Paul McCartney
Sir James Paul McCartney MBE (Liverpool, 18 de juny de 1942) és un cantant i compositor britànic que va assolir la fama per ser membre dels The Beatles.
Tema que va composar sent membre dels Beatles: LET IT BE.
Lletra de la cançó
Quan em trobo en moments de problemes, la Mare Maria ve a mi
When I find myself in times of trouble, Mother Mary comes to meParlant paraules de saviesa, que sigui
Speaking words of wisdom, let it beI en la meva hora de foscor ella està just davant meu
And in my hour of darkness she is standing right in front of meParlant paraules de saviesa, que sigui
Speaking words of wisdom, let it be
When I find myself in times of trouble, Mother Mary comes to meParlant paraules de saviesa, que sigui
Speaking words of wisdom, let it beI en la meva hora de foscor ella està just davant meu
And in my hour of darkness she is standing right in front of meParlant paraules de saviesa, que sigui
Speaking words of wisdom, let it be
Deixa-ho, deixa-ho, deixa-ho, deixa-ho estar
Let it be, let it be, let it be, let it beXiuxiuejar paraules de saviesa, que sigui
Whisper words of wisdom, let it be
Let it be, let it be, let it be, let it beXiuxiuejar paraules de saviesa, que sigui
Whisper words of wisdom, let it be
I quan les persones de cor trencat que viuen al món estan d’acord
And when the broken hearted people living in the world agreeHi haurà una resposta, que sigui
There will be an answer, let it bePerquè encara que es puguin separar, encara hi ha la possibilitat que ho vegin
For though they may be parted, there is still a chance that they will seeHi haurà una resposta, que sigui
There will be an answer, let it be
And when the broken hearted people living in the world agreeHi haurà una resposta, que sigui
There will be an answer, let it bePerquè encara que es puguin separar, encara hi ha la possibilitat que ho vegin
For though they may be parted, there is still a chance that they will seeHi haurà una resposta, que sigui
There will be an answer, let it be
Deixa-ho, deixa-ho, deixa-ho, deixa-ho estar
Let it be, let it be, let it be, let it beHi haurà una resposta, que sigui
There will be an answer, let it be
Let it be, let it be, let it be, let it beHi haurà una resposta, que sigui
There will be an answer, let it be
Deixa-ho, deixa-ho, deixa-ho, deixa-ho estar
Let it be, let it be, let it be, let it beXiuxiuejar paraules de saviesa, que sigui
Whisper words of wisdom, let it be
Let it be, let it be, let it be, let it beXiuxiuejar paraules de saviesa, que sigui
Whisper words of wisdom, let it be
Deixa-ho, deixa-ho, deixa-ho, deixa-ho estar
Let it be, let it be, let it be, let it beXiuxiuejar paraules de saviesa, que sigui, sigui
Whisper words of wisdom, let it be, be
Let it be, let it be, let it be, let it beXiuxiuejar paraules de saviesa, que sigui, sigui
Whisper words of wisdom, let it be, be
I quan la nit està ennuvolada encara hi ha una llum que m’il·lumina
And when the night is cloudy there is still a light that shines on meBrillant fins demà, deixa-ho estar
Shinin’ until tomorrow, let it beEm desperto amb el so de la música, la Mare Maria ve a mi
I wake up to the sound of music, Mother Mary comes to meParlant paraules de saviesa, que sigui
Speaking words of wisdom, let it be
And when the night is cloudy there is still a light that shines on meBrillant fins demà, deixa-ho estar
Shinin’ until tomorrow, let it beEm desperto amb el so de la música, la Mare Maria ve a mi
I wake up to the sound of music, Mother Mary comes to meParlant paraules de saviesa, que sigui
Speaking words of wisdom, let it be
I deixa-ho, deixa-ho, deixa-ho, deixa-ho estar
And let it be, let it be, let it be, let it beXiuxiuejar paraules de saviesa, que sigui
Whisper words of wisdom, let it be
And let it be, let it be, let it be, let it beXiuxiuejar paraules de saviesa, que sigui
Whisper words of wisdom, let it be
I deixa-ho, deixa-ho, deixa-ho, deixa-ho estar
And let it be, let it be, let it be, let it beXiuxiuejar paraules de saviesa, que sigui
Whisper words of wisdom, let it be.
And let it be, let it be, let it be, let it beXiuxiuejar paraules de saviesa, que sigui
Whisper words of wisdom, let it be.
Lou Reed (1942-2013) Cantant, compositor i poeta de Nova York. És considerat com una de les icones més importants del rock. Lou Reed va declarar ser un gran admirador de la poesia catalana del segle XX, i va participar en diversos recitals. Fins i tot portà en el contestador del seu mòbil, durant un temps, un poema de Blai Bonet. Al seu facebook, hi penjà la imatge que teniu més avall, en què apareix amb barretina. Hi ha dues cançons que s’han popularitzat molt: A Walk On The Wild Side i Perfect Day. A continuació us copio la lletra d’aquesta última cançó, la traducció i l’enllaç per sentir-la. Em sembla que fa per a vosaltres.
Perfect Day
What a perfect day,
drink sangria in the park.
Later, when it gets dark,
we go home.
Oh such a perfect day,
feed animals in the zoo,
then later a movie too,
then later a movie too,
and then home.
It’s such a perfect day,
I’m glad I spend it with you.
Such a perfect day
Such a perfect day
you just keep me hanging on.
Oh such a perfect day,
problems all left alone.
Just a perfect day,
weekenders on our own.
It’s such fun!
It’s such fun!
Such perfect day
you made me forget myself.
I thought I was someone else,
I thought I was someone else,
someone good.
Oh, it’s such a perfect day,
I’m glad I spent it with you.
Such a perfect day
Such a perfect day
you just keep me hanging on.
You’re going to reap just what you sow,
You’re going to reap just what you sow.
You’re going to reap just what you sow.
Oh what a perfect day, oh such a perfect day.
Dia perfecte
Quin dia més perfecte, bevent sangria al parc.
Després, quan es fa fosc, anem a casa.
Quin dia tan perfecte, donar menjar a les bèsties del zoo,
després al cine i després a casa.
Quin dia tan perfecte, el que he passat amb tu,
quin dia tan perfecte, em tens penjat per tu.
Quin dia tan perfecte, he aparcat els problemes.
Ben bé un dia perfecte: estar sols tot el cap de setmana
és tan divertit!
Quin dia tan perfecte, m’has fet oblidar de mi,
m’he pensat que era un altre, que era una bona persona.
Quin dia més perfecte, el que he passat amb tu,
quin dia tan perfecte, em tens penjat per tu.
Ara collirem el que hem sembrat.
Oh, quin dia tan perfecte.
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=QYEC4TZsy-Y [/youtube]

