Category Archives: Castella

La Granja

El Palau de la Granja és el més bonic d’Espanya http://www.lagranja-valsain.com/turismo/default.asp. L’únic equivalent a qualsevol palau francés o europeu, salvant Aranjuez. Però la Granja té uns jardins preciosos y un clima adorable. I fonts, i cascades, i parterres, i flors, i salons, amb làmpades de la Granja, és clar. A més está a prop de Madrid, a tocar de Segovia. I la ruta per arribar-hi passa per Navacerrada, on podeu disfrutar de la muntanya. I al costat te el palau de Riofrio, que és una reserva de caça, plena de cèrvols, daines i molts altres animalons http://www.patrimonionacional.es/riofrio/riofrio.htm. Què més voleu?. Aneu-hi des de Madrid, camí de Segovia, des de Segovia en un pack amb Riofrio. Visiteu la Granja, de veritat que és esplèndid.  http://www.patrimonionacional.es/granja/granja.htm 

El Palacio de la Granja es el más bello de España http://www.lagranja-valsain.com/turismo/default.asp. El único equivalente a cualquier palacio francés o europeo, salvando Aranjuez. Pero la Granja tiene unos jardines preciosos y un clima adorable. Y fuentes, y cascadas, y parterres, y flores, y salones, con cristal de la Granja, claro está. Además está cerca de Madrid, al lado de Segovia. Y la ruta para llegar pasa por Navacerrada, dónde podéis disfrutar de la montaña. Y cerca está el palacio de Riofrio, que es una reserva de caza, llena de ciervos, gamos y otros muchos bichos. www.patrimonionacional.es/riofrio/riofrio.htm    Id desde Madrid, camino de Segovia, o desde Segovia en un pack con Riofrio. Visitáis la Granja y, de verdad que vereis como es de espléndido. http://www.patrimonionacional.es/granja/granja.htm

Valle de los Caidos

El poble que oblida la seva història està comdemnat a repetirla. Per això és molt instructiva una visita al Valle de los Caidos on, per sort, està enterrada la plana major de l’experiment feixista español. Altres dictadors europeus no van tenir tanta sort. El valle de los Caidos és una mostra que cal preservar, com la imponent estació de trens de Milà, bastida per Mussolini. Forma part d’un art grandilocuent i destinat a ser etern. El Valle de los Caidos corprén i fa meditar. Una cosa que avui dia ens cal molt a tots. http://www.patrimonionacional.es/infprac/visitas/valle.htm  Podeu anar-hi en el curs d’una estada a Madrid, una visita a El Escorial, (us ve de passada), o una ruta per madrid i voltants.

El pueblo que olvida su historia está condenado a repetirla. Por esto es muy instructiva una visita al Valle de los Caidos dónde, por suerte, está enterrado el experimento fascista español. Otros dictadores europeos no tuvieron tanta suerte. El valle de los Caidos es una muestra que hace falta preservar, como la imponente estación de trenes de Milà, obra de Mussolini. Forma parte de un arte grandilocuente y destinado a ser eterno. Visitar el Valle de los Caidos hace meditar a la gente. Una cosa que hoy en día nos hace falta mucho a todos. http://www.patrimonionacional.se/infprac/visitas/valle.htm  Podéis ir en el curso de una estancia en Madrid, una visita al Escorial, (os viene de paso), o una ruta por Madrid y alrededores.

Segovia

Segovia és una de les més bellas ciutats d’Espanya. A més, te nombrossísims monuments, inacabables monuments, tots ells de primera categoria: l’aqueducte, l’Alcázar, (a la foto). la catedral, el monestir del Parral, l’ermita de la verge. I fora, a pocs kms. llocs tan fantàstics com els palaus de la Granja i de Riofrio, els pobles medievals de Sepúlveda o Turégano, las hoces del Duratón. Segovia mereix una visita completa, la ciutat i la província. Tornareu a casa amb ganes de venir-hi de nou, paraula d’escout!  http://www.segoviaturismo.es/  L’hotel “Los Arcos” és el millor de la ciutat: http://www.hotellosarcos.com/

Segovia es una de las más bellas ciudades de España. Además, tiene mogollón de monumentos, inacabables monumentos, todos ellos de primera categoría: aqueducto, Alcázar, (a la foto). la catedral, el monasterio del Parral, la ermita de la virgen. Y fuera de la ciudad, a pocos kms, lugares tan fantásticos como los palacios de la Granja y de Riofrio, los pueblos medievales de Sepúlveda o Turégano o las hoces del Duratón. Segovia merece una visita completa, la ciudad y la provincia. Volveréis a casa con ganas de venir de nuevo, palabra de escout! http://www.segoviaturismo.es/  El hotel “Los Arcos” es el mejor de la ciudad: http://www.hotellosarcos.com 

Chichón

Chinchón te una plaça de la que estic enamorat. És una plaça gran, molt gran, i el poble s’hi aboca com si hagues d’assistir a un espectacle taurí dels molts que s’hi prodigaven. És una plaça escenogràfica, de pel·lícula de Berlanga. I el poble sorprès de la seva plaça, per no desmerèixer-la s’ha posat ben bonic, de vint-i-un botons. Aneu a Chichón que està molt a prop de Madrid, i de Toledo i d’Aranjuez i, així, podeu fer un bonic paquet. Ah! i no deixeu de comprar-hi una ampolla d’anís!. http://www.ciudad-chinchon.com/

Chinchón tiene una plaza de la que estoy enamorado. Es una plaza grande, muy grande, y el pueblo se asoma a ella como para asistir a un espectáculo taurino de los muchos que se prodigaban. Es una plaza escenogràfica, de película de Berlanga. Y el pueblo, sorprendido de su plaza, por no desmerecerla, se ha vestido de luces. Chichón está muy cerca de Madrid, y de Toledo y de Aranjuez y, así, podéis hacer un bonito paquete. Ah! y no dejeis de comprar una botella de anís!. http://www.ciudad-chinchon.com  

El Escorial

El escorial és imponent. La seva mole de pedra s’alça al peu del Guadarrama com destinada a perdurar pels segles dels segles. L’Escorial és gran, molt gran. Està ple d’art. Allà hi descansen tots els reis d’España que van voler ser-hi enterrats, que són la inmensa majoria, amén dels princeps, infants i altres membres de la cort. L’Escorial és un museu gegantí bastit per Felip II en el zènit de la seva glòria. Però l’Escorial també són boscos, i jardins, i petits palaus i un poble ordenat i un càmping molt bonic. http://www.campingelescorial.com/  I està a tocar de Madrid, un cop de cotxe o de tren. No us deixeu perdre l’Escorial. http://www.sanlorenzoturismo.org

El escorial es imponente. La mole de piedra se levanta al pie del Guadarrama como destinada a perdurar por los siglos de los siglos. El Escorial es grande, muy grande. Está lleno de arte. Allá descansan todos los reyes de España que quisieron ser enterrados, que son la inmensa mayoría, amén de los princepes, infantes y otros miembros de la corte. El Escorial es un museo gigantesco creado por Felip II en el zènit de su gloria. Pero El Escorial también son bosques, y jardines, y pequeños palacios y un pueblo ordenado y un càmping muy guapo. http://www.campingelescorial.com/  I está al lado de Madrid, a un golpe de volante o de tren. No os dejeis perder El Escorial. http://www.sanlorenzoturismo.org  

Lerma

Lerma és la ciutat d’un home: el duc de Lerma, vàlid de Felip III que la va fer construir de bell nou, amb el seu palau i la seva colegiata renaixentista. I allà s’ha quedat, en ple segle XVI, completament renaixentista, de cap a peus. Visiteu-la perquè val la pena. És ben a la vora de Burgos, uns 40 Kms. al sud. I podeu aprofitar per fer també Covarrubias i Silos, que no són gaire lluny. http://www.ayuntamientodelerma.com/

Lerma es la ciudad de un hombre: el duque de Lerma, válido de Felip III que la hizo construir de nuevo, con su palacio y su colegiata renacentistas. Y allá se ha quedado, en el siglo XVI, completamente renacentista, de pies a cabeza. Visitadla porque vale la pena. Está cerca de Burgos, unos 40 Kms. al sur. Y podéis aprovechar para ver también Covarrubias y Silos, que no estan demasiado lejos. http://www.ayuntamientodelerma.com  

Burgos

Burgos és una d’aquelles ciutats que cal visitar. Perquè existeix, simplement. Pel seu art: la catedral, la porta de Santa Maria, el monestir de las Huelgas, la cartoixa de Miraflores, San Pedro de Cardeña o, senzillament, els carrers medievals, les esglèsies romàniques i tantes altres coses. A més, Burgos, és un centre de sortides per tot el seu interland: Lerma, ciutat renaixentista, Covarrubias, bressol de Castella, Santo Domingo de Silos, impressionant monestir encara ben viu o, al nord, Frias i Oña, dos viles medievals que no podeu perdre-us. http://www.turismoburgos.org/   Dormiu a l’hotel Rice, http://www.hotelrice.com/es/burgos/  un clàssic que admet dos nens per habitació, o a l’Abba hotel, http://www.abbaburgoshotel.com/ que també ho fa. O de càmping, al “Fuentes Blancas”, preciòs, al mig del parc, http://www.campingburgos.com/   Aneu a dinar al típic Mesón del Cid, http://www.mesondelcid.es/  davant de la catedral, (una mica car, potser, o aneu de tasques, sobretot a la nit. Quines tapes!.

Burgos es una de aquellas ciudades que hace falta visitar. Porque existe, simplemente. Por su arte: la catedral, la puerta de Santa Maria, el monasterio de las Huelgas, la cartuja de Miraflores, San Pedro de Cardeña o, sencillamente, las calles medievales, su románico y tantas otras cosas. Además, Burgos, es un centro de salidas por todo su interland: Lerma, ciudad renacentista, Covarrubias, cuna de Castilla, Santo Domingo de Silos, impresionante monasterio todavía bien vivo o, al norte, Frias y Oña, dos villas medievales que no podéis perderos. http://www.turismoburgos.org/  Dormid en el hotel Rice, http://www.hotelrice.com/es/burgos/  un clásico que admite dos niños por habitación, o a la Abba hotel, http://www.abbaburgoshotel.com/ que también lo hace. O de cámping, al “Fuentes Blancas”, precioso, en medio del parque, http://www.campingburgos.com/  Comed en el típico Mesón del Cid, http://www.mesondelcid.es/ delante de la catedral, (algo caro, quizás, o bién os vais de tapas, sobre todo por la noche. Qué tapas!.

Molina de Aragón

Molina de Aragón està a Castella, a Guadalajara. No és la única sorpresa de la bellíssima vila medieval. També teniu un castell, muralles, temples i uns voltants maravellosos, amb boscos, rius i espais naturals molt poc tocats. És, a més, un centre d’excursions familiars molt bo. Podeu anar per tot l’Alto Tajo des de Molina. Per dormir teniu cases rurals molt boniques. Nosaltres ho vam fer a l’hotel San Francisco, que no estava malament. Més informació a http://www.molina-aragon.com/ 

Molina de Aragón está en Castilla, en Guadalajara. No es la única sorpresa de la bellísima villa medieval. También tenéis un castillo, murallas, templos y unos alrededores maravillosos, con bosques, ríos y espacios naturales muy poco tocados. Es, además, un centro de excursiones familiares muy bueno. Podéis ir por todo el Alto Tajo desde Molina. Por dormir tenéis casas rurales muy guapas. Nosotros lo hicimos en el hotel San Francisco, que no estaba mal. Más información: http://www.molina-aragon.com/

Rio Cuervo

Entre Molina d’Aragón i Cuenca hi ha una carretera que travessa els Montes Universales, on neix el riu Tajo. Altres carreteres, des d’Albarracin o des de Cuenca, també s’endinsen en aquest maravellós territori de l’Alto Tajo, ple de llacunes, rius d’aigües calres i pinars de conte. Prop de Beteta, a Cuenca trobareu aquest lloc idíl·lic, el naixement del riu Cuervo. Prats, boscos, rierols, cascades… tot un paisatge per saltar i còrrer en contacte amb la natura. Els vostres fills us ho agrairan. Podeu dormir perfectament a Cuenca, o en algún càmping de la zona, en un hotelet rural, o en un balneari de solera, com ara Solán de Cabras o els banys de Alcantud.

Entre Molina de Aragón y Cuenca hay una carretera que atraviesa los Montes Universales, dónde nace el río Tajo. Otras carreteras, desde Albarracin o desde Cuenca, también se adentran en este maravilloso territorio del Alto Tajo, repleto de lagunas, ríos de aguas trucheras y pinares encantadores. Cerca de Beteta, en Cuenca encontraréis este lugar idílico, el nacimiento del río Cuervo. Prados, bosques, riachuelos, cascadas… todo un paisaje para saltar y correr en contacto con la naturaleza. Vuestros hijos os lo agradecerán. Podéis dormir perfectamente en Cuenca, en algún càmping de la zona, en un hotelito rural o en un balneario de solera, como Solán de Cabras o en los baños de Alcantud.

Between Molina of Aragon and Cuenca there is a road that crosses the Universal Mounts, where the river tajo is born. Other roads, from Albarracin or from Cuenca, also enter in this wonderful territory of the High Tajo, fully of lagoons, clear water rivers, and charming pinegroves. Near Beteta, in Cuenca, you will find this idyllic place, the birth of Cuervo river. Meadows, forests, creeks, cracked … the whole landscape to jump and to run in touch with the nature. Your children will be grateful for it to you. You can sleep perfectly in Cuenca, in some càmping of the zone, in a rural house or in a resort of crossbeam, as Solán de Cabras or in Alcantud’s baths.

Cuenca

Cuenca és esplèndida. Una ciutat amb tants atractius que és difícil resumir-los tots en poques línies. Teniu el seu casc antic, amb la catedral. Els convents. La hoz del Huecar, les cases penjades, el museu d’art contemporàni… la seva Setmana Santa de música religiosa… i fora, als voltants, les zones naturals de l’Alto tajo, amb la ciutat encantada, el naixement del rio Cuervo. Nosaltres hem dormit a molts hotels de Cuenca. Tots fantàstics: el Leonor d’Aquitània, l’NH, o la encantadora Posada de Sant José, on també podeu menjar en un entorn del segle XVII. No deixeu d’anar alguna vegada a la vida a Cuenca.

Cuenca es espléndida. Una ciudad con tantos atractivos que es difícil resumirlos todos en pocas líneas. Tenéis su casco antiguo, con la catedral. Los conventos. La hoz del Huecar, las casas colgadas, el museo de arte contemporáneo, su Semana Santa de música religiosa… y fuera, en los alrededores, las zonas naturales de la Alto tajo, con la ciudad encantada, el nacimiento del rio Cuervo. Nosotros hemos dormido en muchos hoteles de Cuenca. Todos fantásticos: Leonor de Aquitània, el NH, o la encantadora Posada de San José, dónde también podéis comer en un entorno del siglo XVII. No dejáis de ir alguna vez a la vida a Cuenca.

Cuenca is splendid. A city with so many attractions that it is difficult to summarize all in few lines. You have his old town, with the cathedral. The convents. The sickle of the Huecar, the hung houses, the museum of contemporary art, his Holy Week of religious music … and the surroundings, the natural zones, with the enchanted city or the Cuervo river. We have slept in many hotels in Cuenca. All the fantastic ones: Leonor de Aquitània, the NH, or the magical Posada of San Jose, where you can also eat in an environment of the 17th century. You have to go to Cuenca.