SONG OF THE WEEK 2
ARTIST: GARBAGE / SONG: WHY DO YOU LOVE ME?
Why do you love me?
Why do you love me?
Why do you love me? It’s driving me crazy
Per què m’estimes? Això m’està tornant boja
I get back up and I do it again
Em torno a aixecar I ho faig un altre cop
I get back up and I do it again
I get back up and I do it again
I get back up and I do it, I do it again
LEARN MORE (APRÈN MÉS)!!!
1. Why és el “per què?” de quan preguntem. Because és el “perquè” de quan responem
– Why are you crying? Because I’m sad Per què estàs plorant? Perquè estic trist
2. It’s driving me crazy. El verb drive (es diu /draiv/) vol dir conduir (drive a car), per tant la traducció literal seria “Allò està conduint-me boig”. Com que en català sona estrany, ho traduïm al que més s’hi assembla: m’està tornant boig.
3. I get back up. “Get up” és aixecar-se. Get back up és aixecar-se de nou.
4. Again vol dir “un altre cop”. Do it again, please! Fes-ho un altre cop, si us plau!
What a great song!!!
If you like this song!
It’s a great song, don’t you think?
I like this song!
Està bastant bé la cançó! Fins aviat!!
Thank you Andrea!! But… could you write it IN ENGLISH? 😉 See you soon!!!
Ok Rubén! It’s a fantastic song,congratulations!!
That’s much better 🙂