V GIMCANA DE LES LLENGÜES

La Gimcana començarà el 19 d’octubre

Si voleu començar a informar-vos aquí teniu la pàgina oficial:

IV GIMCANA DE LES LLENGÜES D\’OSONA

LES PREGUNTES DE LA GIMCANA

SETMANA 1:

Sabríeu dir quina d’aquestes opcions és un bolet?

a)     Llengua de bou

b)      Llavi de vaca

c)       Bec de rossinyol

d)      Ungla de llebre

SETMANA 2:

LLENGÜES DEL MÓN: ÀFRICA, ÀSIA I EUROPA
* Necessari

DICCIONARI.CAT

SETMANA 3:

Categoria A3 (Grups classe de 5è i 6è de primària)

Digueu quina d’aquestes paraules acabades en -aire,  no és una persona.
a)     Arrossaire

b)     Manaire

c)      Becaire

d)     Piulaire

e)     Barretaire

– Quina estratègia de cerca faràs servir? Explica-la al bloc.

DIEC
SETMANA 4:
LLENGÜES DEL MÓN: ÀFRICA, ÀSIA I EUROPA

  • Quines fonts d’informació et poden ajudar a fer aquesta cerca? Explica-ho als comentaris.
  • Què en sabem de l’orígen de la xocolata?

Setmana 5. Categoria A3
Grups classe de 5è i 6è de primària
Del 16 al 22 de novembre

FRASES FETES, ORÍGENS I SIGNIFICATS
* Necessari

Què vol dir i quin origen té l’expressió “cantar les quaranta” a algú? *
Vol dir ‘renyar’ algú i té l’origen en una oració de penediment
Vol dir ‘alabar’ algú i té l’origen en una cançó de lloança
Vol dir ‘renyar algú’ o ‘retreure alguna cosa a algú’ i té l’origen en un joc de cartes

Aquesta setmana us presentem un diccionari que és comú a tot el territori de parla catalana. S’anomena DICCIONARI CATALÀ-VALENCIÀ-BALEAR i també es coneix pel nom del seu autor DICCIONARI ALCOVER MOLL. És un diccionari molt especialitzat. A la classe en farem un mostra del seu funcionament. Us posem l’enllaç

DICCIONARI ALCOVER MOLL

Activitat d’ampliació al: Escriviu tres frases que exemplifiquin l’ús de la frase feta (escriviu-les al FT o als comentaris del bloc).

Setmana 6. Categoria A3

Nois i noies ja hem arribat a l’última setmana. Aquesta setmana està prohibit escriure les respostes al bloc. Només cal que ens digueu ja hi heu pensat i sabeu algun dels tres enigmes:

1. Pot ser un fruit o un número que no és vell (3 lletres).

2. Pot ser d’all, de cafè o de pus (3 lletres).

3. Pot ser ferrada, pública o làctia (3 lletres).

– Quins enigmes ja teniu resolts? Anoteu la resposta al FT de classe.

Enigma 1: ____________________

Enigma 2: ____________________

Enigma 3: ____________________

MOLTA SORT!

47 respostes a V GIMCANA DE LES LLENGÜES

  1. Anna Morató diu:

    Jo creia que la paraula correcta era becaire, i vaig comprovar la resposta, fent una cerca, al diccionari.cat.
    Cerca:
    La paraula becaire és del segle. XV, becaire és un signe posat davant una nota musical.

  2. Paula Carrasco diu:

    La resposta correcta de la setmana 3a és becaire perquè no és una persona, un becaire és
    un signe musical que indica que la nota davant la qual va posat torna a la seva entonació natural perquè s’anul·la l’efecte d’un sostingut o d’un bemoll anterior.

  3. Alba Aumatell diu:

    Jo he fet servir una font oral amb al meu tiet (Josep Maria Casas Sanglas). Ell em va dir que era becaire i jo després per comprovar-ho vaig buscar-ho al diccionari i estava correctament.

  4. nuria diu:

    V GIMCAMA DE LES LLENGUES
    3a SETMANA

    Digueu quina d’aquestes paraules acabades en -aire no és una persona:
    • Arrossaire
    • Manaire
    • Becaire
    • Piulaire
    • Barretaire

    És becaire perquè en el diccionari DIEC cercant surt que és una nota musical.

  5. angel diu:

    La resposta de la gimcana és l’opció C.
    Becaire : Signe musical que indica que la nota davant la qual va posat torna a la seva entonació natural perquè s’anul·la l’efecte d’un sostingut o d’un bemoll anterior. És aquesta perquè no és una persona.

  6. Marina Roca diu:

    Jo des del principi que crec que la resposta de la setmana tres és becaire.
    Ho he buscat el diccionari DIECi sí era becaire, el sigmificat és: Signe musical que indica la nota davant la qual va posat torna a la seca entonació natural perquè s’anul·la l’egecte d’un sostingut o d’un bemoll anterior.
    I el significat de el diccionari didac és: Un becaire és un signe que es posa davant d’una nota musical per a anul·lar l’efecte d’un bemoll o d’un sostingut.

  7. Aina diu:

    4a semana:
    La paraula xocolata ve del centre de Mèxic, de la paraula ‘xococ’ que significa agre. Al 1500 a.C. es va descobrir el cacau, però no va ser fins al 1776 que un francès anomenat Doret va inventar una màquina hidràulica que podia aixafar el cacau i convertir-lo en pasta, per així millorar la produccio de xocolata. Des del 1776 es van anar inventant moltes maneres per fer més fàcil la fabricació de la xocolata.
    Fonts: Online.
    http://www.zchocolat.com/z34/chocolate/chocolate/historia-del-chocolate.asp
    http://ca.wikipedia.org/wiki/Xocolata

    • mbassaga diu:

      Això és un excel·lent treball de cerca a partir de formular-nos una pregunta. Els enllaços ens ajuden a aprofundir més en els temes i a compartir informacions amb els nostres companys de classe. Entre tots podem aprendre i investigar moltíssim!

  8. Albert Ginesta diu:

    La llengua nahua es parla sobretot a Mèxic. La font d’informació que he fet servir és el diccionari.cat. A més d’internet, també podem consultar una enciclopèdia.
    La xocolata es va començar a fer a Mèxic cap al 1500 a.C i Colom quan va descobrir Amèrica va portar la xocolata cap a Europa.

  9. Anna M. diu:

    He investigat la resposta de la setmana 4:
    Jo creia que l’origen de l’idioma correcta era Colòmbia, peró com que no estava gaire convençuda vaig fer una cerca al diccionari.cat, i vaig comprovar que la resposta correcte és Mèxic.
    Significat:
    La paraula nahua ve de la llengua utoasteca parlada a Mèxic.
    Categoria:
    Nom masculí

  10. Anna M. diu:

    Quines fonts d’informació et poden ajudar a fer aquesta cerca? Explica-ho als comentaris.

    Per fer aquest tipus de cerca podem fer servir una font oral (exemple: una persona gran), podem fer servir una font online (exemple: DIEC), o podem fer servir una font escrita
    (exemple: diccionari de classe).

  11. Home mes dificil que m´aboraco

  12. Judit Puntí diu:

    Setmana 4. Categoria A3

    Xocolata és una paraula que va venir d’Amèrica, concretament de la llengua nahua. Sabríeu dir en quin d’aquests països es parla nahua?
    Perú
    Brasil
    Mèxic
    Colòmbia

    Els nahues són un conjunt de pobles indígenes de Mèxic.
    Si vols més informació ves a: http://ca.wikipedia.org/wiki/Nahua

  13. Judit Puntí diu:

    Ja hem enviat la resposta de la setmana 4!!!

  14. Marta Solà Hernández diu:

    La resposta de la gimcana de la setmana 4 és :
    Jo he trobat que nomès es parla nahua a Mèxic, ho he trobat a la Viquipedia !!! (Font d’informació online)
    També podia haver consultat altres fonts d’informació: Escrita o Oral…
    De l’origen de la xocolata, en sabem que:
    – Va començar- se a dir xocolata a Amèrica.
    – La paraula “Xocolata”, ve de la llengua “nahua”.
    He trobat aquesta informació a: http://ca.wikipedia.org/wiki/N%C3%A0huatl

  15. Lucía Morales Fernández diu:

    Gimcana de les llengües setmana 3 i 4 :
    Setmana 3: Gramàtica i lèxic
    Font d’informació:http://diccionari.cat/
    Cerca:
    Arrossaire: Persona que es dedica al conreu o a la venta de l’arròs.
    Manaire: Persona que té tendència a manar als altres.
    -Becaire: Signe que es posa davant d’una nota musical per anul·lar l’efecte d’un bemoll o d’un sostingut.
    Piulaire: Persona que piula(que crida als ocells).
    Barretaire: Persona que fa barrets.
    Setmana 4: Àfrica, Àsia i Europa
    Font d’informació: Viquipèdia
    Cerca:
    Els nahues són un conjunt de pobles indígenes de Mèxic amb una arrel lingüística i històrica comuna, i que avui dia habiten la regió central de Mèxic.

    La xocolata és l’aliment basat en el cacau més conegut i difós en el món pel seu particular sabor. S’ha discutit l’origen del mot xocolata el qual sembla tenir dues provables arrels. Una de les arrels deriva de la llengua nahua(centre de Mèxic)”xococ” que significa “agre”o de xocolia, “acidar”. Altra possible arrel del mot, prové de la llengua maia (sud-est de Mèxic) “chokolhaa” que literalment significa “líquid o beguda calenta”.

    • mbassaga diu:

      Lucía,
      Tens un bon domini del diccionari i de la cerca d’informació. Aquests processos de cerca ens ajuden a crear coneixements i a aprendre! Bon treball.

  16. Anna Morató diu:

    He investigat la resposta de la setmana 5:
    Jo creia que l’origen de l’expressió “cantar les quaranta”a algú, era una oració de penediment, i per comprovaró fet servir una font online:
    http://frasesfetes.blogspot.com.es/2011/11/cantar-les-quaranta.html
    El seu significat, és renyara algú o dir les coses clares,i l’origen és una oració de penediment.

    • mbassaga diu:

      Anna,
      Aquesta pàgina web és una bona troballa per treballar les frases fetes. La compartirem a la classe amb tots els companys.
      Et proposo que investiguis més. La teva font d’informació ens aclareix una part de la pregunta (el significat de l’expressió), però no ens diu res de l’origen.
      Has fet una cerca als diccionaris que coneixes?

  17. Albert Ginesta diu:

    Setmana 5, categoria A3:
    Cantar les quaranta vol dir renyar algú o retreure alguna cosa a algú i té l’origen en un joc de cartes. La font que he fet servir és online, enciclopedia.cat i wikilingua.net i explica que cantar les quaranta ve del joc de cartes quan el jugador guanya els 40 punts de cop.

  18. Aina diu:

    L’origen de ‘cantar les quaranta’ prové d’un joc de cartes anomenat tute cabrero. Es juga principalment a Argentina i a Uruguai. En aquest joc per guanyar has de ser el que ha sumat mes punts o el que en té menys. Quan tens 40 punts has de cantar que en tens quaranta. D’ aquí prové la frase ‘cantar les quaranta’, i ara significa renyar algú o retreure alguna cosa a algú.
    Frases:
    Aquell nen m’ha pegat! Li aniré a cantar les quaranta.
    Com el nostre fill torni a suspendre li cantarem les quaranta.
    Si segueixes amb aquesta conducta haurem de trucar a la teva mare i cantar-li les quaranta.
    Font online: http://www.wikilingua.net/ca/articles/t/u/t/Tute_cabrero.html

    • mbassaga diu:

      Aina,
      Bona cerca! Crec que ens portarà a encertar la resposta. L’enllaç molt precís i convincent. Bon treball d’aplicació de la frase en contextos reals. Endavant i sort amb la resposta!

  19. Anna Morató diu:

    He reinvestigat la resposta de la setmana 5:
    Jo creia que l’origen de l’expressió “cantar les quaranta”a algú, era una oració de penediment, i per tornaro comprovar he fet servir dues font online:
    http://frasesfetes.blogspot.com.es/2011/11/cantar-les-quaranta.html i http://www.enciclopedia.cat/fitxa_v2.jsp?NDCHEC=0204916&BATE=cantar%2520les%2520quaranta
    El seu significat, és renyara algú o dir les coses clares,i té l’origen de joc de cartes.

    • mbassaga diu:

      Anna,
      Em sembla que has descobert el bon camí per endevinar la resposta de la 5a setmana. Comenta el tema amb els/les companys/es de classe i a veure si ja podem respondre!

  20. Dani diu:

    El Significat de “cantar les quaranta” és renayar algú o dir-li les coses clares. El seu significat, crec, que ve d’un joc de cartes que es juga a l’Uruguai. Aquest joc és diu tuti, al que s’ha de fer es reunir el cavall i el rei de tots en una mateixa mà i quan algú ho té se li canta les quaranta.
    Aquesta informació l’he trobat en un blog on treballa la literatura i la llengua catalana (http://llengilitcat.blogspot.com.es/2012/06/quatre-frases-fetes-1-19-adrecat-tot.html) i el seu origen l’he trobat a la wikipedia.

  21. SOCA diu:

    «Cantar les quaranta» és una frase feta que es feia servir en el joc del tutti
    1- És cantar-li a algú la veritati renyar-lo.
    2- Declarar la possesió d’aquesta basa.
    Aquesta frase feta es fa servir en el segle XIV i prové del llatí.
    Fonts d’informació online:
    http://www.diccionari.cat/lexicx.jsp?GECART=0112122
    http://ca.wikipedia.org/wiki/Quaranta

  22. SOCA diu:

    Cantar les quaranta és una frase feta del segle XIVi prové del llatí, generaltment es fa servir per el joc de cartes del tutti.
    Té dos significats:
    1-Declarar la possessió d’aquesta basa.
    2-Cantar-li les veritats, renyar-lo.
    Fonts d’informació:
    http://www.diccionari.cat/lexicx.jsp?GECART=0112122
    http://ca.wikipedia.org/wiki/Quaranta

  23. Lucia Morales diu:

    Setamana 5, categoria A3: Frases fetes, orígens i significats
    Fonts d’informació: http://frasesfetes.blogspot.com.es/2011/11/cantar-les-quaranta.html i http://www.enciclopedia.cat/fitxa_v2.jsp?NDCHEC=0204916

    Pregunta: Què vol dir i quin orígen té l’expressió “cantar les quaranta”a algú?
    Resposta: Vol dir ‘renyar algú’ o ‘retreure alguna cosa a algú’ i té l’origen en un joc de cartes.
    Exemple: Em va emprenyar i li vaig cantar les quaranta.

    • mbassaga diu:

      És una resposta molt ben organitzada. Jo diria que cada setmana aprofundim més en el tema i aprenem a explicar-ho millor.

  24. Marta Solà Hernández diu:

    L’origen de “cantar les quaranta” ve del joc Tute Cabrero, jugat a Argentina i Uruguai.
    En la http://www.enciclopedia.cat, i diu aquests significats:
    – Declarar la possessió d’aquesta basa. (jocs)
    L’altre font d’informació que m’ha ajudat a fer aquesta cerca és: http://www.wikilingua.net/ca/articles/t/u/t/Tute_cabrero.html
    Totes les fonts d’informació que he utilitzat són fonts d’informació online.
    Conclusió: Vol dir ‘renyar algú’ o ‘retreure alguna cosa a algú’ i té l’origen en un joc de cartes.

  25. Guillem Morata diu:

    Jo he fet servir la font online: http://www.enciclopedia.cat/fitxa_v2.jsp?NDCHEC=0204916&BATE=cantar%20les%20quaranta igual que la de l’Anna i cantar les quarantes és Declarar la possessió d’aquesta basa.

  26. Anna M. diu:

    Lídia!
    Jo ja la ser! Demà ja té la dire.

  27. Joan Ramon :( diu:

    Ja se la resposta dels enigmes, el que m’ha costat una miqueta més és el tres:
    Pot ser ferrada, pública o làctia (3 lletres). Perquè no sabia què era ferrada, però li he demanat una mica d’ajuda al meu pare i m’ha ajudat a resoldre’l. Que tingueu sort amb la resposta!!!!!!!!!!:)

    • mbassaga diu:

      Bon treball Joan Ramon! Per què no ens aclareixes, fent un comentari, el significat de FERRADA. Pot servir com a pista a molts companys de classe!
      No et descuides d’anotar-te les respostes al FT i recorda que ets responsable a partir de demà de recollir les respostes dels nens de la classe. Sort!

  28. Aina Martínez diu:

    Ja els se! El més difícil per a mi ha set el dos, i el més facil el tres.

  29. Marta Solà Hernández diu:

    Ja els se els 3 enigmes!!! A mi el que m’ha costat més es l’enigma 3. El que m’ha costat menys a sigut el 2.

  30. Es molt interesant i divertit descobir coses amb la Gimacana.

  31. Nil Huertas diu:

    Nosaltres els 5è no vam estar gaire actius amb el concurs de la gincama de les llenguas 🙁 ,
    el proxim concurs estarem més actius que mai! Per cert vull feliçitar als de 6è perquè han guanyat el concurs de la seva categoria, feliçitats nois 🙂 !!!!!!!!!!!!!!!!! ADEU

  32. Alba 6è diu:

    Mariona saps alguna cosa més de la Gimcana.

    • mbassaga diu:

      Alba,

      La Gimcana és una activitat que fem cada curs el 1r trimestre. Fins el curs vinent no n’hi haurà cap més. Recorda que també hi ha una categoria per ESO i hi pots continuar participant.
      Al racó de català ja hi tenim penjat el Diploma de participació.

      Mariona

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *