Avaluem el nostre treball en grup

Hem d’orientar els alumnes perquè s’adonin com s’han de fer les coses, han d’aprendre de l’error i hem de revisar amb ells els errors i així podran progressar i entendre en què han fallat.

Per ajudar-los en el treball cooperatiu hem pensat en que facin una reflexió sobre com han treballat en grup i com podrien millorar la seva forma de treballar en grup. Han omplert una graella amb uns apartats sobre aquest tema i han descrit com creuen que han treballat i com podrien fer-lo millor la propera vegada que tornin a treballar cooperativament.

Aquí teniu la graella per si la necessiteu.

GroupWork

dav

dav

Ens coavaluem

Els alumnes han estat fent les presentacions a classe i han estat més atents que mai. Estaven molt motivats pensant que podrien ser seleccionats per fer les presentacions del seu institut als alumnes de l’any vinent.

A més a més, volien no equivocar-se en l’avaluació dels seus companys de classe. Per ajudar-los en aquesta tasca els hem proporcionat una rúbrica una mica adaptada respecte a la rúbrica de presentacions orals que habitualment fem servir al centre. Doncs eren alumnes de primer i no estaven encara molt familiaritzats en utilitzar-la. Aquí podeu veure l’adaptació de la rúbrica i descarregar-la si la necessiteu:

Rúbrica Welcome to Marianao

dav

dav

Diari de la realització dels “Romances de Ciego”

A continuació la professora de castellà, Susana Ocaña, ens explica el dia a dia del projecte:

Dia 1

Es van formar els grups i es va explicar què es un “romance de ciego”.

Es va fer una presentació de diferents models per que tinguin una guia.

Es va crear un llistat dels punts que tractaria cada grup.

Dia 2

El alumnes comencen a treballar segons els grups que es van formar a la sessió anterior.

Entre tots van creant el “romance” i posteriorment han anat afegint la imatge que millor s’adapta  al tema escollit.

Van realitzant un Power Point combinant text i imatge.

Dia 3

Cada grup exposa els seu “romance” i ho analitzen entre tots els companys.

Corregeixen possibles errors gramaticals i ortogràfics.

Dia 4

Es formen els tribunals per escollir el grup que realitzarà l’exposició final.

S’utilitzen les rúbriques per que els alumnes participin en el procés de selecció.

Dia 5

Realitzen les exposicions  finals.

9

Treballem junts

Durant aquestes dues setmanes, a les hores de llengua, hem estat treballant el projecte comú. Cada professora ha estat guiant els alumnes a fer una part de la presentació que faran sobre el seu institut als alumnes que vindran a conèixer l’institut i que possiblement començaran els seus estudis al Marianao l’any vinent.

Els alumnes han estat dividits en grups de quatre o cinc persones (depenent del nombre alumnes). Hem fet que els alumnes s’agrupessin igual a les tres matèries (castellà, català i anglès). I així podrien fer les presentacions finals el mateix grup de persones. No ha estat una tasca fàcil, doncs la seva forma de treballar no és igual a les tres matèries.

Quan hem tingut classe partida, hem hagut d’avisar a l’altre professor i demanar-li si l’importava canviar els grups que habitualment teníem a classe per uns altres grups que s’havien fet pel projecte. No ens ha posat cap obstacle i ha estat molt amable deixant-nos fer els canvis.

Continuem la preparació

El dia 19 d’abril, ens vam tornar a reunir per ultimar els detalls finals abans de la implementació del projecte. Entre tots vam donar idees i vam resoldre dubtes que teníem sobre les tasques a realitzar.

Ens preocupa com es podrà desenvolupar el projecte amb el tipus d’alumnat que tenim aquest any a primer d’ESO. Doncs són uns grups que es distreuen amb facilitat i costa que es concentrin i treballin amb constància durant les classes.

Ens vam posar d’acord en les dates de les presentacions que faran els alumnes. Doncs nosaltres no aturarem les classes i farem un horari especial per implementar el projecte. Haurem de fer-ho durant les hores lectives de cadascuna de les nostres assignatures. Haurem de treure hores “extres” per poder assistir a les presentacions de les nostres hores de preparació de tutories, o d’entrevistes a pares, o de guàrdies, per poder veure i avaluar les presentacions en forma de jurat conjunt i no com a professor independent a la seva classe.

 

Decidim les dates i continguts

Durant diverses reunions hem estat parlant del contingut del projecte plurilingüe que farem amb 1r d’ESO enguany. I avui ja hem decidit les dates de realització del projecte amb els alumnes, així com el contingut general del projecte.

Durant les setmanes del 24 d’abril fins al 5 de maig portarem a terme la realització del projecte.

Què volem aconseguir?

Volem que els nostres alumnes facin una presentació del seu institut en els tres idiomes que estan fent servir a 1r d’ESO: Català, Castellà i Anglès. Aquest tema ha sorgit com una necessitat de centre, doncs els nostres alumnes han de fer presentacions del seu institut a alumnes que venen de 6è de primària de centres propers.

Hem dividit  la presentació en diferents parts, i cada part es correspon amb una tasca proposada per fer en un idioma diferent. Molt resumidament seria així:

En castellà, els alumnes han d’explicar els serveis que ofereix l’institut en forma de “Romance de ciego”. (Biblioteca, cantina…).

En català, els alumnes faran entrevistes a diferents professionals que treballen a l’institut. (Directora, cap d’estudis, professors, tutors, conserges…).

En anglès, els alumnes faran descripcions de les instal·lacions del centre.

Una vegada hagin fet aquestes tasques, els alumnes podran recopilar tota la informació i preparar una presentació final utilitzant els tres idiomes en forma de Power Point, Prezi… I podran fer-la servir quan hagin de mostrar el seu institut als futurs companys del curs vinent.

Continuem el TIL

Durant el curs 2015-2016 el professorat de tots els departament de llengües de l’institut vam participar en una formació per a un projecte de Tractament Integrat de Llengües (TIL). L’experiència va desembocar en l’elaboració i posada en pràctica d’un telenotícies plurilingüe, en català, castellà, anglès i alemany amb alumnat de 3r d’ESO. Durant el curs 2016-2017 l’experiència plurilingüe s’estendrà a primer d’ESO i en anys posteriors a segon i quart d’ESO.