Jo, quan vaig venir a Catalunya, em vaig trobat molt difícil amb la llengua.
Però després d’un mes, vaig conèixer quatre paraules de castellà, però després vaig anar a l’institut i vaig estudiar la llengua catalana; però l’any passat sabíem parlar una mica de català, però a mi em feia vergonya de parlar, perquè vaig trobat que parlo malament, però ara parlo més bé que
l’any passat. Ara estic estudiant més llengües: català, castellà i anglès.
Ara he d’estudiar més, però jo a casa parlo romanès i quan surto al carrer, parlo català o castellà, però hi ha gent que em parla en castellà i jo no sé parlar gaire bé castellà, però el parlo com puc.
Author Archives: Crisan
Festes de Nadal
El dia de Nadal, vam celebrar la festa entre nosaltres, la família, però era molt trist perquè no va nevar, perquè a Romania cada any neva.
Vaig poder parlar amb la meva mare, que s’està a Romania, gràcies al locutori del poble, perquè el servei d’internet és més barat, costa un euro i vint cèntims cada hora. Hi vaig parlar a través del Messanger, junt amb la meva germana més petita, i després me’n vaig anar a casa i les meves germanes es van quedar una estona per parlar i després va arribar el meu tiet de Calldetenes i es va quedar per celebrar el Nadal amb nosaltres.
Vam menjar productes de Romania i vam ballar una estona i vam mirar a la televisió, perquè era molt divertida; vam beure suc i el meu pare i el meu tiet van beure cava i el meu tiet va trucar a casa de Romania per parlar amb la seva família i, a mi, em va portar un pare noel i llaminadures.
El dia 31 de gener, nosaltres, la família, vam menjar raïm a les 12 de la nit i només les meves germanes van sortir a fora per mirar com tiraraven els petards i no els van agradar gaire i van tornar a casa i vam menjar productes de Romania i el nostre pare va veure cava i nosaltres, que som més petits, vam beure suc i vam mirar la televisió, perquè era molt divertida. I el dia 6 de gener van nevar i van sortir molts romanesos a fora per jugar am la neu i jo i les meves germanes vam sortir però va arribar la Denisa i el meu germà i les meves germanes i la Denisa van anar a casa però jo i el meu germà ens vam quedar una estona per jugar més amb la neu i el dia 8 vaig comença escola i vaig anar a l’institut.
Una “colinda” romanesa pel Nadal
Per Nadal, a Romania, els nens van a casa dels amics i a altres cases i canten aquesta cançó de Nadal i els donen diners.
| Deschide usa crestine |
| Afara ninge linistit(A fora nevea poc a poc) |