Cada any, al voltants de Sant Jordi, ve a l’escola un escriptor conegut, ahir dimecres, va venir a l’escola Miquel Desclot, que ens va fer una petita xerrada als nens de cicle mitjà.
Miquel Desclot (Barcelona, 1952). Poeta, escriptor i traductor, també escriu llibrets d’òpera. Ha estat professor universitari entre 1975 i 1992, a Bellaterra i Durham (Anglaterra).
L’any 1992 deixa la docència per dedicar-se plenament a la literatura. Amb més de 40 llibres escrits per a infants i joves, entre les seves publicacions, esmentar els llibres de poesia Cançons de la lluna al barret (1978), un dels seus primers poemaris, Juvenília (1983), Com si de sempre (1994) o Fantasies, variacions i fuga (2006). Les seves traduccions o versions constitueixen veritables creacions poètiques aplegades a Per tot coixí les herbes. De la lírica japonesa (1994) i, més recentment, De tots els vents (2004). La seva obra poètica està recollida en nombroses antologies.
Ha rebut diversos premis literaris tant de poesia com de prosa, com el Premi Josep M. de Sagarra de traducció teatral (1985) per la versió de Les mamelles de Tirèsies, de Guillaume Apollinaire; el Premi de la Generalitat a la millor traducció en vers (1988) per la versió de Llibres profètics de Lambeth, de William Blake, el Premi Crítica Serra d’Or en memòries (1993) pel Llibre de Durham, o el Premio Nacional de Literatura infantil (2002) per Més música mestre!.
[kml_rm movie="rtsp://video.xtec.es/ceipmasclara/miqueldesclot.rm" width="352" height="288"/]