Author Archives: Rubén Rodríguez

13th song of the week: ALL ABOUT THAT BASS!!!

Yeah, my momma she told me don’t worry about your size mi madre me dijo “no te preocupes por tu talla”
She says, boys they like a little more booty to hold at night dice que a los chicos les gusta un poco más de culo para agarrar por la noche
You know I won’t be no stick-figure, silicone Barbie doll, sabes que no seré un figurín ni una barbie de silicona
So, if that’s what you’re into así que si eso es lo que te va
Then go ahead and move along entonces adelante, vete

Because you know I’m all about that bass, porque sabes que me encanta ese bajo
‘Bout that bass, no treble ese bajo, sin agudos
I’m all ‘bout that bass, ‘bout that bass, no treble
I’m all ‘bout that bass, ‘bout that bass, no treble
I’m all ‘bout that bass, ‘bout that bass

 

12th song of the week: ROCK THE NIGHT!!!

You know it ain’t easy sabes que no es fácil
Running out of thrills quedarse sin emociones
You know it ain’t easy sabes que no es fácil
When you don’t know what you want cuando no sabes lo que quieres
What do you want? ¿Qué quieres?

You want to rock now, rock the night quieres juerga ahora, darle caña a la noche
Till early in the morning light hasta la primera luz de la mañana
Rock now, rock the night  juerga ahora, dale caña a la noche
Whoa oh, whoa oh, yeah

Rock now, rock the night
You’d better believe it’s right será mejor que te creas que es cierto
Rock now, rock the night
Whoa oh, whoa oh

 

 

10th song of the week, requested by Tania. You’re welcome :P

Boy when you’re with me     noi, quan estiguis amb mi
I’ll give you a taste     et donaré un tast
Make it like your birthday everyday     ho farem com el teu aniversari cada dia
I know you like it sweet     sé que t’agrada dolç
So you can have your cake     així que pots tenir el teu pastís
Give you something good to celebrate     et donaré alguna cosa bona per celebrar

 

9th song of the week: STRONGER, by Kelly Clarkson

What doesn’t kill you makes you stronger lo que no te mata te hace más fuerte
Stand a little taller estar un poco más alto
Doesn’t mean I’m lonely when I’m alone no significa que me sienta sola cuando estoy sola
What doesn’t kill you makes a fighter lo que no te mata hace (te convierte en) una luchadora
Footsteps even lighter  los pasos aún más ligeros
Doesn’t mean I’m over ‘cause you’re gone no significa que esté acabada porque te has ido

 

8th song of the week: SET FIRE TO THE RAIN, by Adele

But there’s a side to you that I never knew, never knew pero hay un lado tuyo que nunca conocí, nunca conocí
All the things you’d say, they were never true, never true todas las cosas que decías, nunca fueron ciertas, nunca ciertas
And the games you’d play, you would always win, always win y los juegos que jugabas, siempre ganabas, siempre ganabas

But I set fire to the rain pero le prendí fuego a la lluvia
Watched it pour as I touched your face observé cómo caía mientras tocaba tu cara
Let it burn while I cried la dejé arder mientras lloraba
‘Cause I heard it screaming out your name, your name porque la oí gritar tu nombre, tu nombre

7th song of the week: CHANDELIER, by Sia

I’m gonna swing from the chandelier, from the chandelier voy a columpiarme en el candelabro
I’m gonna live like tomorrow doesn’t exist voy a vivir como si el mañana no existe
Like it doesn’t exist como si no existe
I’m gonna fly like a bird through the night, feel my tears as they dry voy a volar como un pájaro a través de la noche, sentir mis lágrimas mientras se secan
I’m gonna swing from the chandelier, from the chandelier