Els poemes d’Enric Casasses

EL POLL I LA PUÇA


el poll i la puça

la garsa i la merla

el bou i la mula

la dona i la serp


el gat i la rata

el dofí i la sardina

l’home i el llop


la mosca i el mosquit

la papallona i el rinoceront

la cigala i la formiga


s’han colat per la finestra

a un concert de roc en rol


hi ha una orquestra de piranyes

i el cantant és un cabrit


qui menja pa amb estramoni

parla amb déu i amb el dimoni

i el que pateix set i gana

amb tota la raça humana


DESPRÉS

c’a sa funtana t’apo jutu apolta

Remundu Piras


trenca una branca seca

arracona un esbarzer

quasi rellisca amb el fang

espanta les mosques

sua, bufa

posa la mà en una pedra per agafar força

mira lluny, mira a prop, mira a terra

passa el riu pel lloc dels rocs

puja a l’altra banda, de quatre potes

com sigui, amb les esgarrinxades

i salta la tanca

travessa el camp abandonat

i corre, corre avall

t’espero a la font!


A LA POESIA

a la blanca llum


abans de fer-se clar somnio «que

siguis tu sempre teua i jo mai meu»

de bon matí de seguida respons

«sigue-ho tu teu que ja ho sóc jo mai meua»

vora la gran finestra del migdia

quedem que sí, que totes dues coses


POEMA SENSE TÍTOL

a meritxell sales


els arbres caminen, els descampats imploren, les idees es passen la pilota, els cotxes van amb autobús, els verbs s’aïllen o se’n van sols, els reis de la baralla comencen a ocupar-se de fer-nos el dinar, la revolució respira, els rellotges prenen el sol, el cinema s’amaga a la butxaca del pòtol aquí present, el gerro de les flors entra en òrbita, la realitat s’aparta i deixa lloc perquè arriben els poemes i la realitat és la realitat i sap reconèixer la realitat quan la veu, les veus s’apaguen, s’alça la veu, la policia abandona el barri, el barri vibra, reapareixen misteriosament antigues construccions enderrocades, es liqüen les clavilles d’afinar la guitarra i un rierol de dos dits s’emporta les muntanyes una estona, la part del codi genètic dels humans que governa l’instint de treballar rep una mutació anarcoide a fi de poder anar per fi per feina, se suïcida l’organització mundial de la salut, la policia abandona la comarca, la comarca arrenca uns passos de dansa, reapareixen misteriosament bones idees que hom creia incinerades, tot el que tenia sentit agafa sentit, la lluna agafa el tramvia, les heures s’aferren a les parets, el doctor constata que estem vivint la infància del mag, que som contemporanis de la infància del mag, que els desplaçats som els únics que sabem on sou, que reconquistarem el castell del feliç o del fèlix o de les meravelles i el deixarem obert, que en mig matí es poden agafar molts anys d’avantatge, que tot el que portem a la sang són missatges, que alguns empestiferats han sobreviscut perquè havien de fer córrer un senyal, que el senyal ha arribat, el barri vira, el barri abandona la policia, la veu alça veus apagades, la realitat veu la realitat i els poemes arriben a lloc, l’òrbita entra al gerro de les flors, els arbres caminen, la mastegada inarrugable dels intersticis suposadament futuristes li fa mal, a la dona, li fa patir els entrespais, unes motos fan córrer la cremallera fatídica, les semifuses i les fuses fugen de totes les partitures i vénen volant a ajuntar-se en tropell com una plaga de llagostes de juliol a la terra alta, les intempèries arrelen i algú dóna la mà i porta a casa


LA POESIA


Sóc un miracle

de la natura

ningú m’atura


Sóc una bèstia

sóc la modèstia


Vinc amb els gossos

toco les plantes

sóc com d’abantes


Just arribada

ja estic prenyada


Jo sóc la forma

no passis ànsia

de la substància


No em cal cap mot

sé dir-ho tot


17 ANYS

a meritxell soler


un dia cauré pel barranc i em clavaré la patacada

un dia em llançaré a l’abisme i em salvarà un àngel

i un dia us donaré la gran sorpresa

i un dia passaré de tot


un dia em senyalaran com a culpable

un dia em cuidareu com una estrella

i un dia trencarem tots aquests motllos

i passaré de tot


un dia seré massa i un dia seré xunga

un dia seré el vent que tomba els arbres

i un dia inventaré un sentiment nou i un dia

i un dia passaré de tot


tots els amics ens partirem de riure

tots els imperis s’ompliran d’amors

baixaran les barcasses amb la fruita

i passarem de tot


un dia faré un pas cap endarrere

i un dia no hi haurà ni qui m’aturi

i un dia muntaré una festa

i un dia passaré de tot


THE DAMNED


Hi ha gent molt fina

que en saben molt

saben, tornar-,te boig

amb el plaer


i hi ha persones

que no en tenen ni idea

però dimonis!

van amb un no sé què


que si poguessis

domesticar-te’n una

per ensenyar-la…

però no es pot


no són domesticables

són d’aquells animals

que en captivitat

no carden.


CANÇÓ D’AMOR PURITANA


No és que ronquis

ni que facis pudor

de boca de suor de sabó…


No és que em fotis crits

de dies

ni cops de nits…


És que respires nano diu

és que respires


LES CASES DEL MEU CARRER


les cases del meu carrer

una cova a la muntanya

el jardí vermell de flors

l’embarcador de la platja


la barraca dels pastors

el niu penjat a la branca

la claror del fons del pou

els fumerols de la plana


les parades del mercat

el banc de seure a la plaça

el caminet d’entre els camps

la fàbrica abandonada


el racó de sota el pont

la font de la font trobada

el porxo de l’estació

la palla groga a l’establa


l’ombra d’un sol presseguer

la pols de la caravana

i la llum de l’horitzó

i l’estrella més llunyana


tot és casa meva i tot

m’era i m’és i em serà casa

com si veiés voleiar

la roba estesa de l’àvia


Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *