Dues vides i un record que perdura

L’amic retrobat
Fred Uhlman

Una recomanació de la Marta Alcaraz,
professora d'Anglès

Recordeu el moment en què vau conèixer aquella persona especial? Aquell instant en què tot va canviar i, de sobte, vau sentir que era justament amb aquella persona, i amb cap altra, que volíeu compartir secrets, rialles i silencis? En Hans el recorda perfectament.

En Hans és jueu. En Konradin, fill d’una família aristocràtica. Es troben a l’escola, a l’Alemanya dels anys trenta, i d’alguna manera es reconeixen. Des d’aquell moment creen una petita bombolla, un univers propi de passejades, converses i llibres compartits que, com tots els mons, tampoc no està lliure d’ombres. Hi apareixen les inseguretats (la por de no ser prou, la necessitat de complaure, l’angoixa de la pèrdua) i, de fons, el soroll del món dels adults: idees, banderes, prejudicis… Un soroll que comença com un brunzit i acaba com el rugit de la guerra.

Quantes bombolles no ha trencat la guerra? Quan vaig llegir aquest llibre per primera vegada, fa molts anys, a Europa hi havia pobles perseguint i destruint altres pobles. Ara que, molts anys després, l’he tornat a llegir, a l’altra riba de la Mediterrània es repeteixen formes semblants d’odi i destrucció, amb altres noms i en altres llocs. Potser és per això que aquest llibre continua sent tan necessari avui.

Us animo a llegir L’amic retrobat. Hi trobareu amistats, primeres impressions que poden enganyar i aquell moment precís en què el món exterior trenca la bombolla on ens pensàvem segurs. 

Amb una exquisida traducció de Dolors Udina, L’amic retrobat és un llibre petit però immens. El trobareu a la Biblioteca Lilí Moreu. Dediqueu-hi unes hores i us acompanyarà per sempre.

Share

The Fall of the House of Usher by Edgar Allan Poe

Source: https://www.goodreads.com

Do you like mysterious stories with dark castles, secrets, and strange sounds?
Then The Fall of the House of Usher is for you!

This short story, written by Edgar Allan Poe, is one of his most famous tales. It begins when the narrator visits his old friend Roderick Usher, who lives in a large, gloomy house with his sick sister Madeline. The house feels alive, its walls are cracked, the air is heavy, and everything seems filled with sadness.

As the days pass, strange things start to happen. The sister dies… or maybe not? The story becomes more and more intense until it ends with a shocking scene that you’ll never forget.

Poe’s writing is full of mystery, fear, and emotion. He doesn’t use monsters or ghosts… The horror comes from the mind, from loneliness, madness, and the strange connection between people and places.

If you enjoy stories that make you think and feel a little scared, give The Fall of the House of Usher a try!
You can read it — and other short stories by Poe — on this website for free.

HAPPY HALLOWEEN!!!

 😈 Your English Teachers  👿 

 

Share

Obrim l’exposició Els viatges d’Alícia. Somnis de meravelles

L’exposició presenta fantàstiques recreacions artístiques d’Alícia al país de les meravelles, escrita el 1865, elaborades per alumnes de Batxillerat Artístic. Es completa amb una mostra d’edicions de l’obra de Lewis Carroll en diferents formats i idiomes, amb il·lustracions que enriqueixen aquest viatge visual i literari. 
 
Es tracta d’una activitat de dinamització de la nostra biblioteca que resulta de la cooperació entre el departament de ViP i la comissió de Biblioteca i Pla de Lectura. El fenomen d’Alícia espera tant alumnes com també docents a la biblioteca de l’institut fins al 16 de maig. 
</p>
<div class=
Share

No-res, el llibre prohibit que busca el sentit de l’existència

Sí, has llegit bé el títol: No-res ha estat un llibre prohibit i, si he de ser sincera, aquest fet és el motiu més important que em va empènyer a llegir-lo. Una professora de català, amiga meva, em va dir que l’havien proposat com a lectura obligatòria al seu institut i una família va queixar-se a direcció. T’ho imagines? I no és l’únic cas. Quan va ser publicat l’any 2000 en danès, la llengua materna de l’autora, va ser vetat a diversos instituts; pocs anys després, però, la història va canviar: va rebre premis importants i ara es recomana a instituts d’arreu d’Europa. 

Tot i aquesta presentació, no us confongueu: el que em va fer obrir el llibre va ser que havia estat prohibit, però el que em va fer enganxar-m’hi és una altra cosa. Genera preguntes des del principi, té capítols molt curts que fan que la lectura avanci molt ràpid, l’estil és àgil i directe, la narració sempre va in crescendo i, a més a més, ens interroga sobre el sentit de l’existència. 

La història comença quan en Pierre Anthon, un noi de catorze anys, puja a un arbre i anuncia que res no té importància, que tot és absurd i que la vida no té sentit. Els seus companys, impactats, decideixen demostrar-li que s’equivoca. Per fer-ho, inicien un joc perillós: cadascú ha d’aportar allò que més valor té per ell o ella i ho ha de posar a la “Pila de la Significació”. El que comença amb objectes senzills es va tornant cada cop més dur. Els sacrificis passen de ser simbòlics a dolorosos, i la col·lecció de “La pila de la Significació” es converteix en un munt d’objectes carregats de patiment, secrets i pèrdues. 

En definitiva, Janne Teller s’atreveix a abordar en aquest llibre els grans temes de l’existència: el sentit de la vida, la pressió del grup, els límits de la moral. El llibre ens fa preguntes incòmodes i reflexions profundes. Fins a on arribaries tu per defensar allò en què creus? Què series capaç de sacrificar per obtenir l’aprovació dels altres? Atreveix-te a descobrir fins a on arriben en Pierre-Anton i els seus companys de classe. 

Enllaços relacionats amb el llibre: Ressenyes a YoutubeRessenyes del programa de Televisió Española “Página Dos”Ressenya de l’obra de teatre basada en l’obra

Ressenya de la Núria Rubio, professora de Llengua i Literatura Catalana
Share

Dia Mundial de la Poesia 2025

El divendres passat a l’institut vam celebrar el Dia Mundial de la Poesia. A l’hora del pati ens vam trobar a la biblioteca Lilí Moreu i un grup d’alumnes i professores que van recitar el poema “Desamor”, de l’autor mallorquí Josep Maria Llompart, de qui enguany commemorem el centenari del naixement.

Desamor   


Com si de cop abolissin

el fonoll de l’estiu, la raconada

que cobegen ones

agitadíssimes;

com si de cop

prohibissin l’Óssa Menor, les taronges,

el seu cos nu en el capvespre d’assutzenes;

com si sense avisar

els coloms morts enllotessin tot el gris de l’alba;

com si les campanes

es negassin a repicar, com si la barca

ja no volgués sortir mai més de la nit de la cala;

com si la torre de Pisa

s’ensorràs finalment un cap al tard de flautes;

com si les llàgrimes

ja no poguessin emmelar-te l’esguard,

com si definitivament

et morissis en el cap de cantó de la memòria.

Josep M. Llompart

Poesia completa, 2018

Gràcies a les traduccions que publica @lletrescatalanes, hem pogut gaudir d’aquest poema en català, castellà, anglès, rus, romanès, francès, llatí i alemany!

A més, al final, qui volia podia recitar poemes. Fins i tot hem sentit un poema de collita pròpia!

Si voleu saber qui era Josep Maria Llompart, cliqueu aquí!

Share

Què hi ha darrere dels mites grecs?

L’univers, els déus, els homes
Jean-Pierre Vernant

una recomanació de Juan Martínez-Terrones

professor de Llatí i Alemany
Fa pocs anys vaig arribar a aquest llibre per la recomanació d’una amiga; me’n va suggerir la lectura per explicar la mitologia amb més substància i “enjundia” a les classes. I vaig trobar més que una mera narració de mites. Els narra, sí, però també n’explica els orígens i el significat transcendent, d’una manera sempre amena i llegidora. 
 
Recrea l’inici de l’univers, els enginys de l’imprevisible Zeus i la iniciativa civilitzadora de l’agosarat Prometeu, les aventures de l’astut Ulisses, la crida dels instints naturals de Dionisi i la fatalitat tràgica del pobre Èdip. L’autor evoca amb personatges tan potents les llegendes que continuen formant els referents literaris i artístics del nostre present.

Les narracions del llibre ens parlen des de l’escena intemporal de la llegenda i llocs fora dels mapes. Ens mostren que els mites grecs no sols (re)presenten històries estimulants, sinó sobretot donen resposta a les preguntes que tothom ens fem, i continuen explicant de forma poètica els nostres mons: el circundant i l’interior.
Recomano aquest llibre a tothom, profes i alumnes, qui tingui ganes de llegir una narració entretinguda amb un impuls a la reflexió i reconfortar-se amb el bàlsam càlid i sucós de cicles mítics que plantegen qüestions universals, amb l’estil d’un pare o una àvia que un dia fred et xiuxiueja a l’orella grans històries humanes davant la llar de foc.

Trobareu aquest llibre a la Biblioteca Lilí Moreu de l’institut, al prestatge reservat per les Cites Literàries, dins del menú «Gran Banquet Romà» o també a la biblioteca del barri. Que gaudiu de la lectura!  

 

Share

Superació, amor propi i noves oportunitats

La Sinaí J. ens compartiex el llibre “Donde no puedas encontrarme”.


Tamara Molina, 2024, Romàntic

Sinopsi
Una noia que es diu Gala té un problema: té un xicot que es comporta molt malament amb ella, és molt tòxic. Ella no sap com sortir d’aquesta relació, encara que hagi trencat moltes vegades, sempre tornen. Per això decideix marxar de Madrid i anar a viure a Itàlia amb els seus avis.
A Itàlia coneix a un noi que és fill dels amos d’on ha treballat. Aquest noi és molt bo i a poc a poc s’enamoren, però la Gala no està molt segura de si hauria d’anar amb aquest noi anomenat Gael perquè ells han vingut a Itàlia per superar el desamor, no té sentit que ara comenci una nova relació. Quan en Gael se li declara, li diu que no. Havia de tenir les coses més clares. Però després la Gala s’adona que s’ha equivocat i decideix tornar amb el Gael.
Tot va bé fins que un dia va haver de tornar una altra vegada a casa, ja que tenia tota la seva vida allà: familiars, amics, feina, estudis… Tots dos es van quedar molt tristos.
Així que el dia del seu aniversari, després de molts mesos, en Gael la va visitar per sorpresa. Estaven molt feliços, però ella encara no havia descobert la gran sorpresa: en Gael havia decidit anar a viure a Madrid, no només per la Gala, sinó perquè els seus pares l’explotaven a la feina i va pensar que podia obrir un restaurant a Madrid.

Personatges
Gael i Gala. La Gala és una noia jove que té poca autoestima i confiança en si mateixa. Després canvia, però li costa molt. És social, simpàtica, empàtica. Té els cabells marrons, no és molt alta i té uns ulls marrons clars.
El Gael és social, afectuós, sensible, graciós i una mica orgullós. Té els cabells marrons clars, té uns ulls verds i és alt.

Marc
La major part de l’estona a Itàlia, però també a vegades a Madrid.

La meva part preferida
La part en què la parella es retroba i el Gael li diu a la Gala que es quedarà amb ella a Madrid. Em va fer molta il·lusió perquè aquest moment arriba després de molts capítols tristos. Només faltava un capítol perquè s’acabés el llibre i pensava que acabaria malament, però no.

Temes / Missatges
Res és impossible.
Has de relacionar-te amb gent que et valori.

Recomanació
Recomanaria aquest llibre a persones a qui els agradin les històries d’amor.

Valoració ****
4 estrellesi mitja.

 

Et ve de gust llegir-te’l? T’ajudem a cercar-lo a la biblioteca.

 

Share

L’epopeia fundacional de Roma i el destí d’Eneas

Aquesta setmana, el Darío L. ens recomana L’Eneida.


Escrita originalment per Virgili.
Adaptada per M. Teresa Beltrán Chabera, M. Teresa Cases Fandos i Mercedes García Ferrer
2010, literatura èpica.

Sinopsi
Una nit en temps antics, que els historiadors daten a l’any 1184 aC, i els poetes sitúan en el temps del mite, semblava que els troians havien derrotat els seus enemics, que eren els grecs. Abans d’anar-se’n, però, aquests els ofereixen com a regal una ofrena en forma de cavall gegant. Però aquest enginy resulta que va ser una trampa, perquè dins del cavall van aparèixer soldats grecs, que van exterminar Troia i van acabar amb tots els troians menys amb Enees, el seu fill, el seu pare i més gent.L’Eneida relata les històries de l’heroi Enees per fundar i establir un nou poble i nació, però no serà fàcil, perquè hi haurà molts obstacles humans i divins.Enees i la resta de la seva tripulació naveguen com a refugiats cap a Itàlia pel Mediterrani. De cop i volta, comença una violenta tempesta. La va crear Èol, déu del vent, per sol·licitud de la deessa Juno, que odiava els troians. Empentats per la tempesta, acaben prop de Cartago, ciutat púnica o fenícia al nord d’Àfrica. Dido, reina de Cartago, els acull amb hospitalitat. Enees conta a Dido les seves aventures i com els grecs els havien enganyat amb el cavall… Aleshores Dido s’enamora d’Enees, i Enees solament té pensaments per a Dido. Però Enees ha de complir amb la seva missió, amb el seu viatge. Per això, ha d’abandonar Dido i continuar el viatge cap a Itàlia.A Itàlia, Enees baixa a l’inframon, el món dels morts, i es troba amb el pare Anquises, que havia mort feia poc i li anuncia els seus pròxims descendents.Després de sortir de l’inframon Enees s’estableix al Laci, on vivien els llatins, i s’acosta a Lavínia, que era la princesa llatina. Turnus, el rei dels rútuls es volia casar amb Lavínia, però un oracle havia predit que la princesa es casaria amb un home arribat del mar que fundar un gran imperi en nom dels llatins: Enees. Turnus s’enfada amb Enees i declara la guerra dels rútuls contra els troians i llatins. Mentre Enees fa una aliança amb els etruscs, Turnus i els rútuls ataquen el seu campament i causen la mort de molts troians. Al capdavall Turnus repta a Enees per decidir el destí de Lavínia i del Laci: en aquesta batalla acaba guanyant Enees. Enees i Lavínia es casen i l’heroi troià funda la ciutat de Lavínium prop del lloc on després sorgirà Roma. I així és com Enees acaba el seu viatge i compleix amb el seu destí.

Personatges
Enees: és el protagonista de L’Eneida i es un heroi troià que ha sigut escollit pels déus per fundar Roma.
Dido: és la reina de Cartago i té un tràgic romanç amb Enees.
Juno: és una deessa que dificulta a Enees en el seu viatge i el camí fins a complir el seu destí.
Turnus: és el principal l’antagonista de l’Eneida, és príncep dels rútuls i té una gran batalla amb Enees.
Venus: és la mare de Enees i durant tot el viatge protegeix a Enees en la seva missió.

Marc
La història transcorre durant la guerra de Troia, que va tenir lloc històricament en el segle XII aC. Segueix durant el viatge d’Enees que passa pel Mediterrani i acaba a Itàlia, on funda Roma.

La meva part preferida
La meva part favorita de la història es el romanç de Dido i Enees perquè és una part on Enees ha de renunciar a l’amor per així complir el seu objectiu i per aquest abandonament d’Enees Dido se suïcida plena de rancúnia. Mostra un conflicte tràgic entre la passió individual i el deure col·lectiu. Em sembla una part molt bonica d’aquesta epopeia.

Temes / Missatges
Dins d’aquest llibre el tema principal i tema que l’autor ens vol donar a conèixer és el destí, ja que Enees fa un viatge i lluita contra els obstacles per poder arribar al seu destí, fundar Roma.Encara cal subratllar que aquest llibre va ser un encàrrec de l’emperador August, que buscava glorificar l’origen de Roma. Aleshores L’Eneida és una justificació de l’origen de Roma per fonamentar d’una manera mítica la història i el domini de Roma.

Recomanació
Recomanaria aquest llibre a persones a què agradi la història, la novel·la o la mitologia, ja que aplega esdeveniments històrics amb alguns elements mitològics o de llegenda el qual són històries molt entretingudes entre personatges. Parla sobre amor, desig, destí guerres i crec que a aquest tipus de públic li pot agradar molt.

Valoració *****
Crec que aquest llibre en una escala d’1 al 5 es un 5, ja que es una gran interpretació i traducció de l’Eneida, s’explica molt bé perquè s’entengui bé i la veritat que es una lectura molt entretinguda.

I tu, també ens vols compartir un llibre?

Share

Descobrir l’amor lliure i l’amistat autèntica

Vaig llegir Aristòtil i Dante descobreixen els secrets de l’univers fa cinc anys, quan era professora de 2n d’ESO a un institut de Badalona i aquesta novel·la era la lectura obligatòria del meu alumnat. No l’havia escollit jo i, d’entrada, aquest títol tan llarg i enrevessat no em va generar gaires ganes de llegir-la… Que equivocada que estava! Quin gran descobriment!  

Aristòtil i Dante descobreixen els secrets de l’univers és una novel·la de l’escriptor, pintor i activista Benjamin Alire Sáenz, protagonitzada per dos personatges entranyables: l’Aristòtil i en Dante. L’Ari és introvertit i està sempre enfadat amb el món. En Dante és un setciències que té una manera molt inusual de mirar-se la vida i les persones. Quan tots dos coincideixen a la piscina del barri, no sembla que tinguin massa en comú… En Dante sap nedar i l’Aristòtil, no. En Dante parla molt, i està molt segur d’ell mateix, i l’Ari dubta tota l’estona i li costa explicar les seves coses. En Dante només pensa en llibres, art i poesia, i l’Ari sempre està donant voltes al record del seu germà, a qui pràcticament no coneix perquè fa anys que és a la presó. Tots dos són mexicans, però en Dante és més aviat blanc i l’Ari té la pell fosca i els cabells negres. 

D’entrada, sembla que només tinguin comú l’edat: quinze anys. A més, tots dos pensen que tenir quinze anys és una merda enorme i que encara pot ser més terrible si et sents sol. Però quan comencen a quedar i a passar estones junts, descobreixen que els uneix una amistat especial, la mena d’amistat que et canvia la vida i dura per sempre.

A través de capítols curts, àgils, construïts amb diàlegs gens trivials i amb l’humor i la tendresa de música de fons, la novel·la aborda una sèrie de temes importants d’una manera interconnectada: amistat, identitat, família, sexualitat i art. 

Amistat: la novel·la se centra en la relació entre Aristòtil i Dante, dos adolescents molt diferents que forgen una profunda amistat. S’explora l’evolució del seu vincle, des del primer encontre fins a la consolidació d’una connexió que transforma les seves vides. Es mostra com l’amistat pot proporcionar suport, comprensió i creixement personal.

Identitat: tant Aristòtil com Dante es troben en un procés d’autodescobriment. La novel·la explora les seves identitats ètniques com a mexicoamericans, les seves lluites internes i la recerca del seu lloc al món. Es mostra com l’amistat i l’acceptació poden ajudar en aquest procés.

Família: les relacions familiars juguen un paper crucial en la història. S’exploren les complexitats de les dinàmiques familiars, incloent-hi secrets familiars, conflictes i l’impacte de les experiències familiars en la formació de la identitat individual.

Sexualitat: la novel·la aborda la sexualitat d’una manera sensible i realista, mostrant l’exploració de la identitat sexual dels personatges i el procés d’acceptació personal. Es presenta la temàtica de forma natural, sense judicis ni moralismes.

Literatura i art: La passió de Dante per la literatura i l’art es presenta com una forma d’expressió i comprensió del món. La novel·la utilitza la poesia i altres formes artístiques per enriquir la narrativa i explorar les emocions dels personatges.

Així doncs, l’obra tracta temes universals que poden ressonar a persones de totes les edats. És per això que, encara que estigui catalogada com a “literatura juvenil”, és una novel·la recomanable per a qualsevol edat, ja que la profunditat dels temes tractats i la qualitat literària de l’obra la converteixen en una lectura atractiva per a un públic ben ampli. 

O sigui que, alumnat i professorat, animeu-vos a llegir-la! De la mà de l’Ari i en Dante, descobrireu que l’amistat autèntica i l’amor lliure són alguns dels secrets més emocionants que l’univers ens té guardats. 

Trobareu aquest llibre a la Biblioteca Lilí Moreu de l’institut, al prestatge reservat per les Cites Literàries, dins del menú “Cuina afrodisíaca”. Que gaudiu de la lectura! 

Coralí Pagès
Professora de Llengua Catalana i Literatura
Share