[kml_flashembed movie="http://www.youtube.com/v/D5ONtCZUhZ0" width="425" height="350" wmode="transparent" /]
És una de les nadales més clàssiques… i en llatí! la tasca d’avui consistirà en la traducció del text. Qui s’atreveix a fer-ne una versió? Aquí teniu el text en llatí.Adeste fideles
Adeste, fideles, leti triumfantes
venite, venite in Bethleem.
Natum videte Regem Angelorum
Venite, adoremus
venite, adoremus
venite, adoremus Dominum.
En grege relicto, humiles ad cunas
vocati pastores approperant
et nos ovanti gradu festinemus
Venite, adoremus
venite, adoremus
venite, adoremus Dominum.
Eterni Parentis splendorem eternum
velatum sub carne videbimus:
Deum infantem, pannis involutum.
Venite, adoremus
venite, adoremus
venite, adoremus Dominum.
Pro nobis egenum et feno cubantem,
piis foveamus amplexibus.
Sic nos amantem, ¿quis non redamaret?
Venite, adoremus
venite, adoremus
venite, adoremus Dominum.
LÈXIC:


Avui s’estrena “AGORA” la nova pel·lícula d’Alejandro Amenábar que tracta sobre la figura d’Hipàcia, una filòsofa romana neoplàtonica. L’acció se situa a l’Alexandria de finals de l’Imperi Romà. Àgora és la pel·lícula espanyola més cara de la història amb un pressupost de 50.000 d’euros i la primera d’Amenábar de gènere històric, després d’èxits com “Los otros”, “Mar adentro” o “Tesis”. Us adjunto uns quants enllaços sobre la figura d’aquesta dona fascinant:


El Museu Nacional Arqueològic de Tarragona (MNAT) acull del 10 de juny al 22 de novembre l’exposición “Tarraco pedra a pedra”, que reuneix més de cent peces de pedra, moltes inèdites, procedents de l’ antigua ciutat romana de Tàrraco i del su territori.