Poemes matemàtics (1)

matematiques

Estadística

Per cada esbojarrat n’hi ha sempre dos o tres

que calmen, d’aquells que donen copets a l’esquena.

Per un que plora, un bon grapat dels que consola.

Per cada alegre, moltíssims desolats

que cerquen en la joia d’aquell

un bàlsam.

 

I cada nit almenys un home

perd el camí de casa

o bé la seva casa ha passat a ser una altra,

i vagareja pels carrers

i és sobrer.

 

 

Un cop m’esperava amb el meu fill petit a la parada

i en passar l’autobús buit sense parar

el meu fill va dir:

“Mira, un autobús ple de gent buida.”[i]

Iehuda Amikhai



[i] Iehuda Amikhai, Clavats a la carn del món, trad. Manel Forcano, Barcelona: Proa, 2001.

A el Prat o al Prat?

La norma de contraure les preposicions a i de és la següent. Per als topònims amb article masculí la preposició de s’apostrofa si el topònim no és català o no s’ha catalanitzat; si és català o catalanitzat, la preposició es contrau amb l’article (igual que s’hi contrauen les preposicions a i per): d’El Bierzo, del Caire, del Prat o al Prat.

Joana Raspall

Joana Raspall ha mort aquesta matinada als 100 anys a Sant Feliu de Llobregat.  L’1 de juliol va rebre la medalla centenària de la Generalitat. Joana Raspall havia rebut el 2006 la Creu de Sant Jordi i el 2010, la Medalla al Treball Francesc Macià.

Era sòcia d’honor de l’Associació d’Escriptors en Llengua Catalana.
Llegir-la és el millor homenatge. Vegeu també una bona pràctica amb els seus poemes. I les activitats proposades per l’xtec.

Recomanacions de Nadal

Per Nadal, llibres.

El nadal d’un nen gal·lès
Dylan Thomas
Traducció: Francesc Parcerisas
Traducció: Il·lustracions: Pep Montserrat

índice
Dylan Thomas, una de les grans veus de la poesia en llengua anglesa, evoca com eren els dies de Nadal en un poblet de la costa de Gal·les, tal com els va viure de petit: coberts de neu, poblats de gats i de carters amb el nas vermell com una cirera, amb l’olor de rostit que sortia de totes les cuines, i cigarretes de xocolata i bufandes de ratlles que després es donaven fins arribar-te als peus, i també amb tiets que cantaven davant la xemeneia (i després una aspirina), i botes d’aigua acabades d’estrenar que grinyolaven sobre el gel i deixaven unes petjades que eren com d’hipopòtam… (sí, d’hipopòtam!), i a mitja tarda el te amb el pastís de gelat, i un rajolinet de rom, perquè un dia és un dia. I la casa, que semblava més petita i s’hi estava molt calentó… (Viena Editorial)

10 poemes per celebrar el Nadal

portada

Versions de Bai-Juyi, traducció de Marcel Riera, Labreu, 2013.

baijuyimitjana

Projecte Paco Ibáñez

Les escoles del Prat participaran en un projecte conjunt amb la UAB en què la lectura, l’oralitat i la música són els eixos centrals. El treball s’articularà a partir d’una història de la literatura cantada en la veu del cantautor Paco Ibáñez.

El camí no escollit

EL CAMÍ NO ESCOLLITSONY DSC
Robert Frost

Dos camins divergien al bosc groc,
sentint no poder fer-los tots dos
i esser un sol viatger, vaig aturar-me
a contemplar-ne un fins on se’l veia
desaparèixer rere el sotabosc.

Però vaig triar l’altre, igual de bell,
i fins potser amb motius mes convincents,
cobert com era d’herba no petjada;
malgrat que, ben mirat, tant l’un com l’altre
havien estat fressats quasi igualment.

Aquell matí se’ls veia ben semblants
amb fulles no ennegrides per cap pas.
Ah, vaig guardar el primer per un altre dia!
Però sé prou que un cami mena a un altre
i vaig dubtar si mai hi tornaria.

D’aquí a molts i molts anys contaré
qui sap on, amb un sospir, el fet:
dos camins divergien dins d’un bosc,
jo vaig triar el menys fressat de tots dos,
això ha fet que tot fos diferent.

(Traducció de JOSEP MARIA JAUMÀ)

Benvinguda

El Bloc Lectura i biblioteques es gestiona des del Centre de Recursos del Prat amb la voluntat de servir a la comunitat educativa del Baix Llobregat. Hi trobareu informació sobre lectura i biblioteques.