Category Archives: General

Estratègies d’intervenció lingüística

Per facilitar la comprensió oral de l’alumnat http://www.xtec.cat/lic/nouvingut/professorat/prof_ori_estrategies1.htm

Per facilitar l’expressió oral de l’alumnat…

… l’ensenyant com a dinamitzador en la gestió de la conversa http://www.xtec.cat/lic/nouvingut/professorat/prof_ori_estrategies2.htm

… l’ensenyant com a interlocutor en la interacció conversacional http://www.xtec.cat/lic/nouvingut/professorat/prof_ori_estrategies3.htm

… l’ensenyant com a corrector subtil http://www.xtec.cat/lic/nouvingut/professorat/prof_ori_estrategies4.htm

PROPOSTA DE TREBALL: EL LLENGUATGE ORAL A L’EDUCACIÓ INFANTIL

La proposta de treball es desenvolupa en tres gran apartats:

1.   AVALUACIÓ INICIAL: Consisteix en administrar, durant el mes d’octubre, una prova inicial (comprensió i expressió oral) a tots els alumnes de P3 per tal de conèixer el nivell del què partim.

2.   TREBALL DE LLENGUA ORAL: Amb diferents activitats a desenvolupar en base als centres d’interès / treball per projectes, rutines, racons, els continguts bàsics de nivell…

Material:  làmines, imatges, graelles de recollida de dades, pautes de sistematització i indicadors d’avaluació 

Temporalització: 4 sessions setmanals de ½ hora (30 setmanes). 

Avaluació: Anar treballant les activitats i comprovar-ne la consecució dels objectius proposats un cop al mes o mes i mig. 

3.    AVALUACIÓ FINAL: Es tracta de passar, durant el mes de juny, les mateixes proves que a l’avaluació inicial i comparar resultats.

WEBGRAFIA

Característiques del llenguatge verbal http://www.xtec.es/~ragusti/llenguat/verbal/verbal.htm

El taller de llengua: Fem anuncis http://www.xtec.es/sedec/iepi/revista/num1/anuncis.pdf

El jocs lingüístics com a eina didàctica http://www.xtec.es/sedec/iepi/revista/num2/Els%20jocs%20ling%FC%EDstics.pdf

Xerranca. Recull de jocs per a l’aprenentatge del català oral http://www.entrecultures.org/04_calidos/04_xerranca.htm

Material multimèdia interactiu http://www.xtec.es/lic/nouvingut/alumnat/alu_mat_multimedia.htm#expressio

Poesia per escoltar i llegir http://www.edu365.cat/infantil/poesia/portada.htm

Un munt de recursos http://www.edu365.cat/infantil/index.htm

Narració de contes http://www.edu365.cat/infantil/catradio/patufet.htm

Una mar de contes http://www.totcontes.com/index.php

Taller de contes http://www.diba.es/chilias/tallers/tallercontes.asp

Cançoners

http://www.xtec.es/centres/a8040060/cibercanconer/ciber.htm

http://www.xtec.cat/~exirgu/canconer.htm

http://www.xtec.cat/centres/a8064027/canconer/p3/canconerp3.htm

Les estacions de l’any http://acte.xtec.cat/~rarmejach/treballsinfantilee07/cancons07/MontseClemente_can%E7o.pdf

Llenguatge musical http://www.xtec.es/~ragusti/llenguat/musical/musical.htm

Populars d’Europa http://www.xtec.cat/rtee/europa/es.htm

La nova immersió lingüística

Tenim un document de referència actualitzaciopil.pdf

i tenim una formació d’actualització de la didàctica i l’ús de la llengua en el context plurilingüe actual amb els següents objectius:

  • Reflexionar sobre el Programa d’Immersió Lingüística (PIL) i la seva aplicació en un context plurilingüe.
  • Conèixer el procés d’adquisició d’una llengua i reflexionar sobre el paper que hi exerceix el mestre.
  • Observar i comentar estratègies d’intervenció lingüística de l’ensenyant en un context plurilingüe.

i els segúents blocs de treball:

La immersió lingüística en un context plurilingüe:

– Motivació i actituds en l’aprenentatge d’una L2

– Tractament de la llengua familiar

– Usos lingüístics

Les funcions comunicatives de la llengua:

–  Regular l’acció

– Gestió de la comunicació i les fòrmules socials

– Informar

– Obtenir informació

– Metalingüística

BIBLIOGRAFIA

Abdelilah-Bauer (2007): El desafió del bilingüismo. Madrid: Edicions Morata

Aliaga, M. i altres (març 2008): El dia a dia. Recull d’experiències. Didàctica de la llengua i literatura. Guix. Barcelona, núm. 343: pp. 9-14

Arenas, J. i Muset, M. (2007): La immersió lingüística. Una acció de govern, un projecte compartit. Barcelona: Centre d’estudis Jordi Pujol.

Arnald, J. (2000): La dimensión afectiva en el aprendizaje de idiomas. Cambridge University Press

Arnau, Joaquim: Aproximaciones pedagógicas en la enseñanza de una segunda lengua a través de las matemàticas en la inmersión temprana. Universitat de Barcelona

Arnau. Joaquim (1998): Els Programes d’immersió: una Perspectiva Europea. Barcelona: Universitat de Barcelona

Bastardas i Boada, Albert: articles

  • Breu aportació sobre l’ús del català en les relacions interpersonals.

http://www.raco.cat/index.php/TSC/article/viewFile/47971/59335

  • Comunicacions institucionalitzades i comunicacions individualitzades: la complexitat de l’ús social de les llengües.

http://www.raco.cat/index.php/TSC/article/viewFile/47978/59342

  • Persistència i canvi en el comportament lingüístic: la planificació sociolingüística.

http://www.raco.cat/index.php/TSC/article/viewFile/47847/59695

Belart, M. i altres (1995): Nivell llindar per a escolars de 8 a 14 anys. Barcelona: Generalitat de Catalunya – Departament d’Ensenyament.

Besalú, X i Vila, I (2007): La buena educación. Libertad e igualdad del siglo XXI. Madrid: Catarata

Bigas, M. i Correig, M. (2001): Didáctica de la lengua en la educación infantil. Madrid: Síntesis.

Cassany, D., Luna, M i Sanz, G. (1994): Ensenyar llengua. Barcelona: Graó.

Coelho, E (2005): Ensenyar i aprendre en escoles multiculturals. Una aproximació integrada. Barcelona: ICE-HORSORI Universitat de Barcelona.

Del Rio, M. J., (1993): Psicopedagogia de la lengua oral: un enfoque comunicativo. Barcelona: ICE-Horsori.

Del Rio, M. J. i Pujol, M. (1999): La llengua oral a l’escola una introducció. Barcelona: UOC.

Diversos autors (2000): La lengua oral en la escuela. Barcelona: Graó.

Diversos autors (2001): Primeres jornades de l’institut europeu d’immersió. Barcelona: Universitat d’Alacant, Escola Valenciana Federació d’Associacions per la llengua i Institut Europeu de Programes d’Immersió.

Diversos autors (2003): Segones Jornades de l’Institut Europeu d’Immersió. Els programes d’immersió al segle XXI. Barcelona: Conselleria d’Educació i Cultura. Direcció General d’Administració Educativa. Servei d’Ensenyament del Català.

Generalitat de Catalunya – Deapartament d’Educació: Una aproximació a la llengua de l’alumnat estranger de Catalunya

 http://www.xtec.cat/lic/intro/documenta/aproximacio_llengues.pdf

Escola Catalana (juny 2007): El català llengua vehicular. Núm. 441

Generalitat de Catalunya – Departament d’Ensenyament (2004); Nivell inicial de català A1.

http://www.xtec.cat/lic/nouvingut/professorat/documenta/nivell_inicial.pdf

Generalitat de Catalunya – Departament d’Ensenyament (2003): L’ús del llenguatge a l’escola. Propostes d’intervenció per a l’alumnat amb dificultats de comunicació i llenguatge. Barcelona.

Generalitat de Catalunya – Departament d’Educació i Universitats (2006): Consell assessor de la llengua a l’escola: conclusions. Barcelona

Börjeson, Lena (1995): Motivar-nos els uns als altres. Idees i consells per a tothom que treballa laformació. Capellades: Edicions Cúmuls.

Macià, C. (1986): La premsa a l’escola. Col·lecció Eines de Treball per a l’ensenyament del català. Generalitat de Catalunya – Departament d’Ensenyament – SEDEC.

Marc europeu comú de referència per a les llengües: aprendre, ensenyar, avaluar (2003). Estrasburg: Departament de Política lingüística http://www6.gencat.net/llengcat/publicacions/marc/index.htm

Owens, R. E. (2003): Desarrollo del lenguaje. Madrid: Pearson Education.

Ruiz Bikandi, U., Ed. (2000): Didáctica de la segunda lengua en educación infantil y primaria. Madrid: Síntesis.

Ruiz, M. (2000): Como analizar la expresión oral de niños y niñas. Alcoy: Aljibe.

Sánchez, M. (1998): Aprenent i ensenyant a parlar. Ajuda a la comunicació i al llenguatge a l’escola. Lleida: Pagès.

Schiller, P. i Rossano, J. (2000): 500 actividades para el currículo de Educación infantil. Madrid: Narcea.

Vila, I. i altres (2006): Llengua, escola i immigració: un debat obert. Barcelona. Graó.

Hola!

Benvinguts/des al Curs d’actualització de la metodologia d’immersió en l’actual context sociolingüístic de Salt 5051181505.

Aquest curs neix de la voluntat de fer un Seminari de coordinació per a la promoció de la competència comunicativa de l’alumnat amb la llengua catalana com a eix vertebrador partint de l’adequació de la metodologia d’immersió a la realitat d’un projecte plurilingüe i multicultural.

Objectius:

– Compartir amb tot el claustre els continguts de les bases teòriques del Programa d’Immersió i l’ensenyament de la llengua oral des de l’enfocament comunicatiu que es va tractar en el seminari “Actualització de la didàctica de la llengua en el context plurilingüe actual” impartit el curs 2007-2008.

– Adequar la metodologia d’immersió lingüística a la nova realitat de les aules amb diversitat lingüística i cultural.

– Adaptar la didàctica de la llengua, la metodologia d’ensenyament-aprenentatge de les habilitats lingüístiques i de les habilitats cognitivolingüístiques a la nova realitat de l’alumnat.

– Millorar el resultat de les competències bàsiques en totes les llengües del currículum.

Calendari de trobades: 

 Sessió 1   dimarts   23/09/2008   CEIP Veïnat
 Sessió 2   dimarts   30/09/2008   CEIP Veïnat
 Sessió 3   dimarts   21/10/2008   CEIP El Pla
 Sessió 4   dimarts   04/11/2008   CEIP Mas Masó
 Sessió 5   dimarts   20/01/2009   CEIP Devesa
 Sessió 6   dimarts   17/02/2009   CEIP Gegant del Rec
 Sessió 7   dimarts   24/03/2009   CEIP La Farga
 Sessió 8   dimarts   21/04/2009   CEIP Santaló
 Sessió 9   dimarts   19/05/2009   CEIP Veïnat
 Sessió 10   dimarts   16/06/2009   Servei Educatiu