Category Archives: llargues

Deltebre

El poble de Deltebre està situat prop de la desembocadura de l’Ebre. És un centre d’excursions fantàstic per conèixer el delta d’aquest riu. Es pot anar a Riumar, a l’illa de Buda, al parc natural, o bé fer una volta en barca pel final del riu, una experiència no gaire cara i molt agradable i divertida, sobretot pels infants. És un paisatge molt diferent, amb els camps d’arròs i les aus, i tan pla. Podeu dormir a Vilafranca del Delta o a Tortosa a l’hotel Corona Tortosa. Per menjar hi ha desenes restaurants que faran els famosos arrossos o el peix fresc.

Deltebre está situado en la desembocadura del Ebro. És un centro de excursiones fantástico. Vale la pena conocer el delta del rio. Podeis ir a Riumar, a la isla de Buda, al parque natural, o en barca por el rio, una experiència no cara y si agradable y divertida, sobretodo para los niños. Es un paisaje diferente, campos de arroz y aves, todo plano. 

Deltebre is placed in the Ebro river. It’s a fantastic center of excursions. You can knowing the delta of the river from Deltebre. Go to Riumar, to Buda’s island, to the nature reserve, or in boat for the river, a not expensive experiència and if agreeable and enterteining, overcoat for the children. It is a different landscape, fields of rice and birds. 

Arles

Arles, a costat del gran riu Rhoine, és una ciutat que cal visitar si aneu a visitar la Camarga o la Provença o aneu cap a Itàlia. Mediterrània, clara, oberta, feliç i divertida. Plena de monuments esplèndits del seu passat romà: amfiteatre, teatre… i de carrers i places on perdre-us. Excel·lent com a centre d’excursions: les Baux, Camarga, Avignon, tota la Provença al vostre abast.

Arles, a orillas del Ródano, es una ciudad que hay que visitar si vais a la Camarga o a la Provenza o hacia Italia. Mediterranea, clara, abierta, feliz y divertida. Llena de monuments esplendidos de su pasado romano: amfiteatro, teatro… y de calles y plazas. Excelente como centro para excursiones: les Baux, Camarga, Avignon, o toda la Provenza a vuestro alcance.

Arles, on the banks of the Rhone, is a city that it is necessary to visit if you go to the Camarga or to the Provence or towards Italy. Mediterranean, clear, opened, happy and enterteining. It’s full of Roman monuments: amfitheatre, theatre … and of streets and squares. Excellent as center for excursions: Baux, Camarga, Avignon, or the whole Provence to your scope.

Albi

Albi és una ciutat de França, situada a les vores del riu Tarn, en una de les possibles rutes d’anada de Barcelona a París, possiblement en una de les rutes més boniques per anar a París, si teniu temps. Però el que realment corpren d’aquesta bonica ciutat és la seva catedral: Santa Cecília. Mai no heu vist cosa igual. És esplèndida. Edificada en totxo vermell, les seves proporcions aclaparen. I quan entreu dins, descobriu que el millor no era l’exterior. Una única i inmensa nau, plena de pintures del final del gòtic i inicis de renaixement us espera. No deixeu de veure, també, el museu Tolouse-Lautrec. Val la pena degustar tranquilament l’art d’aquest pintor cabdal de l’impressionisme. Per dormir qualsevol hotel us servirà. Si aneu en família penseu en els econòmics hotels de les cadenes barates. N’hi ha moltes.

Albi es una ciudad de Francia, situada a orillas del rio Tarn, en una de las posibles rutas hacia París, desde España. Si disponeis de tiempo parad. La ciudad es bonita, pero lo impresionante es su catedral: Santa Cecília. No habeis visto nada igual. Es esplèndida. Edificada en ladrillo rojo sus proporciones sorprenden. Entrad dentro y descubrid que lo mejor no era el exterior. Una única y inmensa nave, llena de pinturas del final del gótico y inicios de renacimiento os espera. No os perdais tampoco el museo Tolouse-Lautrec. 

Albi is a city of France, placed on the banks of the river Tarn. The city is nice, but the impressive thing is its cathedral: Holy Cecília. Built in red brick its proportions are surpresive. Enter inside and discover that the best thing was not the exterior. The only and immense church, with wall paintings of the end of the Gothic and beginnings of renaissance waits for you. Also you can see the Tolouse-Lautrec painting museum.

Montlluís

Mont-Lluís està aturat en el temps. Concretament quan l’enginyer Vauvan el va bastir, allà pel segle XVII. És un poble fortalesa, una plaça forta de les d’abans, que no ha crescut gens ni ha canviat gens. El temps s’ha congelat en aquest racó de la Cerdanya Francesa. Pareu-hi si aneu a qualsevol lloc: a Prades, a Vilafranca, a Puigcerdà, al Vallespir. Està al mig de tot, allà, vigilant no res, perduda en el temps.

Sant Serni de Tavèrnoles

Del brillant i poderòs Sant Serni medieval, del monestir on nasqué l’heretgia i el pecat, no en queda gairabé res, només uns absis sense nau, ni claustre, ni edificis, en mig d’un prat, prop del riu Valira, a l’altre costat de la atrafegada carretera que mena a Andorra. La gent ho veu al passar i adonant-se de la mutilació, passa de llarg sense parar-se. Potser fan bé. Tot el que es veu és el que hi ha: una despulla. Però si teniu un minut, pareu-hi, admireu-ne el que encara queda. Si més no, el record. 

La Seu d’Urgell

La Seu d’Urgell és una ciutat per on es passa per anar a molts llocs: a Andorra, a Puigcerdà, a Lleida… però també és una ciutat que mereix una bona visita. Per exemple per veure el seu casc antic i passejar pels seus carrers comercials. O per anar fins el modern parc del Segre a gaudir de la natura i els esports. O per degustar el romànic maravellòs de la seva catedral, del claustre i de les obres del museu episcopal, el Beatus entre elles. De veritat que imposa tan d’art en un soc lloc.

Puigmal

El Puigmal és una muntanya senyera de Catalunya. S’hi pot pujar, bàsicament per dos llocs: des del Santuari de Núria, agafant el carrilet i després de dues hores de camí, o des de la Cerdanya Francesa, pujant amb el propi cotxe fins les pistes d’esqui del mateix nom. La foto pertany al vall de la vessant francesa. La carretera, en relatiu bon estat puja molt més enllà dels 2000 metres d’altitud. Després, un camí de terra practicable, porta els més agosarats un xic més amunt. La vista és aèria de veritat. La plana ceretana queda a vista d’ocell.

Puigcerdà

Puigcerdà, la capital ceretana, és una vila bonica. A més de ser el centre de referència per tot, a la comarca i un punt comercial de primer ordre, resulta agradable passejar pels carrers del centre o pujar fins el llac a tirar pa a les oques. És molt reconfortant després d’un dia de neu o d’excursió anar, a no fer res, a Puigcerdà.

Gorges del Segre a Llo

Llo és un poblet de la Cerdanya Francesa que te molts atractius: hi neix el riu Segre, per exemple, formant unes boniques gorges no gens conegudes. També hi ha uns banys d’aigua termal a l’aire lliure per reparar el cos de l’estrés acumulat. El propi poble és magnífic, amb un castell dalt d’una penya i petits carrers amb encant. Hi ha un hotel de la cadena “Relais du Silence” i bons restaurants. El paisatge, per descomptat és una delícia. Es pot demanar més?.

Bastanist

El Santuari de la Mare de Déu de Bastanist és un d’aquells racons privilegiats del Pirineu on el Cadí se’ns mostra amb tot el seu esplendor, amb neu, un riuet i grans prats. A Bastanist s’hi arriba des de Martinet de Cerdanya per una bona carretera. El primer diumenge de maig s’hi celebra un d’aquells aplecs d’abans, amb missa i ballada. Hi ha taules per menjar-hi, un bar i fins una casa de colònies. Des de Bastanist podeu perdre-us per racons i poblets de postal.