Daily Archives: 25 gener 2009

El text narratiu

  1. Entra a la pàgina http://www.xtec.net/aulanet/quadern/
  2. Clica damunt  Entrada
  3. Posa el teu nom i accepta
  4. Clica damunt Narració
  5. ens quatre possibilitats per seguir amb l’exercici, comença per la primera, entra dins la narració i llegeix la teoria. Fixa’t que has de fer servir les fletxes que tens a baix a la dreta per poder llegir-la tota. Quan hagis acabat clica damunt la icona de la casa  per tornar al menú de la narració. 
  6. Clica damunt Exemples de narració  i llegeix 5 exemples de narracions de diferents tipus de text (novel·la, contes, rondalles, acudits, cròniques…).
  7.  Fes un resum de dues o tres línies dels textos que t’hagis llegit.  Enganxa’ls com a comentari en aquest article d’aquest bloc.
  8. Ara ja pots començar a fer les activitats. N’hi ha de quatre tipus: ordenar, escollir, col·locar i relacionar. Fes-les totes. Fes servir les fletxes. De cada tipus d’activitat hi ha més d’una pantalla, fes-les totes.
  9. Finalment,  segueix les indicacions que hi ha a l’activitat pas a pas per escriure una narració de tema lliure.
  10. Quan acabis, selecciona el text, copia’l i enganxa’l (ctrl-v)  en un document de word o d’open office.
  11. Passa-hi el corrector ortogràfic.
  12. Revisa’l
  13. Entrega’l a la teva professora.

La diversitat lingüística. Comptar en diferents llengües.

 

Saps comptar de l’1 al 10 en diferents llengües?

  • Català: un, dos, tres, quatre, cinc, sis, set, vuit, nou, deu.
  • Castellà: uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez.
  • Tagal: 1 isa, 2 dalawa, 3 tatlo, 4 apat, 5 lima, 6 anim, 7 pito, 8 walo, 9 siyam, 10 sampu 
  • Èuscar: bat, bi, hiru, lau, bost, sei, zazpi, zortzi, bederatzi, hamar

Pots ampliar aquest llistat amb els números de l’1 10 en alguna altra llengua? Afegeix-ho a comentaris. Pensa que no es poden repetir idiomes. Aquest enllaç t’ajudarà:

http://weib.caib.es/Recursos/abast/home.htm

Poesia: la vida quotidiana

  • Connecta els altaveus.
  • Entra a www.viulapoesia.com
  • Entra a l’apartat Quotidianitat i llegeix atentament els poemes següents:
    • Grans magatzems, de Narcís Comadira
    • Metàl·licament, de Joan Vinuesa
    • Drap de pols, escombra, espolsadors, de Maria Mercè Marçal.
  • Obre un processador de textos (el word, l’oppen office, per exemple) i fes les activitats següents.
    • Explica en dues o tres línies el significat de cadascun d’aquests poemes.
    • Quina imatge et sembla més original? Per què?
    • Tria qualsevol dels tres poemes i fes les propostes didàctiques que es plantegen a la web.
  • Per aconseguir el positiu de deures optatius, lliura el document de word al teu professor!

Les llengües romàniques

LES LLENGÜES ROMÀNIQUES s’assemblen força perquè tenen un origen comú, deriven del llatí. Les llengües romàniques són: el català, el castellà, el francès, l’occità, l’italià, el portuguès, el gallec, el romanès, el sard i el romanx o retoromànic 

llengromani.jpg 

Aquí tens un mapa lingüístic detallat de les llengües romàniques:  http://www.xtec.cat/~sgiralt/labyrinthus/flash/lingmap.html 

Et recomano que l’imprimeixis i l’enganxis al dossier.

Mira aquest vídeo promocional per l’estudi de les llengües romàniques, podràs escoltar-ne unes quantes:

[kml_flashembed movie="http://www.youtube.com/v/Y1zwk7qaAnw" width="425" height="350" wmode="transparent" /]

La diversitat lingüística. Traduïm paraules.

  Tasca:

(Feina optativa. Un punt positiu per a qui la faci) 

  1. Tria una paraula, la que vulguis.
  2. Vés a l’adreça d’Internet que està més avall. Escriu-la. Tindràs la traducció en diversos idiomes.
  3. Selecciona les paraules traduïdes i copia-les en el comentari que enviaràs (no oblidis de posar-hi el teu nom complet i el curs)
  4. Explica per què has triat aquesta paraula. 
  5. Si vols, també pots copiar  les paraules en el teu dossier i ensenyar-ho a la professora.

http://www15.gencat.net/pres_einalex/AppJava/search.jsp

Gimcana de les llengües.

  

Objectius:

  • Conèixer una mica més la diversitat lingüística del món.
  •  Aprendre a utilitzar el material de la biblioteca i a buscar informació a internet.

Enunciat:  

  • El joc consisteix en intentar respondre 24 preguntes repartides en 8 blocs que t’ajudaran a conèixer una mica més la diversitat lingüística del món. Podeu utilitzar tot el material que hi ha a la biblioteca: diccionaris etimològics (expliquen d’on provenen les paraules), onomàstics (diccionari de noms), enciclopèdies, llibres de consulta general, internet, etc.
  • Per aconseguir un positiu, heu de respondre correctament un dels vuit blocs. Podeu escriure les respostes a comentaris, recordeu que heu d’indicar quin bloc responeu. Només podeu respondre un bloc, deixeu que tothom hi pugui participar. Si un company ja ha contestat les preguntes d’un bloc, n’heu de triar un altre. Podeu treballar per parelles, al comentari poseu-hi el nom de les dues persones.  

Blocs de preguntes:  

  • Bloc 1:  1- Com es diu gràcies en àrab? 2- De quina llengua ve la paraula xocolata? 3-Quin és el país del món on es parlen més llengües? 
  • Bloc 2:  4- On es parla el guajiro? 5-Quantes llengües es parlen a Europa? 6-Digueu si és cert o fals: la llengua que té més parlants és l’anglès.
  • Bloc 3:  7- Quantes llengües es parlen al Camerun? 8- De quina llengua ve la paraula  vampir? 9- Quina és la llengua que es parla a més països d’Europa?
  • Bloc 4:  10- Digueu si és cert o fals: La paraula robot  ve del txec robota i vol dir treball forçat. 11-Com anomenaven els amerindis l’actual Puerto Rico? 12-A quina família lingüística pertany l’armeni?
  • Bloc 5: 13-On és oficial el bambara?  14-Digueu si és cert o fals: hi ha llengües que no tenen gramàtica. 15- Senegal és el nom d’un país, però què vol dir la paraula senegal?
  • Bloc 6:  16-Quantes llengües del món tenen més de 10 milions de parlants, aproximadament? 17-De quina llengua ve la paraula iceberg? 18. Digueu si és cert o fals: el nom basc Kepa és l’equivalent de Pere en català.
  • Bloc 7: 19-On és oficial el swahili? 20-Quina va ser la primera llengua que va sentir Colom en arribar a Amèrica? 21-Quines llengües europees són tonals?
  • Bloc 8:  22-Digueu si és cert o fals: Bàrbara i Beatriu són noms germànics. 23-Quants parlants té el dàlmata? 24-Busqueu el significat del nom dels estats següents: Colòmbia, Filipines, Nigèria, Libèria.
  • Bloc 9: 25-Com es diu felicitat en romanès? 26- Digues una llengua que tingui menys de 100 parlants. 27-Digues 3 llengües que es parlin a Rússia a banda del rus.
  • Bloc 10: 28- Com es diu amic en àrab? 29- Qui parla guaraní?  Digues una llengua que tingui entre 200 i 500 parlants.

Ortografia: síl·labes, diftongs i hiats

Comprova si domines aquest tema amb les següents activitats:

  1. Entra a www.edu365.com
  2. Clica damunt ESO
  3. Clica a Llengua catalana
  4. Clica damunt el quadrat que tens a dalt a la dreta que posa Jclic
  5. Clica damunt separar i comptar síl·labes
  6. Clica damunt la fletxa blava
  7. Fes les activitats del nivell 3 seguint les instruccions.

L’adreça ràpida: http://clic.xtec.cat/db/jclicApplet.jsp?project=http://clic.xtec.cat/projects/trebsil/jclic/trebsil.jclic.zip