La setmana passada en una botiga del poble d’Anglès, em vaig fixar en aquestes dues faltes d’ortografia. En català no existeix la paraula “bosina”, s’escriu “botzina”, canviant la “s”, per una “tz”. I, si us fixeu bé en aquesta imatge, a sota la paraula “bosina”, posa “senza” gas. No existeix la paraula “senza”, on hi ha la “z” hi va una “s”, i on hi ha una “a” hi va una “e”. La paraula ben escrita, seria “sense”.
Totes aquestes faltes d’ortografia em van sobtar molt, perquè si vols vendre un producte, el principal és que les coses que expliques a l’envàs s’entenguin, i ja que t’has de gastar diners imprimint el que vols dir, doncs poso ben escrit.
Mar do Nascimento Montoto 1rA