Una altra versió del mite de Troia
Leave a reply
En aquesta assignatura no tot el que fem és igual de formal. Diverteix-te amb aquest video, i després intenta fer el mateix amb expressions diferents.
Ara parlant més seriosament, a la pàgina web del Vaticà s’hi ha obert una secció en la qual s’hi poden trobar textos, emienment religiosos, escrits en llatí, entre altres llengües.
Tal i com sempre diem, el llatí és una llengua inmortal i no hi ha millor manera per justificar-ho que adonant-nos que en el nostre vocabulari hi tenim inserides força expressions en llatí. Consulta aquest document per descobrir quines són aquelles paraules o locucions que han fet cap al nostre lèxic. Després posa-les en pràctica tot fent un click sobre aquests enllaços.
| Matèria | On he d’anar? | Descripció |
| Llatinismes | activitats(I) | Ves a l’apartat de llatinismes que trobaràs al marge esquerre de la pàgina. Quan entris en aquest apartat hi trobaràs un seguit d’activitats. Unes són de relacionar una expressió amb el seu significat, altres són d’omplir buits amb les locucions proposades. |
| activitats(II) | En aquest espai hi trobaràs 5 pàgines (es passa d’una pàgina a una altra amb un botó que trobaràs a la part superior del marge dret) on has de completar unes oracions catalanes amb locucions llatines. |