Author Archives: nsalvado

Rudof the Red Nosed Reindeer al CEIP Ramon Macip Dolors Granés de Cardedeu

Està vist que no sóc la única que té debilitat per aquesta Nadala….

La Cristina Grau em fa arribar un vídeo de les mares del seu centre explicant la història d’en Rudolf als nens. 

Com sempre, la Cristina comparteix amb nosaltres què vol dir portar bé un centre. Aquestes mares ho fan molt bé, i el vídeo no te desperdici.

[kml_flashembed movie="http://es.youtube.com/v/4FBDbM3OdIA" width="425" height="350" wmode="transparent" /]

Demà ja venen els Reis… I el que voldria que ens portessin a tots els “eTwinneros” de Catalunya, en aquest trimestre que comença, és una millor  col·laboració entre tots els membres de la comunitat escolar i una més gran capacitat, coneixement i saviesa per a ser més inclusius i tractar millor la diversitat.

Bon 2009!

Bon Nadal!

Rudolf the Red Nosed Reindeer –Una nadala inclusiva i col·laborativa
Vídeo de 3 minuts- anglès

[kml_flashembed movie=”http://es.youtube.com/v/CwYEzO-qxyM” width=”425″ height=”350″ wmode=”transparent” /]
Aquesta famosa nadala anglosaxona parla d’un ren del que els seus companys feien burla perquè tenia el nas vermell i brillant.

No cal dir que en Pare Noel és molt savi i  no feia gaire cas. No només està per sobre d’aquestes coses, sino que, a més,  enten molt bé el valor de la necessitat, la diferència i la col·laboració,

Una Nit de Nadal amb molta boira va veure clar que aquell nas vermell seria la seva salvació.  Havia de ser en Rudolf qui guiés el trineu! Així que li va demanar (i en Rudolf va acceptar, per suposat 🙂 ).

D’aquesta manera en Rudolf es va convertir en el més famós de tots, tant en el món dels rens com entre els nens de tot el món.

Aquí teniu la interpretació de la Nadala feta per una nena petita.

Molt bones festes i millor descans a tothom!

Qüestionari sobre l’impacte d’eTwinning als centres

logo_etwinning1.jpg

Per tal d’entendre millor l’impacte que eTwinning té als centres escolars s’ha creat un  qüestionari  a l’adreça:

http://www.etwinning.net/es/pub/news/news/we_want_your_opinion.htm

Aquest qüestionari romandrà a disposició del professorat que vulgui omplir-lo fins al dia 23.

No cal dir que quan més amplia sigui la mostra de professorat que respongui, millor podrem, entre tots, entendre aquest impacte i adaptar eTwinning a les necessitats de les escoles.

Si sou un centre eTwinning, feu sentir la vostra veu!

Dos projectes eTwinning nadalencs

 christmas1.JPG

Hola, em dic Laura Moragues i sóc professora d’anglès a l’institut de secundària IES Guinovarda de Piera i volia comentar la meva experiència fent un parell de projectes etwinning.

Un d’ells s’anomena Christmas greetings i el faig juntament amb una escola de Polònia de secundària, amb la professora Malgorzata Kremisnka.El projecte consisteix en que cadascun dels 69 alumnes de quart de la meva escola s’intercanviin felicitacions de Nadal fetes per ells mateixos amb un dels alumnes de la mateixa edat d’aquesta escola de Polònia. Les postals estàn escrites en anglès i han de tenir una felicitació nadalenca en català i/o castellà, apart de presentar-se, parlar de la seva ciutat, incloure una foto seva,  etc i sobre tot felicitar el Nadal. Continue reading

eTwinning a les VIII Jornades de Llengües estrangeres a Girona

Vaig anar a explicar eTwinning a les VIII Jornades de Llengües estrangeres de Girona.

Aquí teniu la presentació. Fa un resum del que és l’acció, explica la situació actual d’eTwinning a Catalunya i ofereix també un tutorial sobre com iniciar un agermanament.

[slideshare id=799503&doc=etwinningcatalunyagironafinal97-1227945694968194-9&w=425]

Nova publicació eTwinning sobre projectes de llengua i cultura

 etwinning_book.JPG

El portal central eTwinning acaba de posar al servei de tot el professorat una nova publicació, que es pot descarregar des de la xarxa.

En la seva versió castellana, el llibre es titula “eTwinning: Aventuras en lenguas y cultura” i el seu objectiu és recollir idees i exemples de bones pràctiques.

Si us voleu descarregar el llibre, feu un clic aquí