Us oferim una breu pinzellada d’idees per celebrar la diversitat lingüística en un espai d’intercanvi com és el vostre centre. Alhora que també us animem a fer-nos arribar totes les iniciatives, propostes relacionades amb aquest dia. sllengua@xtec.cat
Lectura de poemes:
Els alumnes llegeixen un poema en la seva llengua materna i després el tradueixen per explicar la seva temàtica.
Maleta de les llengües amb:
- jocs de llengua
- contes
- diccionaris il·lustrats en diverses llengües
- endevinalles
- poemes
- alfabets
Contes d’arreu del món:
![]() |
Explicació de contes d’arreu del món amb la possibilitat de participar les mares i pares, àvies o avis de diferents països. |
![]() |
Contes segons origen geogràfic
|
Tallers de cal·ligrafia:
Creació de tallers de cal·ligrafia utilitzant diverses tècniques. Els alumnes poden escriure el seu nom o bé un missatge que hagin triat prèviament.
Exposicions:
- Exposició de llibres en diferents llengües.
- Exposició de diferents diaris del món
- Exposició d’alfabets del món (àrab, hebreu, xinès, japonès, ciríl·lic, braïlle, llengua de signes etc..
Murals:
- Missatge de benvinguda en diferents llengües a l’entrada de l’escola
- L’arbre de les llengües on s’hi pengen missatges en diferents llengües
- Mural amb imatges que van acompanyades de paraules en diverses llengües
Llengua de signes:
A l‘EDU·365.CAT hi trobareu un diccionari per treballar el llenguatge de signes per fer dictats de paraules i frases o endevinar paraules.
Activitats online:
- Diverses són les parles. M. Lourdes Arbona
- Cacera del Tresor. Marta Fonseca
- Babel, un món de llengües.Àlex Gimeno
- Passatemps (IES Miquel Tarradell)
- Practica llengües (Linguamón)
- PARLA’M (Consell d’Europa)
Paraules especials:
Hi ha paraules que són especials, ja sigui pel seu significat, per la seva sonoritat al pronunciar-les o perquè estan lligades a sentiments i sensacions entranyables…
L’objectiu d’aquesta activitat és l’apropament vers altres llengües i compartir-les.
-
Cadascú pensa una paraula que sigui especial en la llengua que vulgui.
-
L’escrivim en una cartolina amb lletres grans i especificant entre parèntesi la llengua d’on prové.
-
Tot seguit explicarem el significat de la paraula o en fem un dibuix si és un objecte.
-
Després explicarem perquè és especial per a nosaltres i quan la fem servir.
A mida que tothom va exposant la seva paraula, la col·loquem en un mural de classe.
D’aquesta idea se’n poden treure moltes d’altres… verbs que ens agraden, objectes, etc.
Juguem amb el Petit Príncep
Hommage multilingue au Petit Prince és una iniciativa del Departament de Lingüística de la Facultat de lletres de la Universitat de Genève. En aquest web podreu escoltar petits fragments del llibre en 108 diferents llengües i alhora llegir-los. Hi ha un concurs oral i un escrit de reconeixement de les llengües amb una estadística dels errors i encerts de cada prova. També ofereix la possibilitat de participar-hi i afegir els propis enregistraments.