Per fi ens hi hem posat i, mesos després d’escoltar la bonica cançó dels nois del cor, Caresse sur l’ocean, l’estem, començant a aprendre!
Aquí en teniu la lletra i un altre vídeo de la cançó!
Caresse sur l’océan
Porte l’oiseau si léger
Revenant des terres enneigées
Air éphémère de l’hiver
Au loin ton écho s’éloigne
Châteaux en Espagne
Vire au vent tournoie déploie tes ailes
Dans l’aube grise du levant
Trouve un chemin vers l’arc-en-ciel
Se découvrira le printemps
Caresse sur l’océan
Pose l’oiseau si léger
Sur la pierre d’une île immergée
Air éphémère de l’hiver
Enfin ton souffle s’éloigne
Loin dans les montagnes
Vire au vent tournoie déploie tes ailes
Dans l’aube grise du levant
Trouve un chemin vers l’arc-en-ciel
Se découvrira le printemps
Calme sur l’océan.
PD: la traducció…
Una carícia sobre la mar
duu a un aucell tant lleuger
tornant de les terres nevades
ben lluny el teu so s’apaga
cap als castells d’Espanya
Vira al vent, torna, obri les teves ales
a l’alborada fosca del llevant
troba el camí dins l’arc de sant Martí
ja arribarà la primavera
Una carícia sobre l’oceà
deixa a un aucell tan lleuger
sobre les penyes d’una illa submergida
Aire efímer de l’hivern
tanmateix el teu alè s’llunya
ben lluny cap als cims
Vira al vent, torna, obri les teves ales
a l’alborada fosca del llevant
troba el camí dins l’arc de sant Martí
ja arribarà la primavera
calma sobre la mar
A cantar! Oh la la!
Caresse sur l’ocean
Porte l’ oiseau si lèger
Revenant des terres enneigèes
Air ephemere de l’ hiver
Au loin ton echo ‘s eloigne
Chateaux en Espagne.
El tros que ens em apres.
Es molt bunica aquesta canco .
que xula que es yo flipo davis amb lo que ens fas fer unes coses super xules
que xula as superat a tots els profes de musica tu ( DAVID) ets els millors
:8) 🙂 🙂 🙂 🙂
per segona vegada dic que es molt bonica i ja me la se jejnejjejejejejejejej
David moles un monton!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
es molt bonica
M´agrada moooooooooooolt .
Oscar A tambe ens em aprés aquesta part:
Vire au vent tournoie déploie tes ailes
Dans l’aube grise du levant
Trouve un chemin vers l’arc-en-ciel
Se découvrira le printemps
L’idioma francès és una mica complicat de pronunciar i escriure però sona molt i molt bé, tho has currat molt DAVID.
m’agrada molt 🙂
la canço es molt xula
Vaig veure la peli. Quina veu més maca i quin noi més dolent !!!