Vemos esta famosísima escena de la película de Chaplin en versión original y doblada al español. En ella el dictador nos muestra su gran ambición de poder adaptando el famoso lema de César Borja “aut Caesar aut nihil” (O César o nada). Lo triste es que en la primera versión la frase se pronuncia en latín, para que quede claro que se trata de una locución antigua; en el doblaje español, sin embargo, y esto viene siendo una constante desde hace mucho tiempo, no se respeta la locución y se traduce como se hace con el resto del texto inglés.
El gran dictador (1940) Aut Caesar aut nullus
Esta entrada fue publicada en General. Guarda el enlace permanente.