Estacat damb era gessuda en Tarragona, dempús dera Associacion Prosopon s’a convocat un concors fotografic. Pes que vos i pogatz interessar, aguest ligam vos remeterà as bases e era informacion deth prèmi.
La Catalunya romana en maqueta
Al següent enllaç hi podreu trobar imatges de dievrses maquetes d’espais de la Catalunya romana. L’enllaç ens el proporciona l’incansable Sebastià Giralt. Aprofiteu-lo.
Si voleu conèixer alguna cosa més, treieu el cap a Dies de Dèdal.
Reconstruccions històriques del passat grec i romà
Arreu del país, es duen a terme diverses activitats de reconstrucció i recreació històrica. Per a fer turisme formatiu, us en passo l’enlaç perquè us en tingueu coneixement:
Prendre-s’ho amb filosofia
“>
Ilerda, Iltirda, Lleida
Si fa uns dies ja us vaig penjar informació de Bàrcino, aquest cop us enllaço informació relativa a una altra ciutat lligada amb el món romà. Aquest cop -com ja deveu haver intuït per la capçalera del missatge- és Lleida qui s’enduu la palma. Dit això, ara els enllaços:
Labyrinthus (Urbs>Lleida)
Servei d’arqueologia de la Paeria
Servei d’arqueologia de la Paeria – Les termes romanes de Lleida
I, com que sóc sabedor que no en tindreu prou i voldreu més informació dels antics pobladors de les terres de ponent, també dites la Terra Ferma, us enllaço el que segueix i us convido a treure-hi el cap:
Au, sapere audete!
Text per a preparar cara el proper divendres 9 d’abril de 2010
HÀBITS DE JUGURTA, REI DELS NÚMIDES
Iugurtha, ubi primum1 adoleuit2, non se luxui neque inertiae dedit, sed, ut mos gentis illius est, equitabat, iaculabatur; cursu cum aequalibus certabat et omnes gloria anteibat3 omnibus tamen carus erat. Leonem atque alias feras in primis feriebat; plurimum faciebat et minimum ipse de se loquebatur.
(SAL·LUSTI, La guerra de Jugurta 6, 1-2)
_________________
1 ubi primum és una locució conjuntiva temporal que cal traduir per «tan bon punt».
2 adoleuit és una forma del verb adolesco.
3 anteibat és el pretèrit imperfet d’indicatiu del verb anteeo.
LÈXIC (per ordre alfabètic)
aequalis, -e: company de la mateixa edat.
anteeo, anteii, anteitum: avantatjar.
The clash of titans, revisionant vells mites grecs
Colonia Iulia Augusta Paterna Fauentia Barcino
Per satisfer les vostres demandes i seguir libant la dolça mel que anem libant conjuntament les hores que destinem al llatí i a la cultura material i immaterial que d’aquell poble hem heretat, us enllaço unes pàgines del Cap i Casal de Catalunya que poden interessar-vos, especialment a aquelles o/i aquells agosarades o/i agosarats, valentes o/i valents, que us voleu enfrontar a la heroica prova de llatí de les PAAU. Sapigueu que existeix i que podeu aportar comentaris al bloc, com és d’habitud entre nosaltres.
Au, els enllaços:
Nines i nins,
A l’enllaç aquest podreu trobar el programa de la Tarraco Viva d’ enguany. Si voleu anar directament al web de l’organització, guaiteu el següent enllaç: Tarraco Viva.
Si us hi podeu escapar amb la família, paga la pena baixar-hi, veure les “performances” que s’hi exhibeixen i aprofitar per tastar alguna de les menges romanes que els restauradors de la ciutat de Tarragona recreeen per a paladars moderns.
Ite et gaudete!!!!
Ja sabeu que podeu dar-ne el “feed-back”! No us talleu, l’espai és obert a la bona voluntat i a les aportacions.
Eneida, Virgili (traducció de Miquel Dolç)
A l’enllaç aqueix hi trobareu l’edició digitalitzada de l’Eneida de Virgili. De les pàgines 43 a la 70 hi trobareu el llibre segon d’aquest poema èpic. Seria convenient i interessant que en fessiu la lectura per a poder realitzar l’activitat que tot seguit us proposo.
Activitat per a realitzar:
- Llegir el text.
- Fer un petit diccionari dels personatges que hi apareixen citats.
- Confegir un mapa dels principals llocs citats, o, alternativament, fer-ne un catàleg on indiqueu on cal localitzar-los.
- Quines divinitats hi són citades? Indiqueu-ne el seu nom grec, o llatí, i els seus àmbits respectius d’actuació.
- Sinopsi d’aquest episodi de l’Eneida, emmarcant-la en el global de l’obra i acompanyant-la d’ una petita introducció a l’autor (vida i miracles).
Mireu-vos-ho; penseu-hi; pactem un dia per a entregar-ho que no vagi enllà de la primera setmana en retornar de les vacances de Setmana Santa.
Post Scriptum: Si hi ha res a objectar, objecteu-ho aquí mateix o, si ho preferiu, en parlem a classe. Sort amb els treballs de recerca!!!!!