Bona tarda fidels seguidors del bloc!
Com ja sabeu, els alumnes de 6è, estem fent el projecte “ELS CURTMETRATGES”.
Abans de ficar-nos a crear el nostre propi curt, estem estudiant i practicant algunes coses importants que cal saber sobre el món del cinema.
Avui hem treballat el diàleg i hem doblat, per grups, algunes escenes.
El doblatge és un tipus de traducció audiovisual que consisteix a substituir el diàleg
original d’un audiovisual (pel·lícula, reportatge, programa, documental, curtmetratge, etc.)
per un diàleg en un altre idioma.
Això sols és una mostra, podeu veure totes les escenes al bloc de 6è!
Llums, càmeres, acció!
Em va agradar molt fer aquest doblatge!!