Vinguda de sant Esteve de les Roures
.
.
[uɾə uɾə ʎá ʎá]
[uɾə uɾə nə nə]
[uɾəʎá uɾənə]
[uɾəʎánə]
Fonètica: uɾəʎánə (Solsona); uɾəјánə, əwɾəјánə (or.); awɾeʎánɛ (Ll.);
oɾeʎána (Morella, València); oɾəјánə (mall.); uɾəánə, uɾánə (men.).
.
.
[ʎəŋgu ʎəŋgu ní ní]
[ʎəŋgu ʎəŋgu sə sə]
[ʎəŋguní ʎəŋgusə]
[ʎəŋgunísə]
Fon.: ʎoŋganísa (Cast., Llucena, Val., Xàtiva, Pego); ʎoŋganísɛ (Sueca, Alcoi); ʎaŋgonísa (Andorra, Esterri, Pobla de S., Amposta, Benidorm); ʎaŋgonísɛ (Sort, Tremp, Urgell, Alcoi); ʎeŋgwanísa (Pont de S., Calasseit, Morella, Vistabella, Gandia); ʎeŋgunísa (L’Ametlla); ʎaŋgwanísa (Tortosa); ʎəŋgunísə (or., bal.); ʎəŋgonísə (mall.).
.
.
[məndə məndə ɾí ɾí]
[məndə məndə nə nə]
[məndəɾí məndənə]
[məndəɾínə]
Fonètica: məndəɾínə (or., bal.); mandaɾínɛ, mandaɾína (occ., val.).
Atenció pels de terra ferma! A la segona i tercera frase hi ha vocals neutres tòniques, a l’estil de les illes. Proveu, proveu si us en sortiu!
Font de fonètica dialectal: https://dcvb.iec.cat/
Els comentaris estan tancats.