Avui us presento una de les cançons més cantades, potser una cançó que sap tothom, una cançó molt coneguda, una d’aquelles que tots cantem per desitjar el millor als nostres estimats. Tant és si cantem bé, com si cantem malament, aquesta ens atrevim a cantar-la tots! Es tracta de la cançó “Per molts anys”. A l’escola cada setmana hi ha més d’un aniversari i tot sovint se sent a les classes aquesta cançó!
La cantem en català, en castellà, en anglès… però la sabeu en basc? La Leyre de 2nA ens va facilitar la lletra, la traducció i un enllaç.
Fa així:
zorionak zuri (felicitats a tu)
zorionak zuri
zorionak (i aquí afegim el nom de la persona felicitada)
zorionak beti (felicitats sempre)
La “Z” es pronuncia “S”.
Escolteu com fa: [youtube]http://www.youtube.com/watch?v=_aI9IzlFdw4[/youtube]
Gràcies Leyre i familia!
A veure si us animeu a proposar-ne més en altres llengües!
Ahir em va agradar molt el concert de Nadal. Sobretot la cançó del trineu perquè amb el picarol va quedar molt bé. I tu com a directora del concert ho vas fer molt bé.
BON NADAl!!
Ariadna Gea
Hola Mireia,
sóc el David Gea, el concert d’avui ha estat molt bé m’ha agradat molt cantar la canço de Santa Claus comming to town, a veure si busques la versió del Bruce Springsteen i l’escoltem a classe.
David Gea
Moltes gràcies David i Ariadna!! Ho vau fer tots molt i molt bé!!!
David, ja buscaré aquesta versió, a veure si la podem escoltar un dia!
BON NADAL!!!