Pressbook

To read accessible documents please click on the red words.

I JUVENILE FICTION

revistes mètode1. Pell de lluna in Científics Lletraferits. Mètode. Monografies. University of Valencia, 2014.

2. ULLS DE PANTERA

Ulls de pantera

 -> Ojos de pantera. [translator: Flor Rey]. Barcelona: Ed. Octaedro, 5th ed., 2012.

    -> Ulls de pantera. (Ed. Eumo, Catalonia ). Editions: 1994, 1995, 1996, 1998, 2003, 2005, 2010, 2015, 2016, 2017.

    -> Ulls de pantera. (Ed. Bullent. Valencia). Editions: 1994, 1995, 1996.

    -> Ulls de pantera. Recorded version. ONCE [Spanish Foundation for the Blind], Work no. 153.156. Madrid, 2009.

    • Recomended by Minerva Martín García in Andalucíaeduca núm. 110 (2013): 25.
    • recommended by Daniel Climent Giner in La Rella núm. 25 (2012): 56.
    • mentioned by Ane Urrutikoetxea in Berria (21/07/2009):41.
    • referred to by Xavier Duran in  Treballs de la Societat Catalana de Biologia. Institut d’Estudis Catalans. no. 51 (2001): 167-171.
    • quoted by Juli Peretó in Comunicació científica en català. Anuari de la Societat Borrianenca de Cultura XI . Univ. de València. IEC. (2000): 47.
    • mentioned by Lluís Bonada “Què fa Sílvia Aymerich? – Llibres” in El Temps (17/02/1997): 89.
    • selected by Quins llibres NADAL 1994 . Seminari de Bibliografia Infantil i Juvenil. Associació de Mestres Rosa Sensat. Abacus, 1994.
    • reviewed by Anna M. Gil in Crònica d’Ensenyament 69, (October 1994): 50.
    • reviewed by Jaume Carbonell in “Solaris, com novel·lar la ciència”. Escola Catalana, no. 48 (1994): 495-496.
    • commented by Marta Milian in “Projecte Solaris, novel·les científicotecnològiques per a un ensenyament interdisciplinari” in Articles de Didàctica de la Llengua i de la Literatura, no. 2, octubre 1994: 141-142.
    • mentioned by Jaume Fabre in El Periódico (21/9/1994): VII.
    • reviewed by Víctor Sunyol in El 9 Nou (9/5/1994): 18.
    • interviewed by Xavier Duran in “Novel·listes amb bata blanca”. El Temps (25/4/1994): 60-62.

3. GELATI!

gelati! -> ¡Gelati! [translator: Sergi Valdivieso].Barcelona: Ed. Octaedro, 2007.

 -> Gelati! Un cas per a cibert@f@ners. Ed. Eumo, Catalonia,1998.

  -> Gelati! Un cas per a cibert@f@ners. Ed. Bullent, Valencia,1998.

    • mentioned by Ane Urrutikoetxea in Berria (21/07/2009):41.
    • referred to by Marc Candela in Revista de Lletres, no. 6, 2002:11.
    • referred to by Xavier Duran in  Treballs de la Societat Catalana de Biologia. Institut d’Estudis Catalans. no. 51 (2001): 167-171.
    • selected by “Quins llibres?”. Winter 1999. Seminari de Bibliografia Infantil i Juvenil. Associació de Mestres Rosa Sensat. Abacus, 1999. Winter 1999.
    • mentioned by L. Bonada for “Què fa – Llibres” in El Temps (17/02/1997): 89.
    • reviewed by Enric Martín in El 9 Nou, (1998).

4. ROGER D’ORLHAC

Roger d'O

-> Roger de Aurillac  . [translator: Pol Pérez]. Barcelona: Ed. Octaedro, 2010.

-> Roger d’Orlhac. Vic: Ed. Eumo, 2009.

    • selected by Biblionauta infantil . Asturias, no. 45, july 2010:
    • selected by e-Pèrgam (Dept. Education) with maximum + (Autumn 2009).
    • presented at Escola Occitana d’estiu, Vilanòva d’Olt. August 2009 with Bernat Vernieres.
    • dramatized by Triangle Theater Troupe. at Golferichs, Barcelona, May 2009.

II PROSE

1. El bloc de l’Eva. [digital]. [Barcelona : Generalitat de Catalunya, Departament d’Educació], 2009.

    • Quoted  in “Lablit pour ados: lorsque la biologie l’emporte”, AILC Congress . La Sorbonne, Paris, July 2013
    • Mentioned in  “Using Narrative to Teach Science”. Conference on Multilingualism. SOAS. University of London, April 2009.

 2. Els déus de Califòrnia Ciutat d’Elx Prize. València: Ed. Tresiquatre, 1995.

    • Reviewed by Isabel Torras in Foc Nou (January 1996): 31.
    • Reviewed by Carme Rubio in Ausona (22/12/1995): 36.
    • TV Interview on TV Osona, Vic. Barcelona. Dec. 1995.
    • Presentation at Setciències Bookshop at Arenys, Barcelona, Dec. 1995.
    • Dramatization on Els déus de Califòrnia at Golferichs, Barcelona, Oct. 1995.
    • Reviewed by Enric Martín in El 9 Nou (21/10/1995): 13.
    • Reviewed by Ramon Ramon in El Temps (25/9/1995): 87.
    • Interviewed by Lluís Bonada in El Temps (28/8/1995): 65.
    • Article by M. Alarcón in Información Alicante (26/4/1993): 15.

3. BERLÍN ZOO

 -> Berlín-Zoo. Barcelona: Cercle de Lectors, 1992.

-> Berlín-Zoo. Barcelona: Ed. de la Magrana, 1991.

  •  Presented at Escola Occitana d’Estiu, Vilanova d’Olt. August 1991.
  • Translated into Occitan by Gilabèrt Narioo as “Letra de Pau”. Pau: Reclams. (October 1992): 9-22.
  • Reviewed by Lluís Figuerola in Avui (10/08/91): VIII.
  • Reviewed by Enric Bou in El País (18/7/91): VII.
  • Reviewed by Antoni Pladevall in Revista de Catalunya 54 (Jul-Aug. 1991): 157-158.
  • Mentioned by Jordi Casellas in El Diari de Barcelona, (23/4/1991): 19.
  • Interviewed by Lluís Bonada in El Temps (20/05/1991): 69.
  • Interviewed by Enric Martín in El 9 nou (7/6/1991): 27.
  • Reviewed by Joan Josep Isern in Avui (20/04/1991): IV.
  • Reviewed by Pau Joan Hernández in Diari de Barcelona (29/11/1991): II.
  • Selected by El Periódico in “Los 100 del Periódico” (100 best titles for World Book Day), El Periódico, (23/4/1991): VIII.
  • “Selected book May 1991” by Cercle de Lectors and Grup del Llibre (Book Club magazines).

4. Somni en òc. Hilari d’Arenys Prize, Barcelona, 1989.

  • Somni en òc”. Nit de càtars. Barcelona: Dept de Cultura, 1987: 48-49.
  • Poetic Performance “Nit de càtars”. Llinars del Vallès Castle, June 1987.

5. La nit. Casa de Menorca Fiction Prize, 1980.

III POETRY

1. DIGITAL

POeTIC [digital multilingual poetry] http://blocs.xtec.cat/poetic.

    • Reading. “Poesia solidària”. Reial Cercle de Sant Lluc, Barcelona, June, 2012.
    • Reading: “Poesia amorosa”. Cercle artístic Vallirana, Barcelona. Feb. 2009
    • Reading: “10 anys de poesia en acció” at Ateneu Barcelonès, Dec. 2008.

2. EXHIBITIONS

■       TAN MORTALS, TAN DIVINES 1TAN MORTALS, TAN DIVINES.” WOMEN CREATORS.

■   LA DOBLE MIRADA. A NEW POETIC GENERATION. Catalan Depart. of Culture

    • Exhibition at Mercè Rodoreda Library. Barcelona. April 2005.
    • Exhibition at “Primavera poètica” La Garriga, March-April 2005.
    • Poetic Reading. “Aula de Poesia”, University of Barcelona, February 2005.
    • Radio Poetic Reading: “Fum d’Estampa”. Catalunya Radio, June 2004.
    • Poetic Reading. “Espai de poesia i pensament”. El Prat, February 2003.
    • Exhibition Catalan Poets in Múrcia. April 2002.
    • Exhibition Catalan Poets in Madrid, Feb-March 2000.

3. PUBLISHED POETRY

a) Trajecte Sediciós

    • “Escac i mat a Carcasona” in  Amics dels càtars . Sanaüja: Septimània Edicions, 1996: 5-7.
    • “Pyrène” dins Forum des écrivaines et écrivains, no. 8, Zurich: SSE, 1995:
    • Reviewed by Joan Argenté in Recull, no. 1574, March 1989: 11.

b) La meva Europa. Amadeu Oller Prize 1985. Barcelona: Ed. El Mall, 1985.

    • Radio Interview at Radio País. Pau. Occitany. France. July 1985.
    • Radio interview at Catalunya Radio. Barcelona, June 1985.
    • Radio interview at Radio Barcelona. Barcelona, May 1985.
    • Reviewed by Ricard Ripoll in Correo Catalan (26/07/1985): 17.
    • Quoted in El Temps (4/5/88): 59.
    • Quoted by Esteve Miralles in Serra d’Or 314, (November 1985): 5.
    • Quoted in Ventanal, University of Perpignan, Vol. 9-10, 1985 :125.
    • Poem published in Catalan: “Amb les gemes dels dits” Alghero Chronache (30/10/83): 10.
    • Poems published in antholology: 25 poetes de l’Amadeu Oller 1964-1989. Barcelona: Ed. de la Magrana, 1989: 193-199.

c. Poemes de destemps i d’alba nua, Barcelona: Ed. Dalmau, 1981.

  •  Catalan Review, Volum 9. “Double minorities of Spain”, North American Catalan Society by Edicions dels Quaderns Crema, 1995.
  • Published translation: “Entà poder saunejar”. Pau: Reclams. (October 1985): 111.
  • Poetry Reading: “Els poetes canten el Nadal”. Ateneu Barcelonès. December 1981.
  • Radio Poetry Reading “Poesia Viva” at Radio 4. Barcelona, November 1981.

IV TRANSLATIONS

  • ELFYN, M. Murmuris. Catarroja. Perifèric Edicions (coming in 2014).
  • Mini-anthology of Catalan Poetry“: K. McNerney Edit., Malpaís Review, U.S., primavera 2013: 97-99, 231.
  • ARREDONDO, M. et al. Bascos: la seva llengua a través de la història. The Basque Country, 2013.
  • WEERTH, G.: “L’àpat del migdia al pati de la fàbrica” in La lluna en un cove, no. 46. Ontinyent, Winter, 2013.
  • ASIMOV, I. La Fundació.
    • Included in Bibliografia Selectiva. Novel.la Juvenil. Barcelona: DG del Patrimoni Cultural Servei Bib. Depart. of Culture, 2002.
  • LEGUIN, U.K. La mà esquerra de la foscor,
    • Reviewed by Anna M. Gil in Avui Cultura (16/10/1997): 17.
  • ASIMOV, I. La segona fundació.
    • Selected  in Estiu 2009. Autonomous University Barcelona.
  • ASIMOV, I. Les Fundacions (La Fundació, Fundació i Imperi and La Segona Fundació in one single volume).
    • Selected translation 1987 by Grup del Llibre magazine.
    • Letter by Isaac Asimov to the Catalan edition, p. 7.
  • CONAN DOYLE, A. El gos dels Baskerville
    • Selected for an Exclusive Edition by Avui (Summer 2004).
    • Reviewed in Via Fora. Enllaç, no. 23, (Summer 1989): 19;
    • Reviewed in Revista Mensual de Documentación y Recursos Didácticos (April 1990): 53.
    • Reviewed by Julià Guillamon in Avui, (7/08/85): 20.
  • STOKER, B. Dràcula
    • reviewed by Joan Carreres in El Punt (18/01/1985): IV.
    • recommended by SOL-e (Servicio de Orientación de Lectura Infantil y Juvenil), 2002.
    • recommended by A. Munné-Jordà in the Sccff (Catalan Society of Science Fiction and Fantasy), Bulletin no. 15, (Mar.-Apr. 2009): 5.
  •  RUSKIN, J. Les tècniques del dibuix
    • reviewed by La Vanguardia (26/08/1984): 18.
    • quoted and recommended translation by Lino Cabezas in Hernández, F.; Planella, M. (Comps): II Jornades d’Història de l’Educació Artística. Barcelona, Publicacions Belles Arts, (1996): 203.

V RELLEVANT LITERARY AND ACADEMIC EVENTS

  • “Writing in a Minority Language: A Damnation or a Blessing?” Księgarnia Hiszpańska Wrocław, September 2014.
  • “Historical Elements in LabLit for Teens” paper in International Conference Memory: Forgetting and Creating, University of Gdansk, September 2014
  • Internacional Translation Day,  El Micalet, Valencia, September 2014.
  • Pen Club International Meeting. Translation and Linguistic Rights Committee Girona, June 2014.
  • Book Presentation:Científics Lletraferits, Ateneu Barcelonès, May, 2014.
  • 2 Penents. Rencontres Littéraires Internationales, Pau, nov. 2013
    • Round Table: “Arrevirar: crear o tradir?”[Translating: creating or betraying?]
    • Trilingual Poetry Reading in Catalan, Occitan and French.
  • Day of the Imprisoned Writer 2013, Poetry Reading “La revolta dels Silencis” [The revolt of Silences] red by Carles Morell. Pen Club. novembre 2013.
  • Congrès AICL : «Littérature et savoirs 2» XXe et XXIe siècles. Paper: «Lablit pour ados: lorsque la biologie l’emporte» , Paris, July, 2013.
  • Invited author at the Radio Programme. Aparador de poesia. April 17, 2013.
  • Conference: “Language, Literature and Nation”. Comunicació “Resilience, Survival and Choice”. Magyar PenClub, Petöfi Muzeum Budapest, Sept., 2012.
  • Invited author at the Radio Programme Aparador de poesia. January 17, 2012.
  • International Microtale & Poetry Festival. “Vilapoética” Barcelona, April 2011.
  • Dramatized Presentation of Roger d’Orlhac, Golferichs, Barcelona, May 2010.
  • Presentation “Using Narrative to teach Science in a lesser-used language”in “Conference on Multilingualism”. University of London, April 2009.
  • Reading: “Poesia amorosa”. Cercle artístic de Vallirana, Barcelona. Feb. 2009
  • Reading: “10 anys de poesia en acció” at Ateneu Barcelonès, Dec. 2008.
  • TV Interview. On “Capital de la Cultura Catalana Prize”, Barcelona, July 2006
  • International Women’s Day Opening Speech, El Prat- Barcelona, March 2006.
  • Exhibition: “Tan mortals, tan divines”. Women & Art, Barcelona, April 2006.
  • Exhibition: “La Doble Mirada” Mercè Rodoreda Library. Barcelona. April 2005.
  • Exhibition “Primavera poètica” La Garriga. Barcelona, March-April 2005.
  • Poetic Reading. “Aula de Poesia”, University of Barcelona, February 2005.
  • Radio Poetic Reading: “Fum d’Estampa”. Catalunya Radio, June 2004.
  • Poetic Reading. “Espai de poesia i pensament”. El Prat, February 2003.
  • Exhibition: “La Doble Mirada” Catalan Poets in Múrcia. April 2002.
  • Exhibition: “La Doble Mirada” Catalan Poets in Madrid, Feb-March 2000.
  • Lecture: “Novel.lar la ciència”. Dept. of Education. Roda de Ter, July 1999.
  • Catalan Book Week 1998. Invited Writer at Drassanes. Barcelona, Feb. 1998.
  • Lecture: “Seduir el lector adolescent”. University of Vic, Barcelona, Nov. 1998.
  • Lecture: “La literatura, vehicle científic”. Teachers College, Vic, May 1997.
  • Round Table: “La societat del futur” Ràdio 4. Barcelona, November 1996.
  • Round Table: “Ciència i literatura”. Ateneu Barcelonès, Barcelona, Nov. 1996
  •  TV Interview on Els déus de Califòrnia. TV Osona, Vic. Barcelona. Dec. 1995
  • Presentation on Els déus de Califòrnia at Setciències, Arenys, Barcelona, Dec. 1995.
  • Dramatization on Els déus de Califòrnia at Golferichs, Barcelona, Oct. 1995.
  • Lecture: “Cent anys després”. Ateneu Barcelonès. Barcelona, May 1995.
  • Radio Poetic Reading: on “Le Petit Prince”, Onda Radio. Barcelona. Jul. 1994.
  • Round Table: “La littérature des minorités”. Chur,  Switzerland, June 1994.
  • Swiss Symposium. Interviewed by Gabrielle Lavalée in Quotidien Jurassien (30/06/94). Mentioned by Aargauer Tagblatt, (14/06/94), Bündner Zeitung (13/06/94), Bündner Tagblatt (13/06/95), and La Casa Paterna (17/06/94)
  • Lecture: “L’escriptor català i el viatge”. CÉC. La Sorbonne, Paris, April 1993.
  • Radio Interview. RAI (Italian Public Radio) on “Forum Europa”, Sept. 1992.
  • Forum Europa. The Lesser Used Languages and their Literatures. Luxemburg, Sept. 1992.
  • Dramatized Presentation on Berlin Zoo at Golferichs, Barcelona, Oct. 1991.
  • Radio Interview on Berlín Zoo. Catalunya Radio. Barcelona. July 1991.
  • Lecture: “La tradició eròtico-amorosa a l’Europa mediterrània”. Institut Català de la Dona. Barcelona, Dec. 1991.
  • Poetic Performance: Nit de Càtars, Barcelona, June 1987.
  • Radio Interview on La meva Europa. Radio País. Pau. France. July 1985.
  • Ràdio entrevista on La meva Europa. Radio Barcelona. May 1985.

 VI RESEARCH

  • Lablit Research Team: “Lablit and gender”. Department of Culture of Catalonia. (2012-ongoing)
  • Research Team “Technoscience, literature and cinema”. Epson Foundation. Barcelona (1998-2000).
  • Contributor to Double Minorities of Spain. Women Writers from Galicia, Catalonia and the Basque Country. 1989-94.   

VII REFERENCES

1. BOOKS

  • Transformacions: llenguatges teòrics i relacions interartístiques.  Edicions Universitat de les Illes balears, Palma de Mallorca, 2010.
  • The Feminist Encyclopedia of Spanish Literature. Edited by Janet Pérez and Maureen Ihrie, Westport: Greenwood Press, 2002.
  • Breve Historia feminista de la literatura española. VI. Edited by Iris M. Zavala. Barcelona: Anthropos, 2000.
  • Contemporànies. Antologia de poetes. Generalitat de Catalunya, 1999.
  • Double Minorities of Spain. A Bio-bibliographical Guide to Women Writers from Galicia, Catalonia and the Basque Country  New York: MLA, 1994.
  • Ser del segle. Antologia dels nous poetes catalans. Barcelona: Empúries, 1989.

2. MAGAZINES

  •  “Mini-anthology of Catalan Poetry: K. McNerney Editor, Malpaís Review, Spring 2013.
  •  “Poèmes” in Le Pan poétique des muses. Revue Internationale de poésie: Dossiers “Poésie des femmes romandes”, núm 2. Automne, 2012.
  • Tan mortals tan divines. Diàleg entre poesia arts plàstiques/audiovisuals. El Prat de Llobregat: Diputació de Barcelona, 2005.

3. WEBSITES

■     CATALONIA 

■     OCCITANY – FRANCE