Fem el primer post musical del curs per fer-vos conèixer unes músiques que hem estat treballant amb els nens i nenes de primer aquests dies que ja ha arribat el fred.
“El trineu” de Wolfgang Amadeus Mozart (KV 605nº 3 “Dances Alemanyes”)
PASSEIG AMB TRINEU, de Leopold Mozart,
Amb aquesta música hem fet unes sessions de moviment molt divertides!
Ben aviat anirem a l’Auditori de Barcelona a veure i escoltar el concert “Tifònics”.
És un espectacle en el que sentirem dues obres diferents.
LaSuite Bestiarium, de diversos compositors.
L’arca de Noè de Xavier Montsalvatge.
Aquestes obres han estat pensades o adptades per al conjunt instrumental anomenat BANDA SIMFÒNICA. En aquest cas sentirem la Banda Municipal de Barcelona.
Abans i després d’anar a veure el concert podrem escoltar algunes de les seves peces, conèixer els instruments que trobem en una banda simfònica, comparar-los amb altres agrupacions instrumentals, i altres aspectes que anirem descobrint al llarg del curs.
Comencem!
Totes dues peces tenen en comú que els seus protagonistes són els animals
Suite Bestiarium
Què és una Suite? parlem-ne a la classe… Una pista: suite és una paraula francesa que vol dir “seguit”…
Cada part d’una suite s’anomena moviment, i en aquest cas, cada moviment porta per títol el nom d’un animal:
Peixos tropicals
Ball de la Balena
Tyrannosaurus Rex
Cargol
Cangur
Els Simis
El corc
Charlie, el camaleó
La mosca
L’Arca de Noé
En aquesta peça hi trobarem 7 moviments, sis d’ells descriuen també un animal diferent i el setè és un Vals.
L’ovella
El Gall
L’elefant
La puça
El gat
El cangur
El vals
Però… abans de continuar… què vol dir la paraula ESCOLTAR per tu? Respon deixant un comentari a aquest article! No t’oblidis de posar-hi el teu nom!
El proper 22 de Desembre celebrarem l’arribada de les vacances de Nadal amb tota l’escola fent un concert.
Aquest any seguirà una història que, de moment és secreta!
El que si que us avancem son les cançons, i els vídeos que us poden servir per repassar-les a casa:
EI3
Jo sóc petiteta
Si totes les roselles son altes, altes, altes
i jo sóc petiteta, i jo sóc petiteta
Si totes les roselles son altes, altes, altes
I jo sóc petiteta, jo no puc fer-hi res! Jo no puc fer-hi res!
Jo tinc una pilota, que bóta, bóta, bóta
i jo sóc petiteta, i jo sóc petiteta
Jo tinc una pilota, que bóta, bóta, bóta
i jo sóc petiteta, jo no puc fer-hi res! Jo no puc fer-hi res!
Si tots els girasols son alts, alts, alts
i jo sóc petitet, i jo sóc petitet
Si tots els girasols son alts, alts, alts
i jo sóc petitet, jo no puc fer-hi res! Jo no puc fer-hi res!
EI4
Cançó de llevar-se
Upalí,
upalí,
és hora de llevar-se
s’ha acabat dormir.
Upalí,
upalí,
és hora de llevar-se
ja som al matí.
Bon dia la família
bon dia tot el món.
Qui serà el primer,
qui serà el segon…
Upalí,
upalí,
és hora de llevar-se
s’ha acabat dormir.
Upalí,
upalí,
és hora de llevar-se
ja som al matí.
s’ha acabat dormir
ja som al matí,
upalí,
upalí,
upalí.
EI5
Caga Tió
CAGA TIÓ,
TIÓ DE NADAL,
POSAREM EL PORC EN SAL,
LA GALLINA A LA PASTERA
I EL POLLÍ A DALT DEL PI.
TOCA TOCA VALENTÍ
PASSEN BOUS I VAQUES,
GALLINES AMB SABATES
I GALLS AMB SABATONS
CORREU, CORREU, MINYONS
QUE LA TIETA FA TORRONS,
EL VICARI ELS HA TASTATS,
DIU QUE SON UN POC SALATS.
AI EL BRUT,
AI EL PORC,
AI EL CARA, CARA, CARA
AI EL BRUT,
AI EL PORC,
AI EL CARA DE PEBROT!!!
1r.
Mareta, mareta
Mareta, mareta
Ahir vaig somiar
Que una nineta
Me vares comprar
La nina tenia
Bonicos els ulls
La cara molt fina
I el cabel molt rull
Mareta, mareta
Ahir vaig somiar
Que una nineta
Me vares comprar
I jo la tenia
I jo li cantà
LA nina plorava
Que tenia son
2n.
Duerme Negrito
Duerme, duerme negrito
Que tu mama está en el campo, negrito
Duerme, duerme mobilia
Que tu mama está en el campo, mobila
Te va a traer codornices para tí
Te va a traer carne de cerdo para tí
Ta va a traer fruta fresca para tí
Ta va a traer muchas cosas para tí.
Y si el negro no se duerme
Viene el diablo blanco y Zas!
Le come la patita sicabú, a bumba sicabú
Duerme, duerme negrito
Que tu mama está en el campo, negrito
Duerme, duerme mobilia
Que tu mama está en el campo, mobila
Trabajando, sí! Trabajando duramente
Trabajando, sí! Trabajando y no le pagan
Trabajando, sí! Trabajando y va tosiendo
Trabajando, sí! Pa’l negrito chiquitito
Trabajando, sí!
Trabajando, sí!
Trabajando, sí!
Trabajando, sí!
3r.
Jo vull Jugar
Diuen que els nens i les nenes
no podem pas decidir
prô si obriu bé les orelles
us diré què em passa a mi.
Cada dia vaig a escola
no me’n vull pas escapar
saber cada dia més
és on jo vull anar a parar.
Jo vull jugar
jo vull jugar
jo vull jugar
tot el dia sense parar!
Prô manoi que són pesats
pares, mestres i gent gran
quan volen que jo treballi
molt, molt més del que ells ho fan.
I m’envien cap aquí
i em porten cap allà
sense tenir gens en compte
que necessito parar.
Jo vull jugar
jo vull jugar
jo vull jugar
tot el dia sense parar!
Prô que no ho veieu ganàpies
que sóc tant sols un infant
però voleu deixar-me estar
que m’esteu asfixiant.
Tanta llengua, tantes mates
més el futbol i l’anglès.
Poder aprendre de la mandra
a mi no em faria res!
Jo vull jugar
jo vull jugar
jo vull jugar
tot el dia sense parar!
I és que quan arribo a casa
la mare sempre em diu:
-Apa, corre, fes els deures
que ja canta la perdiu!
M’hi poso de mala gana
perquè sí que vull sopar
Prô el que jo voldria fer
ara us ho diré ben clar:
Jo vull jugar
jo vull jugar
jo vull jugar
tot el dia sense parar!
4t.
Tots som el món (We are the world)
Vénen temps, en què hem d’estimar
I ens preparem per poder ajudar
Hi ha gent morint, ja prou de patir
La vida, és el millor que tenim
No s’ha d’esperar, per poder canviar
Tots plegats, podem participar
Una família som, de tots els colors del món
Amor és el que necessitem
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let’s start giving
There’s a choice were making
Were saving our own lives
It’s true well make a better day
Just you and me
Declarem la veritat cantant
Cap guerra és justa, són només plors
Pau per nosaltres, pau per a tothom
Acabem amb les armes, i amb la mort
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let’s start giving
There’s a choice were making
Were saving our own lives
It’s true well make a better day
Just you and me
Quan estiguis cansat alça la veu
Simplement creu i tot serà millor
Ajuntem-nos fent força amb el cor
Acabem amb les armes, i amb la mort
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let’s start giving
There’s a choice were making
Were saving our own lives
It’s true well make a better day
Just you and me
(x )
5è Versió Karaoke
Estimo el Nadal
Sota la neu, hi ha el so de l’hivern;
sota la veu, sento el teu batec
Temps en que el grèvol , canta la cançó
on no hi ha foscor, Arriba el Nadal!
Warm candle glow, and feelings of joy
At Christmas time, shade becomes light.
Green mistletoe, reminds me of the time
we spent together, and dreams come alive.
Estimo el Nadal. (Nadal) Et vull prop de mi(Nadal)
seguint el camí, d’un remot anhel
claror d‘estel, que il·lumina el nostre cel.
És temps de somniar!
És temps avui de celebrar . Sentir l’escalf de la nostra llar,
l’aroma de la llum, penjada a la branca
que em porta a tu. Ja és Nadal!
Estimo el Nadal. (Nadal) Et vull prop de mi(Nadal)
seguint el camí, d’un remot anhel
claror d‘estel, que il·lumina el nostre cel.
És temps de somniar!
És que estimo el Nadal, i et vull prop de mi, NADAL!
És que estimo el Nadal, i et vull prop de mi, NADAL!
Don’t let clouds take over. Keep shining bright!
The stars above, glow for all of us.
The best gift is life!
Estimo el Nadal. (Nadal) Et vull prop de mi(Nadal)
seguint el camí, d’un remot anhel
claror d‘estel, que il·lumina el nostre cel.
És temps de somniar!
Estimo el Nadal. (Nadal) Et vull prop de mi(Nadal)
seguint el camí, d’un remot anhel
claror d‘estel, que il·lumina el nostre cel.
És temps de somniar!
Bon Nadal! Merry Christmas!
6è
Clandestino
Solo voy con mi pena, sola va mi condena,
correr es mi destino, para burlar la ley,
perdido en el corazón, de la grande Babilón,
me dicen el clandestino, por no llevar papel,
Pa’ una ciudad del norte, yo me fuí a trabajar,
mi vida la dejé, entre Ceuta y Gibraltar,
Soy una raya en el mar, fantasma en la ciudad,
mi vida va prohibida, dice la autoridad.
Solo voy con mi pena, sola va mi condena,
correr es mi destino, por no llevar papel,
perdido en el corazón, de la grande Babilón,
me dicen el clandestino, yo soy el quiebra ley.
Mano negra; Clandestino
Peruano; Clandestino
Africano; Clandestino
Marihuana; Ilegal
Solo voy con mi pena, sola va mi condena,
correr es mi destino, para burlar la ley,
perdido en el corazón, de la grande Babilón,
me dicen el clandestino, por no llevar papel.
Argelino; Clandestino
Boliviano; Clandestino
Nigeriano; Clandestino
Mano Negra; Ilegal
El passat 23 d’abril, dins dels tallers de Sant Jordi que van fer els alumnes de Cicle Inicial, vam preparar un taller de dansa des de l’àrea de música.
En els 45 minuts que durava el taller vam escoltar la música que havíem de ballar, fixant-nos en cada part, i relacionant-la amb una imatge, que podeu veure en aquest vídeo.
Els alumnes van inventar un moviment en funció de la part que sonava, i aquí en teniu alguns resultats!
La música sobre la que vam treballar és el Branle de Borgonya, una dansa típica de la regió francesa del mateix nom.
Les classes de 1r anirem a veure l’espectacle “La festa de la Nora” al Sant Andreu Teatre. Aquest espectacle és la segona part de “La Nora i el Jazz”. En tots dos espectacles coneixem la BIG BAND i els seus instruments.
Si a “Nora i el Jazz” coneixíem la Nora i la seva família, i els diferents estils de la música jazz, a “La festa de la Nora” coneixerem els seus amics d’arreu del món i diferents estils de música que combinats amb el Jazz fan una bona fusió.
Deixem aquí un video del que n’hem vist el primer fragment a la classe.
El proper 28 de maig anirem al teatre Victòria, al Paral·lel de Barcelona, per veure el musical Mar i Cel. Abans d’anar-hi veurem alguns vídeos perquè coneguis bé la història.
Tot i que passa al 1629, hi ha molts temes que son totalment actuals. Aquests vídeos que veurem ens ajudaran a pensar-hi.
El Rei Jordi II d’Anglaterra va encarregar a J.F. Haendel aquesta música, per celebrar el final d’una guerra. La festa va tenir lloc el 27 d’abril de 1749.
Els músics van ser situats en un edifici especialment construït per a l’ocasió. Els focs artificials no van resultar tan espectaculars com la música ja que l’enorme construcció de fusta va començar a cremar.
La composició ja havia estat interpretada públicament sis dies abans, el 21 d’abril, en un assaig general públic en els jardins Vauxhall amb gran èxit: van acudir més de dotze mil persones, causant un embús de carruatges sobre el pont de Londres que va durar tres hores.
En aquesta Línia del temps podeu veure la data de Naixement del compositor, un vídeo d’una representació de la peça, i un altre vídeo d’una altra música, que segur que coneixeu, i que també es titula “Fireworks”
Hem creat noves pàgines al bloc de música, per tal que pugueu trobar millor alguns continguts.
Així, si, per exemple, ets alumne de 5è, que estem preparant la Cantània, ja pots anar a la pestanya “Cantània” i podràs trobar tots els vídeos per poder cantar les cançons des de casa.
Si ets un pare o una mare i vols escoltar algunes de les músiques que escolta (o canta) el vostre fill/a a classe, ves a la pestanya “Llistes de Reproducció”.
Si voleu conèixer noves músiques relacionades amb les festes, aneu a la pestanya Músiques i Festes, on hi trobareu reculls de músiques sobre els temes treballats per Carnestoltes. No deixeu d’escoltar-les!