A Medi estem llegint sobre la matèria i els materials. Aquí tenim un de molt conegut, però… com es fa?
-
Articles recents
abril 2026 dl. dt. dc. dj. dv. ds. dg. « jul. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
A Medi estem llegint sobre la matèria i els materials. Aquí tenim un de molt conegut, però… com es fa?
Gràcies a la Noelia, que ha trobat aquest document audiovisual tan maco.
[vimeo]https://vimeo.com/5442611[/vimeo]
Quan us heu ajudat.
Quan heu dit el que pensàveu, encara que us semblava que no estaríem d’acord.
Quan reconeixeu les vostres equivocacions. Quan assenyaleu les meves.
Quan noto com creix la vostra seguretat.
Quan veig, en els vostres somriures, l’esforç i tot allò que us ha donat.
Quan vosaltres mateixos parleu dels conflictes i em dieu que ja estan aclarits.
Quan algú ve i em diu:
– Et puc dir aquesta taula?
O bé:
– M’ha agradat aquest conte.
Quan us escolteu millor que molts adults que surten a la televisió.
Quan sou com sou i us accepteu així, tan diferents i iguals.
Gràcies. Que passeu uns dies molt feliços de merescut descans i us permeteu els més valuosos dels regals (valuosos de veritat, ja sabeu).
José Ángel
Els Pallaresos, 20-12-2016
Conde Niño, por amores
es niño y pasó a la mar;
va a dar agua a su caballo
la mañana de San Juan.
Mientras el caballo bebe
él canta dulce cantar;
todas las aves del cielo
se paraban a escuchar;
caminante que camina
olvida su caminar,
navegante que navega
la nave vuelve hacia allá.
La reina estaba labrando,
la hija durmiendo está:
-Levantaos, Albaniña,
de vuestro dulce folgar,
sentiréis cantar hermoso
la sirenita del mar.
-No es la sirenita, madre,
la de tan bello cantar,
si no es el Conde Niño
que por mí quiere finar.
¡Quién le pudiese valer
en su tan triste penar!
-Si por tus amores pena,
¡oh, malhaya su cantar!,
y porque nunca los goce
yo le mandaré matar.
-Si le manda matar, madre
juntos nos han de enterrar.
Él murió a la media noche,
ella a los gallos cantar;
a ella como hija de reyes
la entierran en el altar,
a él como hijo de conde
unos pasos más atrás.
De ella nació un rosal blanco,
de él nació un espino albar;
crece el uno, crece el otro,
los dos se van a juntar;
las ramitas que se alcanzan
fuertes abrazos se dan,
y las que no se alcanzaban
no dejan de suspirar.
La reina, llena de envidia,
ambos los mandó cortar;
el galán que los cortaba
no cesaba de llorar;
della naciera una garza,
dél un fuerte gavilán
juntos vuelan por el cielo,
juntos vuelan a la par.
Que por mayo era, por mayo,
cuando hace la calor,
cuando los trigos encañan
y están los campos en flor,
cuando canta la calandria
y responde el ruiseñor,
cuando los enamorados
van a servir al amor,
sino yo, triste, cuitado,
que vivo en esta prisión,
que ni sé cuándo es de día,
ni cuándo las noches son,
sino por una avecilla
que me cantaba al albor.
Matómela un ballestero;
déle Dios mal galardón.
Una piscina de fulles.
Amb el fred i la calor
les fulles canvien de color.
Els bolets són els paraigües de la tardor.
Gabriel
Roques vestides de fulles.
A la tardor les fulles es maquillen i ballen.
Quan entra un raig de sol les fulles fan un espectacle.
Nur
Quan la fulla cau a l’aigua, sembla un vaixell.
La castanyera ens regala cors petitons.
Els arbres tenen fruits com fills.
Olivier
Un concert fan les fulles de la tardor.
Una catifa daurada.
Els arbres de la tardor
un arc de Sant Martí són.
Les fulles són papallones de la tardor.
Gonzalo
Els arbres van a la perruqueria.
La castanya s’ha vestit d’eriçó.
Quan comença la tardor,
arriba un món de colors.
Biel Parera
Una passarel·la de fulles.
Carla N
Un forat marró, groc, vermellós…
Un arbre sembla els castellers.
Alejandro
Les fulles es gronxen i, quan cauen, fan un remolí.
Paula C
Quan és tardor
les fulles es tornen en forma de cor.
Sandra
Una muntanya de fulles.
Nil
Les fulles volen com ocells.
Ismael
Les fulles vermelles fan un cor de foc.
Els arbres de la tardor són monstres de foc.
Adrià
La closca de la castanya sembla un eriçó.
Tirso
Els camins tan bonics de la tardor són infinits.
Hugo
Una filera d’arbres és una passarel·la.
Daniel
Una pluja de colors.
Aroa
Plouen fulles de colors.
Elsa
Les fulles cauen tranquil·lament i semblen flors i avions de paper.
Roger
Els bolets de la tardor
mini casetes són.
Carla E
A la tardor els arbres es mouen com el cor.
Ian i Alejandro
Quan els arbres creixen, semblen gegants.
Enya
Els arbres són fulles gegants.
Héctor
Una banyera de colors.
Júlia
Escaleras de hojas del otoño.
Las hojas se camuflan en la tierra.
Noelia
Paracaídas rojos, amarillos, naranjas…
Las hojas son pequeñas mantas para los enanitos.
Izan E
Aterrizan como aviones.
Izan B
Las hojas saludan a la gente.
David. M
Las hojas parecen personas.
Cuando el viento pasa por las hojas,
se ponen muy cerca del árbol para no tener frío.
Anna
Se balancean como en un columpio.
Marcos.
Los niños juegan en las hojas
mientras el viento sopla.
Paula R
Las hojas son estrellas que caen de los árboles.
Los árboles cantan poquito a poco.
Laia
Las hojas brillan por la noche.
Los ríos se mueven y las hojas tienen frío.
Aimar
Cuando las hojas caen empieza la alegría.
Paula I
Las hojas hacen letras.
Biel M
Las hojas vuelan como cometas.
Eric
Los robellones son como casas de enanitos.
Neus
El viento hace viajar a las hojas.
Dídac
Las setas crecen grandes como árboles.
Las hojas caen sobre la yerba verde y la cubren como una manta.
Maya
Los árboles son del tamaño de los gigantes.
Las hojas cuelgan como murciélagos.
Javier
El viento hace que los árboles se queden pobres.
Biel S
Cuando caen en el río las hojas son barcos.
David B
Las hojas parecen ardillas.
Gerard
El viento sopla con los colores de las hojas.
Naia
Las hojas caminan por la montaña.
Claudia
Los árboles son toboganes para las hojas.
Núria
Las hojas son como trenes que viajan.
Pol
Las hojas se ponen negras y caen sobre la tierra.
Didier
Avions que viatgen al voltant dels seus amics.
Rossend