“The vampire diaries” es una serie de TV que aprovecha el reciente éxito entre el público joven de novelas y películas sobre una pléyade de personajes esotéricos (principalmente vampiros y hombres lobo).
No haré ningún juicio de valor sobre su contenido, pero ya que sus personajes son reliquias de un mundo antiguo y mágico, es habitual que se utilicen embrujos en latín. Después depende de cada guionista la calidad de la gramática.
En este caso el latín es bastante extraño: “Averte oculos tuos a quo exitus. Hunc exitus ab auribus”. Una traducción literal es difícil, sería una cosa así como: “aparta tus ojos desde el cual salida. A este salida con las orejas”. Intuyo por las imágenes que no quiere que ni la miren ni la escuchen. A ella o a la serie…