You can read and watch the news of the results of the Spanish elections following these links:
Category Archives: Pares
Saturday’s APAC sessions
Ja una mica cansat d’ agafar el tren per aixecar-me aviat i tornar a l’ hora de ficar-me al llit, el dissabte decideixo ser insostenible i m’ enfilo cap a Barcelona a sobre de la meva lleial i infatigable Leonardo 250cc.
- Vuitena sessió: el portugués Veríssimo Toste ens parla de com fer atractiva la lectura als nostres alumnes i de com trencar el cercle viciós que fa que no trobin cap plaer en la lectura. Proposa que siguin els alumnes mateixos qui decideixin les preguntes de l’ examen i que es tractin els llibres com llibres, i no com una excusa per fer vocabulari o gramàtica. A més a més, ens ofereix la pàgina de BritLit, on podem escollir entre 30 textos amb idees per tractar-los a classe. Els professors assistents sortim amb uns quants dubtes sobre l’ efectivitat del que fem a l’ aula amb les nostres lectures.
- Novena sessió: una de les més pocs relacionades amb el tema de l’ anglès, però per això menys interessant. Anne Dwyer, qui ja havia participat en alguna edició anterior de la convenció de l’ APAC, parla de les diferències generacionals dels nostres alumnes, la nostra o la dels nostres pares i avis. Arriba a la conclusió de què són molt diferents, i que o bé ens hi adaptem nosaltres o bé ells mai ho faran. Entre les seves idees, com no, aprofitar al màxim els ordinadors a l’ aula (?) i oferir-los apunts directament per via informàtica.
- Desena i última sessió. Ja cansat arriba la darrera conferència, aquesta vegada sobre l’ ús de la informàtica a l’ aula. Moltes idees, però només aplicables el moment en què el finançament de la Conselleria d’ Educació ens permeti tenir ordinador a classe.
I finalment cap a casa, això sí, amb una carpeta plena d’ apunts, idees i referències a materials que vull llegir. A part d’ això, el bon record de trobar-me amb antics companys de feina, facultat i oposicions. Dilluns… tornada a les aules.
Friday’s sessions at the APAC convention
- Tercera sessió: Michael Mcarthy es pregunta què és el que realment ensenyem a les aules i ho contrasta amb els resultats analitzats per ordinador que demostren que les paraules més freqüents no són normalment les que surten als llibres.
- Quarta sessió: en Marc Olmedo, company d’ universitat i de feina a l’ Hospitalet, mostra juntament amb altres professors de l’ escola oficial d’ idiomes com es poden utilitzar els tòpics culturals per ensenyar anglès. Entre els tòpics, la religió, el futbol, el menjar i… com no, el te. D’ aquest últim val la pena veure aquest rap descarat sobre els costums anglesos que porta el títol de ‘Motherfucking tea’.
- Cinquena sessió: una manera diferent d’ ensenyar com es fa el futur en anglès és la de la professora Sarah Bishop, qui després d’ analitzar la teoria i els exercicis que ofereixen els llibres conclou que tots són plens d’ incongruències i excepcions inexplicables. La solució? L’ hauran de jutjar els alumnes de 3r d’ ESO, amb qui posaré a proba la seva teoria.
- Sisena sessió: Gerard McLoughlin parla de com els llibres s’ allunyen de l’ anglès real i proposa textos extrets de la vida mateixa.
- Setena sessió i última del divendres: Josh Goldsmith ens demana que aprofitem els coneixements de català i castellà que tenen els alumnes per aprofundir en l’ anglès. De fet, posa en dubte que les classes íntegres en anglès siguin millors que les classes en què la llengua materna dels alumnes sigui present.
The APAC convention (Thursday)
He inclòs un petit resum de les conferències i xerrades a les que vaig assistir durant les jornades de professors d’ anglès de l’ APAC. Com a excepció, el redactat és en anglès facilitar la lectura a les famílies que vulguin llegir els comentaris:
- Primera sessió: exposició del professor David Graddol sobre el creixement de les llengües i el paper de l’ anglès com a llengua franca. Les seves explicacions giren al voltant del seu llibre English next, que es pot baixar gratuïtament des d’ aquesta pàgina del British Council. Segons les seves dades, tots els països que fa 30-40 anys van començar a prendre’s seriosament l’ aprenentatge de l’ anglès ho han aconseguit fa poc (Holanda, Finlàndia, Singapur…).
- Segona sessió: Hugh Dellar presenta un recorregut biogràfic de com va passar d’ ensenyar gramàtica pura i dura a adonar-se de què la millor manera d’ ensenyar anglès real era a través del vocabulary.
International Day of Mother Tongues
International Year of Languages
Next Thursday, 21st February, opens the International Year of Languages, whose motto is ‘languages matter’. The opening day coincides with the International Day of the Mother Tongue, which is celebrated every year since 2000.
Jornades per a professors d’ anglès
Com cada any, l’ APAC (Associació de professors i professores d’ anglès de Catalunya) organitza unes jornades per què tots aquells que ens dediquem a l’ ensenyament de l’ anglès coneguem noves tendències pedagògiques, les darreres publicacions de les editorials o simplement escoltar el testimoni d’ altres docents.
Alguns dels professors de l’ IES Cubelles ja estan tramitant la matriculació.
14th February: strike
Recuperar el temps perdut
Aquests dies en què expliquem com es formen els condicionals a 2n de batxillerat, o els verbs modals, trobo a faltar que els meus alumnes haguessin après a fer servir els temps verbals quan eren a l’ ESO.
Dels temps verbals se’n fan des de 1r, tot i que només els més bàsics, els dos tipus de present. A 2n es fan els de 1r i, a més, els dos passats. A 3r s’ hi afegeix a tots els altres el present perfecte; a 4t una mica de repàs general i els temps verbals que queden.
Tornant al tema dels condicionals o dels verbs modals: estudiar-se la llista o l’ estructura és ben senzill, es podria resumir tot en 5 línies. Ara bé, aplicar aquests coneixements requereix dominar els temps verbals. Si no es dominen, ja es pot saber què és un verb modal, quines característiques té o quins sentits pot arribar a tenir, que si no som capaços de fer-lo servir en present simple, o en futur continu… És com un iceberg: el material nou que s’ ensenya a classe és realment mínim, però el que es necessita per aplicar-ho… això és tot el que hi ha a sota.
Aquesta mateixa reflexió l’ he dut a un curs del batxillerat on són evidents algunes mancances, i molts dels alumnes reconeixien que havien llançat l’ oportunitat d’ aprendre anglès quan eren a l’ ESO. Potser ara és massa tard, i la feina de recuperar el temps perdut els ofega.
Mentrestant, seguim fent feina amb els cursos de l’ ESO per assegurar-nos que aquests “esvorancs” siguin el més petits possibles.