«Una Europa di poliglotti non è una Europa di persone che parlano correntemente molte lingue, ma nel migliore dei casi di persone che possono incontrarsi parlando ciascuno la propria lingua e intendendo quella dell’altro. »
(Umberto Eco, La ricerca della lingua perfetta, 1993 – Seuil, 1994)
En una educació multilingüe, no es classifica les llengües i les cultures en compartiments separats, més aviat es desenvolupa la competència comunicativa en la qual contribueix el coneixement i les llengües les quals estan en correlació i interactuen entre elles.
L’Euromania és un mètode que consta d’un dossier per a l’aprenentatge multilingüe de les àrees i està adreçat a l’alumnat amb edats compreses entre els 8 i els 12 anys. El seu objectiu és el de construir el saber o el saber fer en el context de la intercomprensió de les llengües romàniques. Aquest manual és fruit d’un projecte europeu que està editat en llengües romàniques: francès, occità, castellà italià, romanès, portuguès …. i és present en diversos països europeus.
Es desenvolupen les funcions lingüístiques (comprende diverses llengües); les funcions metalingüístiques (domini del codi de la seva pròpia llengua mitjançant la comparació d’altres codis); les funcions cognitives (aprendre millor les àrees mitjançant les llengües i aprendre millor les llengües mitjançant les àrees)
Presentació del Projecte Euromania de l’Escola Montserrat de Sant Just Desvern
Primera trobada Colloque Européen- IUFM Midi Pyrénées
Grup de treball: Pilotatge de l’EUROMANIA
El curs 2009-2010 el Servei de Llengües Estrangeres del Departament d’Ensenayment ha posat en marxa un grup de treball amb l’objectiu de pilotar els materials d’EUROMANIA i donar a conèixer aquest mètode d’aprenentatge basat en la intercomprensió entre les llengües romàniques.
Els centres que hi participen en aquest projecte:
- ESC Montserrat de Sant Just Desvern
- ESC Dr. Robert de Camprodon
- ZER Requesens de Capmany
Fonamentació teòrica
Anàlisi i implementació d’estratègies inclusives i pluriculturals
Enllaços relacionats
- Intercompréhension entre langues
- L’intercompréhension en langues romanes…une pratique qui gagne à être connue!