Arxiu de la categoria: Llengua catalana
Bones Vacances!
El gratacel
Dites del mes de desembre
DITES DEL MES DE DESEMBRE
Al desembre i al gener, busca sempre un bon recer.
Calor pel desembre, calor pel gener, fred fort pel febrer.
Darrera el desembre nuvolós, ve el gener polsós.
Desembre finat, any acabat.
Desembre, moltes coses es fan, però ja som a fi d’any.
Desembre nevat, bon any que ve assegurat.
Ditxós és el mes de desembre, que entra amb llardons i surt amb torrons.
El desembre és un vell que fa arrugar la pell.
El fred del desembre es fica dins per sempre.
El sol del desembre i del gener porta gelades pel febrer.
Pel desembre, desembrot, el pastor deixa les ovelles i se’n va vora del foc.
Pel desembre es gelen les canyes i es torren les castanyes.
Pel desembre, gelades i sopes escaldades.
Quan pel desembre canta el mussol, pluja o bon sol.
Si bon raïm vols menjar, pel desembre has de podar.
Si pel desembre plou bon any nou.
Carla Daviu Rosell
Diáleg
Si la mar fos dona,
si jo fos mariner.
Mar – Dona: – Estaríem tot el dia junts.
Poeta – Mariner: – Navengant per les altes onades.
Mar – Dona: – Jo vull tenir llibertat.
Poeta – Mariner: – I jo t’ajudaré a trobar-la.
Mar – Dona: -També vull arribar a ser una dona culta.
Poeta – Mariner: – Jo seré el teu mestre.
Mar – Dona: – No vull quedar – me estancada.
Poeta Mariner: – Doncs obre la ment i segueix el camí escollit.
Mar – Dona: – Gràcies bon mariner.
Poeta – Mariner: – No pateixis, no et deixaré mai.
Jordi Lechosa Capell
Diàleg
Mar-dona: – Què fas, galant mariner?
Poeta-mariner: – Anar a pescar els vostres fillets.
Mar-dona: – Als petitets, deixa-ls estar.
Poeta-mariner: – Perquè he de deixar-los?
Mar-dona: – Són petits hi han d’estar lliures.
Poeta-mariner: – Tinc tres fills i també són petits.
Mar-dona: – Ah! sí, porta’ls.
Poeta-mariner: – Si, dona, que em passaria.
Mar-dona: – Te’ls cuidaria. Bé, adéu, fins una altra dia!
Poeta-mariner: – Adéu!
Helena Batista
Un diàleg
MAR-DONA: – Bon dia, mariner.
POETA-MARIMER: – Bon dia, estimada mar.
MAR-DONA: – Avui m’has vingut a veure?
POETA-MARINER: – Sí, t’he d’explicar una cosa.
MAR-DONA: – Caram, quina cosa?
POETA-MARINER: – Doncs, vull comprar-me un vaixell.
MAR-DONA: – Un vaixell? Per què?
POETA-MARINER: – Per poder estar sempre al teu costat.
MAR-DONA: – Quina bona idea! Que bé!
POETA-MARINER: – Doncs sí, així et podré pescar.
Carla Daviu Rosell
Charles Chaplin
Nom: Charles Chaplin
Autor: Luis Luque
Editorial: Em dic…
Col·lecció: Parramón
Resum: Charles Chaplin com us penseu que era quant era petit, ric o pobre? Segur que més de vosaltres us deveu pensar que era ric. Doncs no, era pobre. Charles, quant era molt petit la seva mare va agafar un atac de bogeria, i a ell el van tindre de portar ha un orfandat. Quant la mare va estava més bé, ell va sortir de l’orfanat, tenia un germanastre més gran, que es deia Sydney, que el va tenir la seva mare amb un home ric que era lord milionari, aquest home la va abandonar. La mare va tenir de fer créixer als dos fills ella sola. En Syndey va anar a Africa i quant va tornar, la mare estava al sanatori i el pare feia poc temps que havia mort. Quant va tenir 12 anys va fer un obra, més tard li van donar de fer més papers Va anar als Estat Units. Allà va fer moltes pel·lícules. El seu germanastre va morir el 1965 a Niça, a França. Es va casar i va tenir filles, una d’elles, la Geraldine, va esdevenir un famosa actriu. El 25 de desembre del 1977, a Vevey, Suïssa, a l’edat de vuitanta-vuit anys, del somni de cada nit va passar al somni etern que és la mort. Però Charlot viu i viurà eternament en la historia del cinema i l’art.
Opinió: M’ha agradat perquè crec hem de ser curiosos amb el que va passar temps enrere, i saber més coses de la humanitat.
Gemma
El respecte i el menyspreu
Nom: El respecte i el menyspreu
Autor: Michel Puech
Editorial: Cruïlla
Col·lecció: Pensa-hi
Resum: Aquest llibre parla del respecte i el menyspreu. Algunes persones no respecten als companys, als amics, a la família… Hi ha persones que tracten a altres persones com objectes no humans i hauríem de respectar a tothom ja sigui d’on sigui. Si algú vol ser respectat ha de respectar als altres. Respectar vol dir educació pels altres. Les historietes parlen per exemple: d’uns nens que molesten a totes les noies o si algú et diu algun secret i et diu que no el diguis a ningú i confia amb tu l’has de respectar.
Opinió: M’ha agradat, per què hem de saber ser educats i no mal educats. I això hi ha persones que no ho entenen.
Gemma
L’armari dins d’un gos
Hola, sóc la Judit. I us explicaré una historia que em va passar ja fa temps, tot va començar quan…
Un dia d’estiu que era el meu aniversari, els meus pares em van regalar un armari, molt bonic, per la meva habitació nova. I els meus padrins un gosset petit molt mono. El gosset, pujava i baixava del armari continuadament. Un dia l’armari vaig veure que caminava amb quatre potes, i em vaig espantar molt. Vaig cridar al meu gosset però no contestava. Vaig pensar que potser l’armari era carnívor i tenia gana i s’havia menjat el gos. Per una part no m’agradava, perquè voltava per tota la casa i jo amb prou feines em podia vestir. Però per l’altra era útil, perquè quant anava a comprar roba amb la mare sabia si alguna cosa ja la tenia o no, també perquè així no havia de fer cues per aprovar-me la roba a les botigues. Aquest nou invent m’estava agradant. A les meves amigues podia explicar que tenia un gos-armari les altres no s’ho creien. Les vaig portar a casa i els ho vaig ensenyar. Totes elles també ho volien i ho van explicar a tothom, tots volien un gos-armari. Els hi vaig explicar com sabia de fer i tots passejavem pel carrer amb el gos-armari. Les coses es van complicar els gossos-armaris es barallaven i tot era un escàndol!!!. Havia de trobar la solució. Fins que un dia… La vaig trobar havia de fer un… GUEPARD-OS, així el gos sortiria de l’armari per intentar agafar l’os, però el guepard correria molt i així fins que el gos sortís, i ho va intentar i… Va funcionar!!! Ho va fer amb tots els gossos-armaris i tot va anar bé. I crec que es millor un armari i un gos separats que junts.
Gemma