Eth cors passat era mainadèra de CI participèc en un intercambi culturau damb era ikastola Tantirumairu de Lesaka. Er intercambi consistie en hèr a conéisher es tradicions e era lengua.
Aguest intercambi ei laguens deth projècte Txikiak Handi, un projècte permanent deth Nafarroa Oinez que reivindique era grandesa des lengües minoritàries, encara que non petites. Atau madeish sage de crear laci enter eres.
Era celebracion deth Nafarroa Oinez ei ua ocasion entà expandir-se ath mon e poder soslinhar que totes es lengües siguen respectades.
Es escolans e escolanes elaborèren un pannèu entà desirar-les un bon cors, qu’es mèstres dera ikastola pengèren ena entrada der estudi. Guardatz qué polit quede ath cant deth sòn lògo.


Dues mèstres dera escòla assistirem ad aguest eveniment entà liéger e firmar eth manifèst deth Txikiak Handi, amassa damb era comunautat der Alto Ventuari (cònca der Orinoco) damb era que es escolans de lesaka coneishéren eth makiritare.
Er objectiu d’aguest projècte des ikastoles ei balhar supòrt ar euskera, ath delà de reivindicar eth besonh d’un modèu pròpri d’educacion que respècte er idiòma, era cultura, era realitat e que sigue basat ena egaltat, eth respècte e era sostenibilitat.
Era mainadèra que participèc damb er intercambi mos dediquèc era cançon. Escotatz-la!
Vos deisham eth vidèo clip dera cançon qu’ara apreneràn es nòsti escolans entà arregraïr que s’agen interessat per conéisher es nòstes tradicions e era nòsta lengua.
Se voletz conéisher mès causes sus eth projècte vos deisham er enlaç: http://www.nafarroaoinez.eus/index.asp?idi=ES