A “full” amb les paraules compostes

Us recordeu de com formem noves paraules en català?

Sí, de dues maneres principals: amb la COMPOSICIÓ (unint dues paraules) i amb la DERIVACIÓ (afegint un infix al lexema).

Sabeu que en anglès també ho fan així? Per què us penseu que he posat aquest títol a aquest article?

A veure qui és la primera persona en contestar!

1. Algú sap què vol dir “-ful” al final d’una paraula?

2.Algú sap quin és l’antònim d’aquest sufix?

3. Algú sap per què serveix posar-lo al final de la paraula?

4. Us atreviu a posar un exemple d’una paraula que tingui “-ful” al final de la paraula? (com més trigueu, més difícil serà trobar-ne una de diferent! Mireu els comentaris que ha anat deixant la gent per no repetir les paraules, d’acord).

Pistes: si wonder vol dir “meravella”, wonderful vol dir…

wonderful, beautiful, successful, hopeful, joyful, graceful…

Quant a acarre34

Hola nois i noies! Sóc l'Àngel Carrera. Vaig nèixer a Artés (com Artés no hi ha res; a Artés, tot hi és), a la comarca del Bages, al cor de Catalunya (que només d'arribar ja el sento bategar). Vaig fer la carrera de Filologia Catalana a la Universitat de Lleida (UdL) i, mentre estudiava i fins que he arribat a ser professor, he treballat de moltes coses, he passat per molts tipus de feina.
Aquest article ha estat publicat en General. Afegeix a les adreces d'interès l'enllaç permanent.

Una resposta a A “full” amb les paraules compostes

  1. sònia diu:

    No contestaré cap de les preguntetes però us diré que avui comencen les vacances i “I am a cheerful person!!!” 😉

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *