Author Archives: a8021600

I.E.S. Penyagolosa (Castelló de la Plana)

 “Allez!, première classe”

La préface est une introduction dramatisée au monde du théâtre. Puis un petit dialogue appartenant à l’absurde, suivi d’un monologue dans lequel Cyrano fait une petite démonstration pratique de l’importance de l’intonation et de la voix dans le monde de la dramatisation.Finalement les autres scènes ont en commun le monde du voyage d’un point de vue certainement comique.

Le tout sera lié avec des extraits de musique classique (peut-être Vivaldi et J. Sebastian Bach

carles-arargon.jpg

  

C. T.G.H. Cartianu et la troupe de théâtre Scenic – Piatra Neamt (Roumanie)

Les mots qui guérissent

Des patients peu communs arrivent à se disputer le tour avant d’entrer chez le Docteur, ce qui aboutit à une avalanche de mots déclan-chant la folie de … l’impatience! La scène initiale du spectacle, ayant pour cadre la salle d’attente du cabinet d’un médecin … absent, n’est que l’avant-scène de l’épisode-clé, enfilant des monologues touchants, qu’un à un, les patients font passer au-delà de la scène, au public… Ce qui les guérit, tous, c’est l’aveu exclusif, où les mots les démunissent de leurs secrets pesants…  

La Compagnie “La Tarte aux plumes” – Poitiers (France)

Dans ma maison de papier, j’ai des poèmes sur le feu

Une petite fille construit sa maison imaginaire. Deux minutes plus tard, elle est devenue une vieille dame.« C’est l’heure! » annonce le promeneur.« Déjà » s’étonne la vieille dame, « Laisse-moi juste le temps de rendre les chaussures ! »Le temps d’une pensée, elle va retrouver la petite fille qu’elle était. Mais attention le drôle de promeneur pourrait revenir…

 Dans ma maison de papier …

Mise en scène: Christelle Derré Chargé de difusión: Gilles Kéo Administratrice: Séverine Favriou Comédienne: Andrée Michèle Tireau Comédienne – musicienne: Pascale Berthomier Comédien: Pascale Berthomier Comédienne: Elsa Bozier Régie Lumière: David Couturier
Régie Plateau: Guillaume Robin  

Lycée Svetozar Markovic et la troupe Point de Vue – Novi Sad (Serbie)

Une histoire d’outre tombe

Que se passe-t-il quand les portes au-delà de la tombe se ferment pour toujours, quand on comprend qu’il n’y a plus de sortie et quand on n’a qu’une seule possibilité que d’avouer ses péchés. Regroupés dans une chambre qui ne ressemble pas du tout au Paradis, trois âmes perdues, un homme et deux femmes, désespèrent car ils comprennent que pour eux la sortie n’existe pas…

Institut Saint-Laurent Marche en Famenne (Belgique)

Le signal de Botrange 

L’action se déroule au signal de Botrange, soit l’endroit de la Belgique dont l’altitude est la plus élevée (714 mètres, si je ne m’ abuse). Nous sommes en l’an 2028, et le réchauffement climatique a laissé notre petit royaume complètement sous eau, à l’exception justement  du susdit “signal de Botrange”. Seuls quelques rescapés ont trouvé refuge sur cette hauteur. Il ne reste pas beaucoup d’espace, mais ils vont devoir malgré tout le partager puisqu’une barque remplie de passagers (venus du nord) échoue sur cet ilot,ce nouveau littoral belge.Un peu plus tard, les vagues apporte la couronne royale! Lequel d’entre ces survivants est-il digne de porter l’ancien symbol de l’unité national? Une certaine Elisabeth se prétend de sang royal! Un compromis “à la Belge” est trouvé, mais dès le lendemain, la couronne a disparu. La tension est à son comble. Pendant ce temps là, l’eau elle continue à monter….

Lycée Raymond Naves (Toulouse)

Variations 

C’est un montage de textes très courts de débuts de Feydeau, Kundera, Beckett, Lorca, Mishima qui sont utilisés chacun dans des situations différentes.
Le texte prend chaque fois des sens différents, mais cela finit par donner une impression de “théâtre dans le théâtre”, de mise en abyme amusante et variée.

cartell_toulose.png

Lycée National Mihai Eminescu – Baia Mare (Roumanie)

La mort dans lame (s)

afis-la-mort.jpg

Difficile à raconter une pièce qui marie textes et sketches d’auteurs différents. Il est vrai qu’ils ont tous un air assez commun, vu qu’ils parlent de la mort. La mort dans un spectacle pour les jeunes? Pourquoi pas, si on en parle comme de quelque chose qu’on croit connaître (de loin, de très loin), et qu’on présente sous un air plutôt sympathique, absurde, qu’on croit pouvoir apprivoiser et regarder sans crainte. D’ailleurs le thème et le choix des textes (on trouve de tout sur le net!) appartient aux membres de la troupe. C’est à mourir de rire…

Inauguració del Festival

Avui dia 10 de març a les 10 h s’ha fet la inauguració oficial del Festival, per part del Sr. Jordi Janariz, director de l’IES Vicenç Plantada, Sr. Josep Vallcorba, Sotsdirector General de Llengua i Cohesió Social, Alain Saragosse, Agregat Cultural del Consolat Francès de Barcelona i Sr. Dani Novo, Regidor de Cultura de l’Ajuntament de Mollet del Vallès.

També hi han assistit: Joana Vidal, responsable de projectes europeus del Departament ‘Educació, Neus Lorenzo, Coordinadora del programa de llengües del Departament d’Educació, Magda Palà, Coordinadora del programa de llengües dels Serveis Territorials de Barcelona Comarques, Sílvia Borrell, Directora General d’Ensenyaments Artístics i Núria Duñó, Gerent de l’Institut Municipal d’Educació.

Tot seguit s’ha portat a escena la primera de les representacions: “La cantatrice chauve”

Benvinguda i Programa del Festival

Programa del Festival

8 ème Festival International de théâtre jeune francophone

du 9 au 14 Mars 2008

Chers festivaliers,

En ce VIII ème Festival de Théâtre Jeune Francophone nous comptons avec la présence de 15 groupes. Baia Mare, Piatra Neamt, Novi Sad, Potiers, Rennes, Toulouse, Marche en Famenne, Agadir, Adrano, Castelló de la Plana, Barcelone et Mollet del Vallès sont ici, et composent ce qui deviendra notre mosaïque particulière. Quinze groupes qui, nous l’espérons, n’en deviendront qu’un seul le long de cette semaine.

Nos quatre journées ensemble à l’auberge de la Conreria, au théâtre de Can Gomà, au Théâtre Mercat Vell et à Barcelone nous réservent des surprises en abondance. Cette année aussi, nous comptons pour la première fois avec deux pièces en d’autres langues: l’anglais et le catalan, qui s’ajouteront aux douze spectacles francophones. Enfin, nous ferons du théâtre ensemble, en forme de spectacle, en forme d’atelier, en forme d’improvisation…On partagera des moments inoubliables, on s’amusera, on apprendra le Français d’une belle manière.

L’équipe organisatrice de l’IES Vicenç Plantada vous remercie d’être ici parmi nous, et vous donne la bienvenue à notre festival de Théâtre 2008!

Organitzadors del Festival