IL Y A UNE RAISON POUR CE RÉSULTAT: C’EST UNE CHOSE QUE NOUS N’AVONS PAS ENCORE TRAVAILLÉ EN CLASSE ET DONC C’EST BEAUCOUP PLUS DIFFICILE POUR TOI. TU VERRAS COMME, UNE FOIS QUE DEMAIN NOUS L’AURONS VU AU COURS, CE SERA BEAUCOUP PLUS FACILE!
MADAME FERRER
TU VERRAS COMME, UNE FOIS QUE NOUS AURONS TRAVAILLÉ LE SUJET EN CLASSE, TU AURAS FACILEMENT UN 100%!
MADAME FERRER
paula
Désolé. Essaie encore.
Ta note est:30%.
salut
he fetl’exercici,com pots veure amb la nota, no m’ he ne enterat massa!!
pero,aixo ho hen fet a classe!???
adeuuuuuu
NON! JE VOUS AI EXPLIQUÉ DANS L’ARTICLE OÙ IL YA A LE LIVRE QUE CE SONT DES ACTIVITÉS PRÉVUES POUR LA SEMAINE PROCHAINE! IL FAUT TOUT LIRE AVANT DE COMMENCER À TRAVAILLER…
MADAME FERRER
Salut no hem va el traductor aqui en I.E.S ni el meu de tota la vida ni el del bloc 🙁 !!!
Ja mirare a casameva lu que m’has dit es que no ho entenc,vaig a ara a fer l’activitat 😉 !
ET MOI JE NE SAIS PAS CE QUE TU NE COMPRENDS PAS… DE QUOI IL S’AGIT?
MADAME FERRER
alba
Ta note est: 50%.
Bonjour
aquest exercisi era una miqueta liant jeje pero he fet la meitat de bé
Au revoire (REVOIR)
C’EST UN EXERCICE TRÈS FACILE. LE SEUL PROBLÈME C’EST QUE NOUS N’AVONS PAS ENCORE TRAVAILLÉ CE POINT GRAMMATICAL EN CLASSE. TU VERRAS QUE, UNE FOIS VU EN COURS, TU TROUVERAS L’ACTIVITÉ SANS AUCUNE DIFFICULTÉ!
MADAME FERRER
Le fet i no se perque m’ha anat pitjor que avans d’ahir…1 🙁
I a demes aixo no ho hem fet a classe oi¿?
1 altre cosa ja he traduit allo que m’has dit avans…i diu que m’has dit que aixo es 1 cosa que no hem provat en classe?
si m’ho dius perque creus que faig trampes o algu no es aixo es que els i preguntava algunas cosas als meus pares…!
Au revoir! 😉
NON, JE NE CROIS PAS QUE TU TRICHES, JE NE SAIS PAS POURQUOI TU DIS ÇA… C’ÉTAIT SIMPLEMENT LA CONSTATATION D’UN FAIT: J’AVAIS MIS CES ACTIVITÉS POUR LES TRAVAILLER LA SEMAINE SUIVANTE, COMME JE VOUS L’EXPLIQUE DANS L’ARTICLE OÙ IL Y A LE LIVRE! IL FAUT TOUT LIRE, AMAL, EN PARTANT DU BAS ET EN ALLANT VERS LE HAUT, PAS À L’ENVERS…!
MADAME FERRER
com es que en aquets dias no respons els comentaris?
(cilqueu el meu nom tinc 1 nou bloc….)
Espero que no passi res es que es molt raro que no diguis res en els comentaris Madame au revoir…!
JE TE REMERCIE DE TE SOUCIER, AMAL. IL NE M’ARRIVE RIEN DU TOUT, C’EST SIMPLEMENT QUE CES JOURS-CI J’AI EU BEAUCOUP DE TRAVAIL AVEC LES CORRECTIONS DE VOS CAHIERS ET JE N’AI PAS EU LE TEMPS DE ME BRANCHER POUR RÉPONDRE À VOS COMMENTAIRES. EXCUSE-MOI!
MADAME FERRER
P.S.: AUJOURD’HUI, MAIS AUSSI D’AUTRES FOIS, JAI ESSAYÉ DE VOIR TON BLOG ET CHAQUE FOIS IL Y A UN MESSAGE QUI DIT QU’IL EST INTROUVABLE!
Bonjour!
que malamen…
he fet en aquest 17%…
Au revoir…
…anna…
IL Y A UNE RAISON POUR CE RÉSULTAT: C’EST UNE CHOSE QUE NOUS N’AVONS PAS ENCORE TRAVAILLÉ EN CLASSE ET DONC C’EST BEAUCOUP PLUS DIFFICILE POUR TOI. TU VERRAS COMME, UNE FOIS QUE DEMAIN NOUS L’AURONS VU AU COURS, CE SERA BEAUCOUP PLUS FACILE!
MADAME FERRER
Salut…!
He fet aquest exercici com e pogut xD!
La primera vegada he tret 33% la 2 vegda e tret 50% i depres 66%…..
Au revoir!
C’EST UNE CHOSE QUE NOUS N’AVONS PAS ENCORE TRAVAILLÉ EN CLASSE!
MADAME FERRER
Désolé. Essaie encore.
Ta note est: 50%.
Madame…
A aquest exercici he fet el 50%…
Justet…
wenuuu da =
He de repassar més i ja està
Au Revoir!!!
C’EST NORMAL QUE LE RÉSULTAT SOIT UN PEU BAS: C’EST UN SUJET QUE NOUS N’AVONS PAS ENCORE TRAVAILLÉ EN CLASSE…!
MADAME FERRER
bonjour!
en aquest e tret:
Ta note est: 66%.
Ok! c’est bien.
au revoir!
…anna…
TU VERRAS COMME, UNE FOIS QUE NOUS AURONS TRAVAILLÉ LE SUJET EN CLASSE, TU AURAS FACILEMENT UN 100%!
MADAME FERRER
Désolé. Essaie encore.
Ta note est:30%.
salut
he fetl’exercici,com pots veure amb la nota, no m’ he ne enterat massa!!
pero,aixo ho hen fet a classe!???
adeuuuuuu
NON! JE VOUS AI EXPLIQUÉ DANS L’ARTICLE OÙ IL YA A LE LIVRE QUE CE SONT DES ACTIVITÉS PRÉVUES POUR LA SEMAINE PROCHAINE! IL FAUT TOUT LIRE AVANT DE COMMENCER À TRAVAILLER…
MADAME FERRER
Salut no hem va el traductor aqui en I.E.S ni el meu de tota la vida ni el del bloc 🙁 !!!
Ja mirare a casameva lu que m’has dit es que no ho entenc,vaig a ara a fer l’activitat 😉 !
ET MOI JE NE SAIS PAS CE QUE TU NE COMPRENDS PAS… DE QUOI IL S’AGIT?
MADAME FERRER
Ta note est: 50%.
Bonjour
aquest exercisi era una miqueta liant jeje pero he fet la meitat de bé
Au revoire (REVOIR)
C’EST UN EXERCICE TRÈS FACILE. LE SEUL PROBLÈME C’EST QUE NOUS N’AVONS PAS ENCORE TRAVAILLÉ CE POINT GRAMMATICAL EN CLASSE. TU VERRAS QUE, UNE FOIS VU EN COURS, TU TROUVERAS L’ACTIVITÉ SANS AUCUNE DIFFICULTÉ!
MADAME FERRER
Salut…! 🙂
Le fet i no se perque m’ha anat pitjor que avans d’ahir…1 🙁
I a demes aixo no ho hem fet a classe oi¿?
1 altre cosa ja he traduit allo que m’has dit avans…i diu que m’has dit que aixo es 1 cosa que no hem provat en classe?
si m’ho dius perque creus que faig trampes o algu no es aixo es que els i preguntava algunas cosas als meus pares…!
Au revoir! 😉
NON, JE NE CROIS PAS QUE TU TRICHES, JE NE SAIS PAS POURQUOI TU DIS ÇA… C’ÉTAIT SIMPLEMENT LA CONSTATATION D’UN FAIT: J’AVAIS MIS CES ACTIVITÉS POUR LES TRAVAILLER LA SEMAINE SUIVANTE, COMME JE VOUS L’EXPLIQUE DANS L’ARTICLE OÙ IL Y A LE LIVRE! IL FAUT TOUT LIRE, AMAL, EN PARTANT DU BAS ET EN ALLANT VERS LE HAUT, PAS À L’ENVERS…!
MADAME FERRER
Salut…!
Ça va Madame?
com es que en aquets dias no respons els comentaris?
(cilqueu el meu nom tinc 1 nou bloc….)
Espero que no passi res es que es molt raro que no diguis res en els comentaris Madame au revoir…!
JE TE REMERCIE DE TE SOUCIER, AMAL. IL NE M’ARRIVE RIEN DU TOUT, C’EST SIMPLEMENT QUE CES JOURS-CI J’AI EU BEAUCOUP DE TRAVAIL AVEC LES CORRECTIONS DE VOS CAHIERS ET JE N’AI PAS EU LE TEMPS DE ME BRANCHER POUR RÉPONDRE À VOS COMMENTAIRES. EXCUSE-MOI!
MADAME FERRER
P.S.: AUJOURD’HUI, MAIS AUSSI D’AUTRES FOIS, JAI ESSAYÉ DE VOIR TON BLOG ET CHAQUE FOIS IL Y A UN MESSAGE QUI DIT QU’IL EST INTROUVABLE!
bonjour!
en aquest exercici e fet:
Ta note est: 100%.
Ok! c’est bien.
au revoir!
1er comentari del dia…
…anna…