Què passa després de la mort segons l’Alcorà

Els requisits per a la salvació

I qui obri rectament, sigui home o dona, i sigui creient, aquests entraran al Paradís i no se’ls hi farà ni una bri de injustícia.

Alcorà 4:124

Segons l’Alcorà, els qui entraran al Paradís són els qui hagin cregut i actuat amb justicia a la Terra. Una de les funcions importants de l’Alcorà és la de posar fi a l’exclusivisme religiós: amb una visió inclusiva sense precedents afirma que la salvació no està reservada a una comunitat o grup religiós en concret, cap en té l’exclusiva. Pel contrari destaca que la creença i la conducta justa són els únics requisits.

L’arbre genealògic del monoteisme segons l’islam

La imatge de sota correspon a un panell de grans dimensions que es troba a la gran mesquita de Sultan Ahmed a Istambul (Turquia). A l’escrit del requadre en blau hi ha una explicació resumida de la religió de l’islam. Sota del requadre hi apareixen en forma d’esquema els principals profetes que Déu (Al·lâh) ha enviat per guiar a la humanitat, vint i cinc dels quals apareixen a l’Alcorà:

Significat de les paraules “islam” i “musulmà”

L’islam és la religió dels musulmans, és a dir, d’aquells que es sotmeten a Déu i practiquen els cinc pilars rituals, esperant obtenir la salvació en el Dia de la Retribució.

L’islam no és la religió exclusiva dels àrabs, només un 20% dels musulmans són àrabs, la resta són persones de totes les cultures i pobles del món.

La paraula “islam” no fa referència a cap persona, tribu, ètnia o lloc geogràfic, sinó que es refereix a una manera de viure i d’entendre la vida, a una actitud.

Concretament, les paraules ‘islam‘ i ‘muslim‘ (musulmà /musulmana) es formen a partir de l’arrel S L M, la qual té el significat principal de ‘Pau‘ o ‘estar en pau‘.

I amb aquesta arrel es forma també el bell nom de DéuAl-Salam” (la Pau), i és pronunciada en la salutació musulmana “la pau sigui amb vosaltres” (as-salamu alaykum).

Per tant, l’actitud del musulmà és una que té a veure amb la pau, i la comunitat islàmica o musulmana és la comunitat d’aquells que viuen en pau confiant en Déu.

Però l’arrel S L M vol dir tambésalut‘ (estar sa), ‘seguretat‘ (estar segur), ‘compleció‘ (estar sencer o complet) i ‘Escala‘.

La paraula ‘islam’, doncs, es pot traduir com a “pacificació“, “salvació“, “sanació” o “compleció“.

El significat de la paraula islam és doncs el d’una actitud que porta a la pau, que serveix d’escala per arribar a la pau, a la salut, a la seguretat i a la compleció. I la persona que adopta o posa en pràctica aquesta actitud s’anomena musulmà o musulmana (muslim). Es pot dir també que musulmà ésqui arriba a la pauo també “qui arriba a la seguretat“.

En què consisteix aquesta actitud que porta a la pau?

Aquesta actitud consisteix en una donació, lliurament o auto-submissió voluntària a Déu o Al·là. A quin Déu? A l’Únic, el mateix de tota la tradició monoteista, un Déu proper i no llunyà, present en tot i arreu, i que cal descobrir. Per això a l’Alcorà es diu que tots els profetes han estat musulmans, no només Muhàmmad, sinó també els anteriors, com Abraham, Moisès o Jesús entre d’altres, perquè tots ells tenien aquesta actitud de subjecció i adoració al Déu Únic. I per això els musulmans creuen en tots ells, tots són profetes de l’islam.

També es pot dir que l’actitud de l’islam consisteix en una “harmonització amb la realitat“, fruit d’aquesta actitud de subjecció.

El musulmà o musulmana, doncs, és aquella persona que, més enllà d’una identitat determinada, adopta una actitud de subjecció a la voluntat divina. No es tracta d’una adhesió cega, sinó d’un acte que és fruit de la confiança i del coneixement. Es confia en l’exemple inspirador de persones properes, com familiars, amics o mestres, i sobretot en l’exemple de la vida dels profetes. I amb el coneixement que es va adquirint es reforcen les premisses de la fe, assumides només a mitges al principi en base a la confiança feta.

L’islam és en aquest sentit i en essència el més oposat al fanatisme o la fe cega, i bona prova d’això és la primera paraula que es va revelar de l’Alcorà, l’últim llibre revelat a la humanitat, una ordre de buscar el coneixement que se li dona al profeta Muhàmmad: Iqra! (Llegeix!). Per estar en pau i en harmonia amb la realitat, el musulmà busca el coneixement contingut en l’Alcorà, l’últim dels llibres revelats, i en el costum del profeta Muhàmmad, l’últim dels profetes, el qui tanca el llarg cicle de la profecia, enviat a tots els pobles del món.

Aquesta actitud de subjecció a la voluntat divina que adopta el musulmà/musulmana passa sobretot per incorporar a la seva vida els cinc pilars pràctics de l’islam (declarar la unitat divina i la condició profètica de Muhàmmad, resar cinc vegades al dia, donar almoina, dejunar el mes de Ramadà i fer el pelegrinatge a la Meca si es tenen mitjans), pilars detallats tant a l’Alcorà com a la sunna o costum del profeta Muhàmmad.

Amb aquesta pràctica constant, que manté durant tota la vida fins a la mort, el musulmà o musulmana espera arribar a la salvació. I aquesta actitud de subjecció al manament diví abasta també la dimensió horitzontal del món, no només la ritual. La conducta ètica i moral formen part de la religió (dîn) dels musulmans tant com en puguin formar part els rituals religiosos. Sense una conducta justa, l’àmbit ritual perd el seu sentit i valor.

El següent article explica bé el sentit de l’islam:

Sobre el significado de la palabra islam, article de J. Bellver

El profeta Muhàmmad

Els musulmans creuen que Muhàmmad (570-632) és l’últim profeta, el que tanca el cicle o cadena profètica de la humanitat i engloba totes les profecies: representa tots els profetes que hi ha hagut al llarg de la història, i creuen que és enviat a tots els pobles del món. Per això una de les seves funcions principals és unir la diversitat (de pobles, de cultures…) en la Unitat del monoteisme pur abrahàmic.

A l’Alcorà llegim que Jesús (Isa) va anunciar la seva vinguda:

I quan Issa-Ibnu-Màriam [Jesús, fill de Maria] digué: <<Oh Banu-Israïl [els fills d’Israel, els jueus]! Jo sóc l’enviat de Déu, Al·là, el Seu missatger, per a vosaltres! Jo us confirmo el que teniu d’At-Taurà [la Torà, el Pentateuc bíblic]. Jo us anuncio un enviat i missatger que arribarà després de mi, i el seu nom serà Àhmad [Muhàmmad]>>.

(Alcorà, 61:6)

L’Ajuntament de Barcelona n’ofereix una descripció al recurs següent:

https://ajuntament.barcelona.cat/coneixlesreligions/ca/islam#que

En el següent enllaç hi trobareu articles amb informació sobre la vida del profeta Muhàmmad:

https://blocs.xtec.cat/religioislamjdc/category/7e-bloc-biografia-del-profeta/7-1-vida-del-profeta-muhammad-saws/

Perquè és “Muhàmmad” i no “Mahoma”

A països com Espanya o França, entre d’altres, s’ha generalitzat una traducció errònia del nom de l’últim profeta. Enlloc d’anomenar-lo pel seu nom correcte, “Muhàmmad”, se li diu “mahoma” a Espanya o “mahomet” a França.

Aquestes traduccions són incorrectes, ja que si mirem el seu significat filològic veiem que volen dir el contrari del significat de “Muhàmmad” com “el més alabat” (per les seves nobles qualitats).

“mahoma” o “mahomet” vindrien de la paraula àrab “mahomit”, que vol dir “el maleït” o “el menys alabat”, és a dir, exactament el contrari que el noble significat de “Muhàmmad”, nom que prové de l’arrel HAMD, que significa “alabar”.

Per això celebrem que als documents sobre l’islam que ofereixen les institucions catalanes, com la DGAR, l’Ajuntament de Barcelona o Audir entre d’altres ja trobem corregit l’error històric i s’esmenta el darrer profeta amb el seu nom veritable, Muhàmmad.

Per què hi ha patiment?

El sentit del patiment

Y ciertamente os pondremos a prueba por medio del peligro, del hambre, de la perdida de bienes, de vidas y de frutos [del trabajo]. Pero da buenas nuevas a los que son pacientes en la adversidad — que cuando les sucede una desgracia, dicen: “En verdad, de Dios somos y, ciertamente, a Él hemos de volver.” ¡Sobre ellos se derraman la gracia y las bendiciones de su Sustentador, y ellos son los que están en el camino recto!

(Alcorà 2:155 – 157) (traducció de M. Asad)