The book, published in March 2010 and written by Liz Dale, Wibo van der Es and Rosie Tanner, is a practical resource book for subject teachers working in Dutch bilingual (TTO) secondary schools. It is also relevant to other contexts.
CLIL Skills includes * Over seventy practical lesson ideas based on real classroom activities; Case studies from schools; Examples and illustrations from teachers; Useful theory explained in clear language; A glossary of useful terms; Teacher development activities
Kids Science Experiments and Science Projects are full of fun, easy and exciting hands-on experiments that will help you answer a lot of questions asked by your children. These simple, safe and easy to follow science experiments and science projects can be achieved with everyday materials and recycled items found around your house. Help make learning fun and easy by trying some of these science experiments with your kid’s.
As part of Guardian Weekly’s special debate Clil: Complementing or Compromising English Language Teaching, education professionals from around the world tell them how they are combining language and content in their classrooms. You can read, share and even write your own articles!
Now you can read a new article of an experience related to CLIL in Andorra. Click on the link to continue reading…
As a microstate bordering on France and Spain, the Principality of Andorra has historically been strongly influenced by the language and culture of its neighboring countries. This is so to the extent that education in the country was organized following the French and Spanish models exclusively up until 1982. That year the Escola Andorrana (Andorran school, EA henceforth) was founded as a means of imbuing education in the country with a national character. At the same time, the new system recognized Andorran intrinsic multicultural and multilingual character and articulated it at a curricular level. This sets it apart from the Spanish and French systems, still present in the country. (…)
About this talk: In this poignant, funny follow-up to his fabled 2006 talk, Sir Ken Robinson makes the case for a radical shift from standardized schools to personalized learning — creating conditions where kids’ natural talents can flourish.
El passat 25 de maig ens van visitar tres representants de les Ikastolas del País Basc. Durant el transcurs de la reunió, en que van venir altres mestres de diverses escoles de Lleida i voltants, vam tenir ocasió d’escoltar les propostes metodològiques per l’ensenyament de l’anglès que ens van fer.
El cert és que el seu plantejament eminentment oral, i basant en interessos molt propers als infants ens va semblar força interessant. A banda, vam veure com el treball per projectes (en aquest cas, en anglès) facilita l’assoliment d’una base lingüística molt important que els permet arribar a desenvolupar assignatures totalment en anglès quan arriben a la E.S.O.
Esperem mantenir el contacte amb aquest grup de mestres i esperem poder rebre-les en alguna altra ocasió.
On May 25 three teachers from the Ikastolas of the Basque Country visited our school. During the meeting –with other teachers who came from various schools around Lleida- we have heard methodological proposals regarding ELT. The truth is that the method they presented is essentially oral, and very close to the children’s interest.
In addition, we could see how the project work (in this case, in English) facilitates the achievement of an important linguistic base that allows us to fully develop other subjects in English when they arrive at secondary school We hope to keep in touch with this group of teachers and hope to receive them in any other occasion.