ON HIS CRAG (1973)
‘Prometheus … Pestered by birds roosting and defecating’
‘Prometheus … Began to admire the vulture’
UNCOLLECTED (1975)
The Lamentable History of the Human Calf
from SEASON SONGS (1976)
Swifts
Mackerel Song
Work and Play
A Cranefly in September
The Stag
from GAUDETE (1977)
‘Calves harshly parted from their mamas’
UNCOLLECTED (1978)
A Solstice
from ORTS (1978)
‘The white shark’
from CAVE BIRDS (1978)
Only a Little Sleep, a Little Slumber
The Owl Flower
The Risen
from ADAM AND THE SACRED NINE (1979)
And the Falcon came
The Skylark came
The Wild Duck
The Swift comes the swift
The Unknown Wren
And Owl
The Dove Came
The Crow came to Adam
And the Phoenix has come
from REMAINS OF ELMET (1979)
Curlews
The Weasels We Smoked out of the Bank
The Canal’s Drowning Black
The Long Tunnel Ceiling
Cock-Crows
from MOORTOWN DIARY (1979)
Feeding out-wintering cattle at twilight
Foxhunt
Roe-deer
February 17th
Coming down through Somerset
While she chews sideways
Sheep
from EARTH-NUMB (1979)
The Lovepet
UNCOLLECTED (1980)
Mosquito
from A PRIMER OF BIRDS (1981)
Cuckoo
Swans
Buzzard
Snipe
The Hen
Mallard
Evening Thrush
Treecreeper
A Dove
UNCOLLECTED (1982–3)
Sing the Rat
Swallows
from RIVER (1983)
Under the Hill of Centurions
Milesian Encounter on the Sligachan
That Morning
A Rival
Performance
An Eel
October Salmon
Visitation
UNCOLLECTED (1984)
The Hare I–III
from FLOWERS AND INSECTS (1986)
Two Tortoiseshell Butterflies
In the Likeness of a Grasshopper
from WOLFWATCHING (1989)
A Sparrow Hawk
Wolfwatching
from TALES FROM OVID (1997)
from Arachne
from BIRTHDAY LETTERS (1998)
The Owl
The Chipmunk
Epiphany
from SELECTED TRANSLATIONS (2006)
from The Boy Changed into a Stag Cries Out at the Gate of Secrets
The Prophet

 

TRADUCCIONS

Ted Hughes
Poemas de animales
Selección y traducción de Javier Calvo.
Madrid: Mondadori, 1999
Col. Mitos Poesía, 37,
ISBN: 978-84-397-0382-2
72 pp.

Aquí podeu llegir una versió castellana del poema “Hawk Roosting / Halcón anidando”

Halcón anidando

Me siento en el cénit del bosque, mis ojos cerrados.
No hay acción mientras el falso quehacer del sueño
no existe entre la cabeza arqueada y las arqueadas patas;
al soñar ensayo perfectas muertes:
las que devoro.
La conveniencia de los altos árboles,
el flotar del aire y el rayo solar
son mis ventajas
y el rostro de la tierra yace para que lo inspeccione.
Mis patas están atadas a la corteza áspera del árbol.
Tardó toda la Creación
producir estas patas, cada pluma:
ahora sujeto a la Creación con mi garra
o vuelo hacia arriba, y lentamente todo macero.
Mato donde quiero porque todo esto es mío.
No hay filosofadas en mi cuerpo:
mis modales son el arrancamiento
de cabezas –
el vivero de la muerte.
Para el camino único mi vuelo es directo
entre los huesos de quienes viven.
Ningún argumento defiende mi realeza:
llevo al sol detrás de mí.
Nada ha cambiado desde que empecé.
Mi ojo no ha permitido cambio alguno.
Mantendré las cosas como están.

Hawk Roosting

I sit in the top of the wood, my eyes closed.
Inaction, no falsifying dream
Between my hooked head and hooked feet:
Or in sleep rehearse perfect kills and eat.
The convenience of the high trees!
The air’s buoyancy and the sun’s ray
Are of advantage to me;
And the earth’s face upward for my inspection.
My feet are locked upon the rough bark.
It took the whole of Creation
To produce my foot, my each feather:
Now I hold Creation in my foot
Or fly up, and revolve it all slowly –
I kill where I please because it is all mine.
There is no sophistry in my body:
My manners are tearing off heads –
The allotment of death.
For the one path of my flight is direct
Through the bones of the living.
No arguments assert my right:
The sun is behind me.
Nothing has changed since I began.
My eye has permitted no change.
I am going to keep things like this.

Font: Poesía inglesa: Ted Hughes. Círculo de Poesía.
https://circulodepoesia.com/2015/06/poesia-inglesa-ted-hughes/

Aquí podeu llegir tres poemes seus en versió bilingüe: Pensar un zorro, El Jaguar, Los caballos.

Álvarez de Toledo Morenes, Manuel. “Metamorfosis de animales 3 poemas de Ted Hughes, texto y traducción bilingüe”. Anales de <la Universidad de Cádiz, núm. 5/6 (1988-89), p. 237-248. https://rodin.uca.es/handle/10498/11234

Aquí teniu aquests altres: Halcón posado, El zorro aue piensa, Los caballos, El oso, Lucio

Font: Poemas de animales, Ted Hughes. Antigua Vamurta (13/06/2016)
http://epicavamurta.blogspot.com/2016/06/poemas-de-animales-ted-hughes.html

Aquí es poden llegir la traducció al castellà de Diego Alfaro Palma y Alejandro Crotto dels poemes següents: El pensamiento-zorro / The Thought-Fox, Los caballos / The Horses, Para pintar un nenúfar / To Paint a Water Lily, Lucios / Pike, El oso / The Bear, etc.

Font: Ted Hughes. Poemas de animales. Griselda García.
http://griseldagarcia.blogspot.com/2015/12/ted-hughes-poemas-de-animales.html

 

 

Publicat dins de General | Deixa un comentari

Bestiauuu!, de Xavi Gutiérrez Riu

Bestiauuu! Amàs poetic de bèsties, bestiòtes i bestieses.
Textos de Xavi Gutiérrez Riu.
Il·lustracions de Ricard Novell.
Conselh Generau d’Aran, 2019.

Llegiu el poema Er os.

Publicat dins de General | Deixa un comentari

A bestiary, de Kenneth Rexroth

L’escriptor nord-americà Kenneth Rexroth (1905-1982) és autor d’un bestiari poètic format per 26 poemes breus, titulat A bestiary.

Sembla que la primera edició és de l’any 1955:

A bestiary for my daughters, Mary & Katharine
Author:     Kenneth Rexroth; Bern Porter
Publisher:     [San Francisco, Calif.] : Bern Porter, 1955.
1 portfolio ([24] sheets) : illustrations ; 29 cm
Font: Worldcat.

Devia ser poc coneguda, perquè se sol afirmar que es va publicar per primer vegada al llibre In Defense of the Earth (1956).

Més tard, va aparèixer amb il·lustracions de Clifford Harper a la revista The Raven. Anarchist Quarterly, en els números 5 (juny 1988), 6 (octubre 1988) i 7 (juliol 1989).

Podeu llegir l’original complet en anglès i la seua traducció al castellà d’Enrique Gutiérrez Miranda, al blog Poesía y otras trazas:

Kenneth Rexroth. Un bestiario.
Traducción de Enrique Gutiérrez Miranda
Poesía y otras trazas (2-12-2015).

Publicat dins de General | Deixa un comentari

Verstiari, de Pere Rovira

Verstiari
Textos de Pere Rovira
Il·lustracions d’Albert Asensio
Barcelona: La Galera, 2021.
9788424669508

FITXA
https://www.lagaleraeditorial.com/ca/verstiari-978-84-246-6950-8?

Publicat dins de General | Etiquetat com a , , , | Deixa un comentari

Bestiario, de Salvador Retana & Alberto Manguel

Bestiario
Salvador Retana & Alberto Manguel
Madrid: Casariego, 2005,
148 pp.

Se reproducen 64 grabados originales del pintor Salvador Retana. Para cada uno de los grabados, Alberto Manguel ha seleccionado un texto clásico creando un vínculo inexorable entre ellos.

MOSTRA:

EL ELEFANTE HABLADOR, Sir Thomas Browne & Salvador Retana. Palabras mal dichas (4 de octubre de 2013).
http://palabrasmaldichas.blogspot.com/2013/10/el-elefante-hablador-sir-thomas-browne.html

Publicat dins de General | Deixa un comentari

Bestiario i Bestiari de les emocions, d’Adrienne Barman

Bestiari de les emocions
Adrienne Barman
Libros del Zorro Rojo, 2017.
ISBN: 978-84-946743-0-3
16 x 16 cm; 12 pp.
Llibre de cartró
A partir de 2 anys

FITXA:

Bestiari de les emocions

MOSTRA:

Adrienne Barman a Libros del Zorro Rojo ha publicat els títols Bestiario (2014) i Bestiario para colorear (2015).

 

Bestiario
Adrienne Barman
Libros del Zorro Rojo, 2014.
ISBN: 978-84-9424-733-0
19 x 24 cm; 216 pp.; Cartoné
A partir de 4 años;

FITXA:
http://librosdelzorrorojo1.blogspot.com/2014/09/bestiario.html

MOSTRA:

Save

Save

Publicat dins de General | Deixa un comentari

Bestiari salvatge d’estar per casa, de Sebastià Serra

Bestiari salvatge d’estar per casa
Il·lustracions de Sebastià Serra
Barcelona: El Cep i la Nansa, 2017
ISBN: 9788494562440
120 pp.

 

FITXA:
https://elcepilanansa.com/producte/bestiari-salvatge-destar-per-casa/

RESSENYA

Bestiari salvatge d’estar per casa

Publicat dins de General | Deixa un comentari

Capicua. 12 poemes amb animals per llegir i cantar, de Salvador Comelles

Capicua. 12 poemes amb animals per llegir i cantar
Textos de Salvador Comelles
Il·lustracions de Mariona Cabassa Cortés.
Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 2016.
ISBN: 978-84-9883-867-1
28 pp.

Un bestiari de poemes populars infantils per llegir i també per cantar (La lluna, la pruna, El gegant del pi, Marrameu torra castanyes…). A cada poema s’indica amb quina música es pot cantar.

FITXA:

http://www.pamsa.cat/pamsa/cataleg/Capicua-12-poemes-amb-animals-per-llegir-i-cantar.html

 

 

Save

Publicat dins de General | Deixa un comentari

Zooflèxia (el bestiari més veritable de tots), d’Ester Xargay i Carles Hac Mor

Zooflèxia (el bestiari més veritable de tots)
Textos d’Ester Xargay i Carles Hac Mor.
Il.lustracions de Mariona Millà.
Editorial: March Editor.
Edició: 200
Coberta del llibre. 21X21cm.

Vegeu-ne una mostra al web de Mariona Millà.

 

 

Save

Save

Publicat dins de General | Deixa un comentari

Bestiari celat, d’Adolf Gisbert

Un centenar d’endevinalles d’animals en vers, destinades als infants obra d’Adolf Gisbert i Oltra (Alcoi, 1951), que ha publicat un total de set bestiaris: Bestiari enigmàtic, Bestiari críptic (tots dos del 1998), Bestiari celat, Bestiari arcà (tots dos del 1999), Bestiari escondit, Bestiari incògnit i Bestiari sorpresiu (tots tres del 2000).

 

Imagen escaneada 1

Imagen escaneada

Bestiari celat
Dibuixos de Núria Fuster Garcia.
Burjassot: Gràfiques Roymar, octubre 1999.
32 pp.
ISBN: 84-923836-5-8

 

 

Publicat dins de General | Deixa un comentari