Arxiu mensual: juny de 2019

RECUPERACIÓ

Estimats alumnes de 4t, per diverses raons que cadascun de vosaltres de manera individual coneixeu i no podeu eludir, us toca recuperar la matèria de Llengua i Literatura Catalana.

Ara toca apretar-se els matxos i tirar endavant amb la feina que no heu fet. Si treballeu, us coordineu i us preneu seriosament el vostre aprenentatge, haurà quedat en no-res, en cas contrari haureu de fer el control del divendres 21 a les 12:00 H.

OBJECTIUS

  • Fer una panoràmica sobre la literatura catalana del segle XX
  • Tractar la fonètica, la sintaxi i la correcció lingüística
  • Aprofundir en aspectes comunicatius orals formals
  • Redactar un text acadèmic formal i nítidament clar

 

  1. Tria un autor i una obra, fes una presentació oral amb suport digital i explica als companys/professor les principals característiques . A més, hauràs de redactar una anàlisi treballada sobre el seu treball i la seua obra a partir d’uns textos breus. ( Heu de seguir una estructura similar a la del projecte lingüístic)


    Poesia

  • Pere Calderss – Cròniques de la veritat oculta ( La clau de ferro )
  • Joan Salvat Papasseït – L’irradiador del port i les gavines

           Narrativa: Novel·la i conte

  • James Finn Garner – Contes per a nens i nenes políticament correctes
  • Isabel Clara-Simó: El caníbal

           Assaig

  • Joan Fuster: Raons i Paraules
  • Natza Farré: Curs de feminisme per a microones

2. D’altra banda, haureu de realitzar una traducció de textos en castellà, que haurà        d’estar supervisada pel professor abans de lliurar per comprovar la seua correcció. Si les faltes superen el  40-50% del text haureu d’anar a l’examen directament. Cal una correcció exquisida. Utilitzeu diccionaris i altres eines que ja hem consultat i que estan al bloc per tal de desenvolupar-la.  A més haureu de fer un resum escrit dels mini textos que apareixen al dossier i un vídeo gravat i enviat per mail explicant clarament i sense errades el significat i els matisos del text més llarg.

Textos a traduir