Perfumeria amb essències llatines

Ara que s’apropa el Nadal i és moment de regalar aquella colònia o perfum per als avis, mares, pares, germans, tiets, etc que reiteradament s’anuncia a la tele, m’ha vingut al cap la primera vegada que vaig entrar a la perfumeria “Muà, muà” del cèntric carrer St. Magí d’Igualada.

Vaig quedar sobtat per la sorprenent decoració d’una de les parets de la botiga: es tractava d’un text llatí que tot i que vaig poder desxifrar el seu contingut, no va ser fins hores més tard quan vaig arribar a casa que no vaig poder aconseguir trobar la font de procedència.

Doncs bé, el decorador de la botiga amb o sense coneixement de la propietària havia decidit decorar aquella paret amb un poema de Catul, concretament el número 32, dedicat a una dona de vida una mica lleugera anomenada Ipsitil·la, referent gràcies al qual vaig poder esbrinar l’origen de l’autoria. No sé si escau a una perfumeria un poema tan llicenciós, per no dir pornogràfic, tot i que la majoria dels mortals que hi passen diàriament per allà són desconeixedors de tan picardiosa literatura que ensumen aquelles parets.

Aquí us posem l’original llatí acompanyat de la traducció al català que van fer Josep Ignasi Ciruelo i Jaume Juan.

Amabo, mea dulcis Ipsitilla,
meae deliciae, mei lepores,
iube ad te ueniam meridiatum.
Et si iusseris illud adiuuato
ne quis liminis obseret tabellam,
neu tibi lubeat foras abire,
sed domi maneas paresque nobis
nouem continuas fututiones.
Verum si quid ages, statim iubeto:
nam pransus iaceo et satur supinus
pertundo tunicamque palliumque.

Ipsitil·la, si et plau, la meva mel,
dolceses meves i encanteri meu,
digue’m que vingui a fer la siesta amb tu.
I, si m’ho dius, fes-m’ho fàcil, i cura
que no barri ningú el portal d’entrada
ni t’arribi el caprici de sortir.
Més tost queda’t a casa a preparar-me
nou follades l’una darrera l’altra.
I si hi estàs d’acord, digue-ho tot d’una,
car, ben dinat i tip, jec panxa enlaire
i travesso camisa i cobrellit.

Quant a J. M. Cózar

Doctor en Filologia Llatina i professor de llatí a l'INS Pere Vives i Vich d'Igualada (Anoia).
Aquest article s'ha publicat dins de Notícies i etiquetat amb , . Afegiu a les adreces d'interès l'enllaç permanent.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *