EL VIATGE A POLÒNIA EN IMATGES

Hem tornat de Lukowiça i ara toca explicar-ho tot. Fer aquest article em resulta especialment fàcil: només he de mirar les poc més de cent fotos recollides, escollir dues o tres per cada dia d’estada i explicar-les, juntament amb les impressions i sentiments que em provoquen.

Dia 11. El dia del viatge d’anada va ser un dels dies més esgotadors, ja que ens vàrem reunir a quarts de dues per anar cap a l’aeroport i no van ser a les cases fins passades les 10 del vespre, i això després d’haver anat a treballar a les 8.00. Va ser un dia de nervis pel desconeixement de tot el què ens trobaríem allà. La foto que us mostro és de l’hotel. La Carol, la Sílvia i a jo estàvem molt agraïts perquè era fantàstic, una mena de casa rural. Hi havia una granja plena d’animals que ens despertaven cada matí a trenc d’alba, així que no vàrem necessitar despertador cap dia!!
Quant als nostres alumnes, tots van estar igual de contents amb les seves famílies acollidores.

20170513_070027

Dia 12. Excursió a Zakopane i per les muntanyes Tatres. Va durar tot el dia.

20170512_123528_Richtone(HDR)20170512_134750_Richtone(HDR)

 

Veieu un cavaller adormit en la silueta d’aquesta muntanya? Diu la tradició que aquest guerrer s’aixecarà el dia que Polònia deixi de ser lliure. No és una llegenda bonica?

20170512_105830 (1)

Al final del dia cadescú va anar a casa seva, però als professors ens esperava un magnífic sopar a casa de l’Aga. Els demés dies ens van convidar a sopar els tres professors que ens acompanyaven a les excursions, a més de l’Aga, l’Ian i l’Aneta.

20170512_194958

Dia 13. Auschwitz. Aquesta visita, que va durar tot el dia, ens va deixar bastant tocats. El viatge va durar molt: unes dues hores i mitja per trajecte.
He escollit una foto de l’entrada, amb la famosa llegenda “el treball us farà lliures” escrita en alemany.

20170513_121845

En aquesta imatge les cares dels nostres alumnes parlen per sí soles, amb fotos de nens presoners al fons de la imatge.

20170513_124440

Dia 14. Vàrem visitar la mina de sal de Wieliczka. Més de 300 kms de galeries, dels quals vàrem recorrer uns pocs milers de metres. Les sales que es troben en el recorrregut guarden capelles, magnifiques escultures de sal i fins i tot una església de grans dimensions, a 300 metres de fondària.

20170514_132456

Al vespre vàrem fer una barbacoa i una festa a l’escola, i és que marxavem a l’endemà cap a Vilassar. Els nostres alumnes s’ho van passar d’allò més bé a la discoteca que es va organitzar.

20170514_180618

20170514_193259

Dia 15. El dia va començar amb una competició de Kahoot. A la foto podeu veure l’alegria de l’equip guanyador.

20170515_085659

Després vàrem anar a Cracòvia, i vàrem veure el Castell de Wawel (residència dels antics reis de Polònia), la Basílica de Santa Maria i vàrem fer un passeig pel centre històric.

20170515_130054

20170515_174316

Les autoritats locals que eren al sopar de comiat de la nit anterior ens van convidar a gelats en un dels locals més exclusius de la ciutat.

20170515_140243

Finalment, l’alegria que ens havia acompanyat durant tota l’estada es va tornar en tristor, perquè havia arribat el momento de dir-nos adéu.

20170512_081331

Adéu Polònia! Mai us oblidarem!!!!

20170511_23180520170515_182854

 

COMPARTIM EL NOSTRE BLOG: ANEM A POLÒNIA?

ANEM A POLÒNIA?

INSTITUT PERE RIBOT  Vilassar de Mar

Alumnat 4t d’ESO ( Optativa d’alemany)

Alumnat participant 20 alumnes del centre + 23 polonesos

Museu Història grup A

BENVINGUTS A BARCELONA

1-OBJECTIUS D’APRENENTATGE PROPOSATS

  • Fomentar l’autonomia i l’esperit de recerca (aprendre a aprendre)
  • Fomentar el treball col.laboratiu i cooperatiu
  • Aprofundir en els coneixements de la història de la ciutat de Barcelona i d’història de l’art.
  • Fomentar la millora de l’expressió escrita i oral en dues llengües, l’anglès i l’alemany
  • Introduir el plurilingüisme
  • Fomentar la competència ciutadana.
  • Incentivar la competència digital mitjançant l’elaboració d’un tríptic.

Propòsit final

L’objectiu final d’aquest projecte era preparar l’acollida i les visites de l’alumnat polonès durant 4 dies al mes de març.

El producte final era inicialment l’elaboració d’un tríptic turístic per tal de donar a conèixer els llocs més emblemàtics de Barcelona, els quals serien visitats a posteriori per l’alumnat polonès i català. A més a més, l’alumnat havia d’explicar oralment aquests indrets, simulant ser guies turístics. (Fem de guies per un dia)

Classe 8 - copia

Museu d Història - copia

FEM DE GUIES PER UN DIA?

AVALUACIÓ:COM AVALUEM EL QUÈ HAN APRÈS?

Criteris d’avaluació de la matèria

Primerament cal dir que aquest projecte està englobat dins els criteris d’avaluació del 2n trimestre. En concret, va tenir una ponderació d’un 30% de contingut i 15% de l’apartat oral ( exposició a l’aula, recepció dels polonesos i explicació d’alguns monuments de Barcelona).

Rúbrica

Vam  acordar una rúbrica conjuntament pel que fa l’avaluació oral i l’avaluació del projecte. Era el primer cop que ho fèiem i ens va costar pactar tots els ítems.

Autoavaluació i coavaluació

L’apartat d’autoavaluació i coavaluació el vaig elaborar jo personalment i els hi vaig passar en acabar el projecte.

Una de les preguntes d’autoavaluació que els va agradar més era que sabien d’aquell tema prèvi a la realització del projecte( vocabulari turístic, d’art, d’història de Barcelona, salutacions, transports, menjar, etc) i que havien après en acabar l’acollida dels polonesos També havien de completar un glossari amb tot el vocabulari nou adquirit.

Classe 1

Acollim els polonesos i presentem els dossiers

Control diari de l’alumnat

Pel que fa al dia a dia, vaig crear una graella de control d’aula només en quatre ítems: treballa poc, regular, bé i molt bé. També vaig crear un apartat d’observacions o incidències.

Expressió oral

La rúbrica de l’expressió oral és sempre individual es valora riquesa de vocabulari, coherència, pronunciació, presentació,  resolució de dubtes, sintaxi, capacitat de respondre preguntes i d’interaccionar, si escau.

https://drive.google.com/drive/my-drive

Aprenentatge significatiu/Evidències d’aprenentatge

Considero que l’aprenentatge és significatiu atès que l’alumnat va haver de posar en pràctica tots aquells coneixements adquirits en la seva recerca. Van haver d’explicar en anglès i alemany diversos llocs d’interès de Barcelona, davant un grup de polonesos . No es podia utilitzar una altra llengua i van demostrar en tot moment un gran domini. Almenys la majoria dels grups.

Van haver d’actuar i posar en pràctica el seu projecte en una situació real i van veure que els receptors tenien un nivell més baix d’anglès i es van anar adaptant.

Tot i així, i perqué quedi constància vam elaborar un glossari per registrar tot el vocabulari après, expressions així com història de Barcelona i el Modernisme.

Aquí podeu veure alguns dels treballs:

Presentació

https://docs.google.com/presentation/d/1nCQ6QJ_oQ6_u1rPIJzsne8qVt_npMKS7ZG1CUz6_eVo/edit?usp=sharing

 

https://docs.google.com/presentation/d/1nCQ6QJ_oQ6_u1rPIJzsne8qVt_npMKS7ZG1CUz6_eVo/present#slide=id.p

Classe 6

Aquí tenim els dossiers

Marta Roca 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3-PROTAGONISME DE L’ALUMNAT

Classe 9 bisL’alumnat ha estat el protagonista en tot moment. S’han organitzat per grups, han triat els llocs a visitar d’una selecció prèvia, s’han pactat les rúbriques,s’ha portat a terme diverses reflexions en moments complexos, han elaborat els dossiers, els han presentat a l’aula i davant d’alguns monumnets i/o museus.

A més a més han acollit l’alumnat a casa seva i després marxaran a Polònia on veuran altres formes d’acollida i una nova cultura.

En tot moment, han estat ells els protagonistes i jo com a docent he fet l’acompanyament i la supervisió. Ells mateixos confesen haver treballat molt i après força.

4-COORDINACIÓ AMB ALTRES DOCENTS/ORGANITZACIÓ DE CENTRE

La veritat és que no ha costat gaire coordinar-se. El Martí (l’altre professor d’anglès) i jo mateixa ens coordinàvem a l’espai de trobada de l’equip impulsor. Pel que fa al departament de socials i clàssiques, la coordinació va ser molt puntual atès que el projecte era bàsicament de llengües estrangeres. Vam trobar-nos només dues sessions.

El dia de l’acollida dels polonesos , a part de la presentació, van realitzar activitats a alemany, música, visual i plàstic, informàtica i educació física.

El projecte es va realitzar a l’hora de l’optativa d’alemany.

5-PROJECCIÓ DE CENTRE

classe 117La projecció que ha tingut aquest projecte en el centre ha estat molt àmplia i ha tingut un fort impacte a les classes de 4t d’ESO.

Primerament perquè requereix una gran preparació i organització: com triar l’alumnat participant, establir les dates dels viatges, organitzar les visites, l’allotjament, informar i reunir alumnat i famílies, demanar col·laboració als altres departaments didàctics i docents.

També durant les visites i l’acollida es va publicitar a la web del centre i a Twitter

En acabar la visita dels polonesos, els vam passar un google formular, ( que podeu trobar també en aquest blog) demanant l’opinió dels alumnes  i com podreu comprovar va ser molt positiva i gratificant.

La valoració de les nostre famílies també ha estat excel·lent.

WEB del centre

https://agora.xtec.cat/ins-pere-ribot/portada/general/intercanvi-polonia-catalunya/

columnes

La Sagrada Família i el Modernisme va ser per als polonesos el lloc més emblemàtic. aquesta va ser la foto més votada

6- AVANTATGES I INCONVENIENTS

Val a dir que la valoració que fem d’aquest projecte és excel·lent. Portar a terme un projecte per preparar l’acollida de l’alumnat és una idea molt engrescadora i inclusiva alhora atès  que es fa partícip i protagonista a tot l’alumnat.

Avantatges

L’alumnat sap en tot moment què ha de fer, explicar, què visitarà, en quin horari i ho fa en anglès i en algunes ocasions en alemany.

Es crea la necessitat de parlar amb aquestes llengües ja que és el mitjà de comunicació dels polonesos.

L’alumnat domina la situació, aprèn vocabulari nou, incrementa el seu coneixement de la història de la ciutat i del Modernisme. Se n’adonen de “quina sort tenen” d’estar tan a prop de Barcelona.

Inconvenients

Per portar a terme aquest projecte cal tenir ordinadors a l’aula i no n’hem disposat sempre. Hem hagut de dividir la classe i anar a la Biblioteca .

El projecte és llarg i compromès. A vegades l’alumnat no té un domini tan bo en llengua alemanya per portar a terme l’explicació de les diapositives. Potser ha estat un pèl agosarat.

He hagut de treballar moltes hores a casa i que hem tingut molta feina extra. Amb les hores d’optativa no n’hem tingut prou.( Correccions ).

Tot i així, l’alumnat diu que ho tornaria a fer i que així s’aprèn més que escoltant a classe. Proposen sempre classes mixtes ( explicació/classe magistral+projecte).

Pel que fa al tríptic vam haver d’abandonar la idea, anàvem massa justos de temps, no estàvem habituats als programes informàtics per realitzar tríptics.

Conclusió, tornaria a fer el mateix però treballaria més vocabulari i estructures turístiques en alemany. Ha estat difícil per a ells.

La resta d’objectius i programa ha estat molt satisfactori i tornaria a fer el mateix.

Gràcies alumnes! Hem viscut junts una gran oportunitat

Conversa 8

Problemes tècnics

Ens falten ordinadors!

Un dels inconvenients més grans que vam patir durant la implementacio del projecte va ser disposar de pocs ordinadors. El grup d’alemany és de 20 persones i la nostra aula d’idiomes té 6 ordinadors. La resta d’aules d’informàtica sovint estan ocupades per les optatives i matèries d’informàtica.

Bona part de la feina va ser realitzada a casa. Els mateixos alumnes m’enviaven per correu els enllaços del seu projecte i així els podia anar supevisant i corregint.

En l’autoavaluació final l’alumnat esmenta aquest handicap a l’hora de treballar en grup i fer una cerca rigorosa. Classe 9 bis

Marxem a Polònia! Jedziemy do Polski!

L’escola de secundària Gimnazium Michała Sędziwoja de Łukowica s’està preparant per rebre’ns de l’11 al 15 de maig. Els professors i alumnes estan immersos en els preparatius, i nosaltres, que ja vàrem organitzar la seva estada al març, ens podem imaginar l’esforç que estan duent a terme per assegurar-se que tot anirà bé.
Aquest és el guió de la segona part de l’intercanvi:

Dijous, 11 de maig

14.45: Trobada amb els nostres alumnes davant la Biblioteca Ernest Lluch i sortida en autocar cap a l’aeroport de Barcelona.
18.15: Sortida de l’avió.
21.05: Arribada a Balice (Krakow)
23.00: Arribada a Łukowica I trobada amb les famílies acollidares.

Divendres, 12 de maig

Dues opcions depenent del temps:
Opció A (bon temps). Excursió a Zakopane, famós ski resort de Polònia.
6.45: Hora de reunió. Viatge en autocar de 2 hores. Un cop allà, pujada en telefèric al pic de Kasprowy Wierch (1987 metres d’alçada).
17.00: Arribada a Łukowica.
Opció B (mal temps). Excursió a Krynica.
7.45: Hora de reunió. Viatge en autocar de hora i mitja. Krynica és famosa per la seva aigua mineral. Si no plou, agafaríem un telefèric a Góra Parkowa. Després visitarem NowySącza, una altra petita ciutat.
16.00: Arribada a Łukowica.

Dissabte, 13 de maig

Visita a Auschwitz- Birkenau.
8.15: Hora de reunió
12.00 – 16.00: Visita a Auschwitz- Birkenau.
18.30: Arribada a Łukowica.

Diumenge, 14 de maig

Visita a la min de sal de Wieliczka
10.00: Sortida de Łukowica
13.05-15.00: Visita a la mina d’origen medieval. Caminarem 3 hores sota terra.
17.00: Arribada a Łukowica
19.00 – 22.00: Barbacoa i discoteca a l’escola organitzada pels pares.

Dilluns, 15 de maig

8.00-10.00: Joc de preguntes i respostes (Kahoot)
10.30: Sortida de Łukowica en direcció a Krakow. Visitarem la ciutat (rynek, k.Mariacki, Sukiennice, Wawel Castle).
18.30: Sortida cap a l’aeroport de Balice.
21.30: Sortida cap a Barcelona.
Arribada a Vilassar de Mar poc després de mitja nit.

QUÈ PENSEN ELS ALUMNES POLONESOS DE LA SEVA ESTADA A VILASSAR DE MAR?

Aquests són alguns dels comentaris que els alumnes polonesos van escriure sobre la seva estada a Vilassar. No cal dir que s’ ho han passat d’ allò més bé i que han trobat l’ experiència enriquidora i gratificant.

 
“This exchange was very cool! Thanks to it we had the opportunity to meet many new people. I hope we will keep in touch together.”
Oliwia Pietrzak
 
I want to thank you for everything you have done for me in Spain. It was wonderful, we visited many beautiful places and interesting sights. See you in Poland.”
Mikołaj Stępka
 
“The family where I stayed in was nice and cultured. I learnt a lot about culture, lifestyle and even food of Catalan people. Everything was marvelous”
Dawid Zaręba
 
“I want to say thank you Ignasi and Eva, for everything you did for me in Spain. I’ve got to know lots of amazing people and have found out much about Spanish culture. It was a great opportunity to start learning Spanish, which I hope to be fluent in one day. Can’t wait to see you in Poland!”
Konrad Jodłowski
 
“I would like to thank you and your family for hospitality and time which you spend with me. I explored many wonderful places ,meet many fantastic people and tried new dishes that tasted delicious. I hope to see you and your friends again. Thanks for the one of the greatest time in my life.”
Kacper Pietrzak
 
“I would like to thank you and your family for being able to live with you. I am really happy that I could know your grandparents and your friends. I am very glad that I could visit Spain which is very beautiful, and that I could try the traditional dishes which were very delicious. It was the best time in my life!”
Martyna Gamoń
 
“I want to thank you and your family for time which you spend with me. I met fantastic people and I explored many amazing places. Dishes were yummy. Spain is a wonderful country and I will remember it for all my life. Muchas gracias Nataliie.”
Sebastian Śmieszek
 
“I enjoyed the time I spent in Spain because of many reasons. I really like the people I met there, the beautiful sea and the skyline of Barcelona of your famous artists Gaudi, Picasso. I would like to spend time with you again in Vilassar de Mar. I will never forget the time we spent together! I’m looking forward to seeing you here in Łukowica.”
Aneta Gurgul
 
“My visit there, in Vilassar de Mar and Barcelona, was really memorable. I loved Sagrada Familia, I think this is one of the most beautiful things I’ve ever seen. I also liked staying in my partner’s house/flat. The food was delicious and I was surprised because people were very nice. I’d love to come back.”
Joanna Łomnicka
 
“I think Polish-Spanish exchange is instructive. We saw one of the biggest town in Spain, Barcelona. Moreover, we met Spanish students and we talked to them. It was great!”
Ewa Ciuła
 
“I really enjoyed the trip to Barcelona. I think, that it was amazing experience, because I got to know important places in Catalonia, Spanish culture and typical dishes, but primarily I like people- in Spain they are very friendly.”
Małgorzata Gancarz
 
I think that Catalonia is a very beautiful place. Marcel and his family are very nice. I would like to come back there. Thanks to all teachers and other people involved in organisation of the exchange. I will never forget that time…!”
Łukasz Talarczyk
 
“My stay in Spain was great. There were beautiful landscapes and wonderful views. The apartment was comfortable and very cosy and the dishes were delicious and tasty. My exchange partner Marta and her family were really nice and hospitable. I think that it was worth going there.”
Angelika Pryma