EL S. XVIII. LA IL·LUSTRACIÓ I EL NEOCLASSICISME.

FLAIXOS DE LA LITERATURA DE LA IL·LUSTRACIÓ
Enciclopèdia Diderot

Arxiu: Bank of England - façana sud de Soane edited.jpg
Banc d’Anglaterra de l’arquitecte britànic Soane


Si cerquem el concepte “Il·lustració” a la Gran Enciclopèdia Catalana el trobem definit així: La iŀlustració (en francèsLes Lumières; en alemanyAufklärung; en anglès:Enlightenment; en italiàIlluminismo) és un corrent filosòficpolític i social, que apareix al Regne de França, el Regne Unit i Alemanya i que després s’estén a d’altres parts d’Occident durant el segle XVIII, l’anomenat Segle de les llums
El segle XVIII és el segle de la raó. La seva fi obre una etapa de revolucions: les guerres napoleòniques primer, després les revolucions burgeses i la revolució industrial.  Veure més sobre context polític-econòmic  i social.
A Espanyola van sorgir les societats econòmiques i altres institucions com la RAE per protegir el castellà de la influència de les llengües estrangeres (préstecs).

Fitxer:David-Oath of the Horatii-1784.jpg
El Jurament dels Horacis de David

L’expressió estètica s’anomenà neoclassicisme, que succeí al rococó. Pintura de David (i de Ingres, arquitectura civil: Soufflot per ex., escultura de Canova ( a baix: Eros i Psique) i Thorvaldsen.
Fitxer:Canova Le Baiser.jpg
Filòsofs del S.XVIII : Enciclopedisme de Diderot, D’Alembert, Voltaire, Jean-Jacques Rousseau, Montesquieu, Locke, Hume… Laïcisme.
“A Europa va sorgir, a les corts, el despotisme il·lustrat. Els monarques van començar a impulsar, en el fons amb la voluntat de mantenir el control, les reformes que, amb la nova valoració de l’home, es consideraven socialment necessàries: l’accés a l’educació, humanització de la justícia, reestructuració econòmica i modernització de la maquinària de l’estat. Aquestes idees van obrir el camí envers el concepte d’estat com l’entenem actualment.“(…)

“A Catalunya, el moviment de la Il·lustració va tenir singularitats. Amb la guerra de Successió, l’adveniment dels Borbons i els decrets de la Nova Planta, el país havia perdut les últimes restes d’autonomia. Els literats no podien expressar-se en català, sinó que escrivien en castellà i llatí. El llatí encara era considerat la llengua de la cultura i la utilització del castellà responia a la situació sociopolítica. El castellà va esdevenir la llengua de prestigi literari i els intel·lectuals la utilitzaven en la literatura culta, sobretot quan feien teoria literària.
El Rosselló i l’illa de Menorca van ser casos excepcionals, ja que el primer estava sota el poder de França des del tractat dels Pirineus, rubricat el 1659, i la segona va alternar períodes de dominació anglesa i francesa. En ambdós territoris, els corrents il·lustrats van entrar amb més força que a la resta dels Països Catalans.” (cita de)

Literatura:
http://hispanoteca.eu/Literatura%20espa%C3%B1ola/Literatura%20espa%C3%B1ola-Index.htm
Interessant el blog  http://literaturauniversalbatxillerat.blogspot.com.es/2010/03/41-illustracio-i-neoclassicisme.html en què trobem el comentari sobre la novetat de la literatura il·lustrada:
LA NOVEL•LA
La gran aportació estrictament literària del segle XVIII és la dignificació de la novel•la. Causes :

 Ascens de la burgesia que exigeix un gènere d’enteniment senzill i realista, que entretinga i que, a la vegada, expose les noves idees.

 Apareix la dona, burgesa, com a nova lectora.

 El racionalisme porta a novel•lar la vida quotidiana i a explorar detalladament els sentimentsNovetats en les formes:

 Novel•la epistolar. Tant per a obres d’intenció crítica com sentimental.

 Novel•la autobiogràfica. Igual fictícies que reals. Prepara el camí al romanticisme.

També es conrearan altres subgèneres de la novel•la com: 

 Viatges i aventures (Robinson Crusoe de Daniel Defoe ( o Els viatges de Gulliver de Johnatan Swift), 

 D’idees (Voltaire, Diderot o Rousseau), 

 Sentimental (Richardson, a Anglaterra) i

 Eròtica, tant les que tenen una intenció moral o crítica social, com les purament immorals (les del Marqués de Sade.

Imagen ampliada
Feijoo

Però creiem que el gènere més destacat en aquest període, a través del qual es canalitza el nou ideari il·lustrat és L’ASSAIG. En tenim un bon exemple en la literatura francesa: Charles-Louis de Secondat, baró de La Brède i de Montesquieu, conegut com a Montesquieu, autor de L’esperit de les lleis (1748) i Cartes perses i en literatura castellana: TEATRO CRÍTICO UNIVERSAL i Cartas eruditas y curiosas DE BENITO JERÓNIMO FEIJÓO (Vida i obra en portal Cervantes) i Cartas Marruecas i la preromàntica Noches lúgubres de José Cadalso i els escrits de JOVELLANOS, entre d’altres.

Feijoo, Teatro crítico universal, tomo 1

5. Quien considerare, que para la verdad no hay más que una senda, y para el error infinitas, no extrañará que caminando los hombres con tan escasa luz, se descaminen los más. Los conceptos, que el entendimiento forma de las cosas, son como las [4] figuras cuadriláteras, que sólo de un modo pueden ser regulares; pero de innumerables modos pueden ser irregulares, o trapecias, como las llaman los Matemáticos. Cada cuerpo en su especie, sólo por una medida, puede salir rectamente organizado; pero por otras infinitas puede salir monstruoso. Sólo de un modo se puede acertar: errar, de infinitos. Aun en el Cielo no hay mas que dos puntos fijos para dirigir los navegantes. Todo lo demás es voluble. Otros dos puntos fijos hay en la esfera del entendimiento: la revelación, y la demostración. Todo el resto está lleno de opiniones, que van volteando, y sucediéndose unas a otras, según el capricho de inteligencias motrices inferiores.”(…) Tomo primero • Discurso primero. Voz del Pueblo. Fragment de §. II

Interessants els apartats sobre estètica:  “El no se qué” que no és altra cosa que definim com allò que fa que quelcom sigui artístic.”Lo propio sucede en la disposición de un edificio, en la proporción de las partes de un sitio ameno. Aquel no sé qué de gracia, que tal vez los ojos encuentran en uno y otro, no es otra cosa que una determinada combinación simétrica colocada fuera de las comunes reglas. Encuéntrase alguna vez un edificio, que en esta o aquella parte suya desdice de las reglas establecidas por los arquitectos, y que, con todo, hace a la vista un efecto admirable, agradando mucho más que otros muy conformes a los preceptos del arte. ¿En qué consiste esto? ¿En que ignoraba esos preceptos el artífice que le ideó? Nada menos. Antes bien en que sabía más y era de más alta idea que los artífices ordinarios. Todo lo hizo según regla; pero según una regla superior, que existe en su mente, distinta de aquellas comunes, que la escuela enseña. Proporción, y grande, simetría, y ajustadísima, hay en las partes de esa obra; pero no es aquella simetría que regularmente se estudia, sino otra más elevada, a donde arribó por su valentía la sublime idea del arquitecto. Si esto sucede en las obras del arte, mucho más en las de la naturaleza, por ser éstas efectos de un Artífice de infinita sabiduría, cuya idea excede infinitamente, tanto en la intensión como en la extensión, a toda idea humana y aun angélica.”(…)
La seva estètica és classicista, per considerar artístic, per tant bell i graciós, allò proporcionat i harmoniós. A més destaquen en el seu assaig les idees il·lustrades sobre la raó, la ciència, la importància del laïcisme, l’educació i el criticisme per superar la ignorància del poble, superar les falses creences, les supersticions.
JOSÉ CADALSO. 
Va escriure força, tot i que les obres més conegudes i estudiades són les esmentades: 
http://www.cervantesvirtual.com/bib/bib_autor/cadalso/bibliografia.shtml en aquest enllaç de Cervantes virtual, hi trobareu tota l’obra editada.
Cartas marruecas text complet. Llegim aquest fragment de la Introducció, ens dóna les claus de la intencionalitat de l’autor:
Estas cartas tratan del carácter nacional, cual lo es en el día y cual lo ha sido. Para manejar esta crítica al gusto de unos, sería preciso ajar la nación, llenarla de improperios y no hallar en ella cosa alguna de mediano mérito. Para complacer a otros, sería igualmente necesario alabar todo lo que nos ofrece el examen de su genio, y ensalzar todo lo que en sí es reprensible. Cualquiera de estos dos sistemas que se siguiese en las Cartas marruecas tendría gran número de apasionados; y a costa de mal conceptuarse con unos, el autor se hubiera congraciado con otros. Pero en la imparcialidad que reina en ellas, es indispensable contraer el odio de ambas parcialidades. Es verdad que este justo medio es el que debe procurar seguir un hombre que quiera hacer algún uso de su razón; pero es también el de hacerse sospechoso a los preocupados de ambos extremos. Por ejemplo, un español de los que llaman rancios irá perdiendo parte de su gravedad, y casi casi llegará a sonreírse cuando lea alguna especie de sátira contra el amor a la novedad; pero cuando llegue al párrafo siguiente y vea que el autor de la carta alaba en la novedad alguna cosa útil, que no conocieron los antiguos, tirará el libro al brasero y exclamará: «¡Jesús, María y José, este hombre es traidor a su patria!». Por la contraria, cuando uno de estos que se avergüenzan de haber nacido de este lado de los Pirineos vaya leyendo un panegírico de muchas cosas buenas que podemos haber contraído de los extranjeros, dará sin duda mil besos a tan agradables páginas; pero si tiene la paciencia de leer pocos renglones más, y llega a alguna reflexión sobre lo sensible que es la pérdida de alguna parte apreciable de nuestro antiguo carácter, arrojará el libro a la chimenea y dirá a su ayuda de cámara: «Esto es absurdo, ridículo, impertinente, abominable y pitoyable» 
En consecuencia de esto, si yo, pobre editor de esta crítica, me presento en cualquiera casa de una de estas dos órdenes, aunque me reciban con algún buen modo, no podrán quitarme que yo me diga, según las circunstancias: «En este instante están diciendo entre sí: ‘Este hombre es un mal español’; o bien: ‘Este hombre es un bárbaro’». Pero mi amor propio me consolará (como suele a otros en muchos casos), y me diré a mí mismo: «Yo no soy más que un hombre de bien, que he dado a luz un papel que me ha parecido muy imparcial, sobre el asunto más delicado que hay en el mundo, cual es la crítica de una nación»..
Les cartes se les dirigeixen els personatges Ben-Beley, Gazel i Nuño.
Retrat de Jovellanos realitzat per Goya.
GASPAR MELCHOR DE JOVELLANOS
Obra extensa d’articles i escrits:
Informe sobre la ley agraria que era molt necessària i no s’arribà a aplicar: Fragment
Tantas causas influyeron en el enorme desaliento en que yacia nuestra agricultura á la entrada del presente siglo. Pero después acá los estorbos fueron á menos, y los estímulos á mas. La Guerra de Sucesion, aunque por otra parte funesta, no solo retuvo en casa los fondos y los brazos que antes perecian fuera de ella, sino que atrajo algunos de las provincias extrañas y los puso en actividad dentro de las nuestras. á la mitad del siglo la paz habia ya restituido al cultivo el sosiego que no conociera jamás, y á cuyo influjo empezó á crecer y prosperar. Prosperaron con él la poblacion y la industria, y se abrieron nuevas fuentes á la riqueza pública. La legislacion, no solo mas vigilante sino también mas ilustrada, fomentó los establecimientos rústicos en Sierra Morena, en Extremadura, en Valencia y en otras partes, favoreció en todas el rompimiento de las tierras incultas, limitó los privilegios de la ganaderia, restableció el precio de los granos, animó el tráfico de los frutos y produjo, en fin, esta saludable fermentacion, estos clamores que, siendo para muchos una prueba de la decadencia de nuestra agricultura, son á los ojos de la Sociedad el mejor agüero de su prosperidad y restablecimiento.(…)
També va escriure poesia, a més de fer ús del gènere epistolar propi de l’època, els articles, les reflexions, informes i instruccions, memòries…
Per altres obres de la literatura espanyola del s. XVIII: 
POESÍA DEL XVIII
A Alemanya, la poesia del s. XVIII ja avança el romanticisme: Goethe i Schiller en són bons exemples.
A França, destaquem Boileau, poeta de sàtires i epístoles, pel seu tractat sobre el sublim, categoria estètica que tindrà gran èxit en el romanticisme. Voltaire també va escriure poesia, vinculada a la seva tasca teatral. Poesia i dramatúrgia anaven unides.
El poeta anglès Edward Young també féu una poesia preromàntica.
En literatura castellana, els mateixos autors que escriuen en prosa solen escriure una poesia de caire didàctic (fábulas, per exemple) o de gènere anacreòntic amb temes amorosos i mitològics.  En realitat és una poesia prosaica. Llista d’autors 
Diego de Torres y Villarroel (1694-1770)
Ignacio Luzán (1702-1754)
Juan de Iriarte (1702-1771)
Francisco Gregorio de Salas (1729-1808)
Vicente García de la Huerta (1734-1787)
Nicolás Fernández de Moratín (1737-1780)
José Cadalso (1741-1782)
Gaspar Melchor de Jovellanos (1744-1811)
Félix María de Samaniego (1745-1801)
Tomás de Iriarte (1750-1791)
Juan Meléndez Valdés (1754-1817)
Juan Pablo Forner (1756-1797)
Gaspar María de la Nava Álvarez, Conde de Noroña (1760-1815)
Leandro Fernández de Moratín (1760-1828)
Nicasio Álvarez de Cienfuegos (1764-1809)
Juan Bautista de Arriaza (1770-1837)
Manuel José Quintana (1772-1857)
José María Blanco White (1775-1841)
Andrés Bello (1781-1865)
Retrat de Juan Meléndez Valdés per Francisco de Goya

  Soneto de Torres Villarroel
  “A Clori

Clori solicitar con un presente,
inclinar la belleza que enamora,
el triste amante que padece y llora
fugitivo desdén, ira inclemente,

No es quererla comprar groseramente
la piedad y el amor a su señora
sino agradar a la beldad que adora
haciéndola un obsequio reverente

No es esto poner precio a las beldades
supremas si prudente lo reparas
no es desaire ni así llamarlo oses

Dobla el don las sagrades majestades
no es agravio la ofrenda de las aras
las dádivas aplacan a los Dioses.”


EL BURRO FLAUTISTA

  Esta fabulilla,
salga bien o mal,
me ha ocurrido ahora
por casualidad.
  Cerca de unos prados
que hay en mi lugar,
pasaba un borrico
por casualidad.
  Una flauta en ellos
halló, que un zagal
se dejó olvidada
por casualidad.
  Acercóse a olerla
el dicho animal,
y dio un resoplido
por casualidad.
  En la flauta el aire
se hubo de colar,
y sonó la flauta
por casualidad.
  «¡Oh!», dijo el borrico,
«¡qué bien sé tocar!
¡y dirán que es mala
la música asnal!».
  Sin reglas del arte,
borriquitos hay
que una vez aciertan
por casualidad.

Sin reglas del arte, el que en algo acierta es por casualidad.

firma autógrafa
Tomás de Iriarte

Prosa catalana: destaca el Baró de Maldà

Poetes catalans. Destaquem en aquesta ocasió Joan Ramis i Josep Robrenyo

TEATRE:
Sovint els poetes són també dramaturgs. Cas dels Fernández Moratín, Nicolás pare i Leandro fill en la llengua castellana. Coneixem sobretot el fill, autor de El sí de las niñas (text sencer)(video), clar exemple del didactisme propi del moviment il·lustrat, en tractar el tema crucial de l’educació com a font de felicitat, i La Comedia Nueva o El Café. Il·lustració de l’obra

Retrat de Leandro Fernández de Moratín, per Francisco de Goya:


La tragèdia ens va portar temes històrics, com l’obra de Vicente García de la Huerta Raquel.

Joan Ramis és conegut per la seva Lucrècia. De Josep Robrenyo esmenten tres peces: El sarau de la Patacada o Juan i Eulàlia; Lo jaio de Reus; i La fugida de la Regència de la Seu d’Urgell i desgràcies del pare Llibori

Fragment de El sí de las niñas (argument, personatges…) 

DOÑA IRENE ¿Puedo hablar ya, señor?


DON DIEGO Ella, ella debe hablar, y sin apuntador y sin

intérprete.
DOÑA IRENE Cuando yo se lo mande.


DON DIEGO Pues ya puede usted mandárselo, porque a ella

la toca responder… Con ella he de casarme, con
usted no.
DOÑA IRENE Yo creo, señor don Diego, que ni con ella ni

conmigo. ¿En qué concepto nos tiene usted?…
Bien dice su padrino, y bien claro me lo escribió
pocos días ha, cuando le di parte de este
casamiento. Que aunque no la ha vuelto a ver
desde que la tuvo en la pila, la quiere
muchísimo; y a cuantos pasan por el Burgo de
Osma les pregunta cómo está, y continuamente
nos envía memorias con el ordinario.
DON DIEGO Y bien, señora, ¿qué escribió el padrino?… O,

por mejor decir, ¿qué tiene que ver nada de eso
con lo que estamos hablando?

Text sencer


L’art neoclàssic en una altra entrada.





Aquest article ha estat publicat en General. Afegeix a les adreces d'interès l'enllaç permanent.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *