Ni d’Ève ni d’Adam, Amélie Nothomb

 

Il s’agit d’une histoire d’amour réelle, entre l’auteur et  Rinri, un jeune tokyoïte. Ça fait partie, donc, de l’autobiographie de cette écrivain belge qui, après avoir vécu au Japon dès sa naissance et jusqu’à l’âge de 5 ans,  elle y est revenue pour apprendre le japonais.

J’ai bien aimé ce roman car il est une histoire si simple mais, au même temps tellement bien écrite et avec de la poésie  et de l’ironie,  du Japon partout…. En le lissant, on rigole avec des situations où il y a des malentendus à cause de la traduction du japonais au français et de la différence entre ses deux cultures.

Si vous êtes des  fans  d’A. Nothomb, n’hésitez pas à le lire ! Par contre, si vous ne la connaissez pas, lisez-le car vous y découvrirez un style que vous aimerez, bien sûr !

Voici un extrait du livre :

« -Le Mont Fuji !

C’était mon rêve. La tradition affirme que tout Japonais doit avoir gravi le mont Fuji au moins une fois dans sa vie, faute de quoi il ne mérite pas si prestigieuse nationalité. Moi qui désirais ardemment devenir nippone, je voyais dans cette ascension une astuce identitaire géniale. D’autant que la montagne, c’était mon territoire, mon terrain. » (p.87)

epergam:https://aplicacions.ensenyament.gencat.cat/epergam/web/fitxa.jsp?id=16808916

Mònica Gutiérrez Riu

Français, 5ème

INTO THE WATER

INTO THE WATER written by PAULA HAWKINS

I really enjoyed reading “The girl on the train” and now I am so glad to have discovered “Into the water”. It is a longer thriller than the first, with more characters, and very well decorated with fragments of a manuscript, and a legendary story, which encourages to travel and go deep down into the English countryside. The deep England. In other words, a book thought so that You can’t stop reading.

This second thriller from the writer, who was born in Africa, is recommended for advanced level pupils who will be able to enjoy detecting the most literary grammatical structures and the vocabulary learnt during all their years of study. However, intermediate level students can also enjoy a cultivated writing, but at the same time close and understandable, which characterizes P. Hawkins due to her Philosophy, Politics and Economics studies at Oxford University and her former job as an economics journalist at The Times. As far as I know, an interesting personality who is bound to be thinking about her third thriller.

To sum up, not only can One enjoy reading but You will also learn with a daring story about human weaknesses. Let’s dive into the water, It is time You started, You definitely will not regret. Otherwise You will have lost three hundred fifty-five pages which I am sure they will be a new success.

 

Here You have some words:

When I was seventeen, I saved my sister from drowning.

But that, believe it or not, is not where all this started.

There are people who are drawn to water, who retain some vestigial, primal sense of where it flows. I believe that I am one of them. I am most alive when I am near the water, when I am near this water. This is the place where I learned to swim, the place where I learned to inhabit nature and my body in the most joyous and pleasurable way.

 

Albert Pardo Ramírez

English

5th J

 

INTO THE WATER escrit per PAULA HAWKINS

Realment vaig gaudir la lectura de “The girl on the train” i ara estic tan content d’haver descobert “Into the water”. És un thriller més llarg que el primer, amb més personatges, i molt ben adornat amb fragments d’un manuscrit, i una historia llegendària, que incita a viatjar i endinsar-se al camp anglès. La Anglaterra profunda. En altres paraules, un llibre per a que no puguis parar de llegir.

Aquest segon thriller de la escriptora nascuda a Àfrica, es recomanable per a alumnes de nivell avançat que podran gaudir identificant les estructures gramaticals més literàries i el vocabulari aprés durant tots els seus anys d’estudi. No obstant, els estudiants de nivell intermedi també poden gaudir d’una escriptura culte, però alhora propera i entenedora, que caracteritza P. Hawkins fruit dels seus estudis de filosofia, política i economia a la Universitat d’Oxford i el seu antic treball com a periodista econòmica a The Times. Fins a on conec, una personalitat interessant que segur estar pensant en el seu tercer thriller.

Resumint, no només un pot gaudir amb la lectura, sinó també aprendràs amb una historia atrevida al voltant de les debilitats humanes. Anem a submergir-nos en l’aigua, és hora de que comencis, no et penediràs. D’altre manera t’hauràs perdut tres-centes cinquanta-cinc pàgines que estic segur que seran un nou èxit.

 

Albert Pardo Ramírez

Anglès

5è J

La Petite Bijou, Patrick Modiano

 

Depuis  le jour où Thérèse tombe sur une femme au manteau jaune parmi la foule d’une station de métro, sa vie va être un enjeu de traces qui deviendra plutôt délicat. Dès ce moment-là elle commence à se souvenir de sa vie : comment sa mère avait décidé de l’appeler la Petite Bijou, en attendant qu’elle devienne une étoile, mais aussi du dernier jour où elle a vue sa mère avant qu’elle l’abandonne pour s’en aller au Maroc. C’est elle, La Petite Bijou, l’héroïne du roman, qui nous explique sa vie, laquelle elle reconstruit à partir des souvenirs qui arrivent dans son esprit très lentement tellement comme s’il s’agissait d’un casse-tête.

C’est, sans aucun doute, un livre qui vaut le coup. Il est très bien écrit et, bien qu’il n’y ait pas d’action, sa narration s’écoule parmi ses 139 pages. Je vous encourage à le lire !

Voici un petit extrait du roman :

“Il faut trouver un point fixe pour que la vie cesse d’être ce flottement perpétuel…” Il me souriait comme s’il voulait atténuer le sérieux de ses paroles. “Une fois que nous trouverons le point fixe, alors tout ira mieux, vous ne croyez pas?” J’ai senti qu’il cherchait à se rappeler mon prénom. De nouveau, j’ai eu envie de me présenter en lui disant: “On m’appelait la Petite Bijou.” Je lui expliquerais tout depuis le début. Mais j’ai dit simplement: “Mon prénom, c’est Thérèse.” (p. 39)

epergam: https://aplicacions.ensenyament.gencat.cat/epergam/web/fitxa.jsp?id=16770393

Mònica Gutiérrez Riu

Français, 5ème

 

LE GARÇON (MARCUS MALTE)

L E   G A R Ç O N    (Marcus Malte)

 

J’ai le plaisir de vous présenter  « Le Garçon » écrit par Marcus Malte,  roman que a reçu le Prix Femina  2016 et le prix Cardinal Perraud en 2017.

Marcus Malte,   c’est le pseudonyme de Marc Martiniani,  né à la Seyne sur Mer en 1967,  personnage éclectique, engagé politiquement,  cinéaste,  musicien et romancier à succès.

Bien qu’il ait été associé jusqu’à présent aux polars et à la littérature d’enfance et de jeunesse,  la publication de cette œuvre a bouleversé la critique littéraire.  Le Garçon est un récit épique et initiatique,  à mi-chemin entre L’Odyssée et le Bon  Sauvage de Rousseau.

« « Il n’a pas de nom,  il ne parle pas. Du monde il ne connait que sa mère et les alentours de leur cabane » »

Notre héros,  après la mort de la mère,  l’unique être humain qu’il a connu,   a commencé un voyage à travers duquel il découvrira le meilleur et le pire de l’Espèce Humaine.   Une narration emplie d’émotions,  d’amour,  de tendresse et aussi des horreurs de la guerre,  et en même temps un tableau qui décrit toute une époque :  la première parti de l’Europe du XXème siècle.

Enfin,  un récit minutieux et exigeant,  d’une extraordinaire richesse pour tous ceux qui aiment la littérature.

 

 

 

V I C E N Ç  P E R EZ  C A L A V I A

FRANÇAIS NIVEAU AVANCÉ 2

 

https://aplicacions.ensenyament.gencat.cat/epergam/web/fitxa.jsp?id=17399134

PAROLES (JACQUES PRÉVERT)

P A R O L E S     (JACQUES PRÉVERT)

J’ai décidé de me risquer  à vous présenter un livre de poésie.  Il s’agit de « Paroles »  de Jacques Prévert.   Enrie  Marc Jacques Prévert,  né à Neuilly-sur-Seine (France) en 1900,  c’est écrivain, poète, scénariste et par-dessus tout,  un libre-penseur qui revendique la liberté de penser indépendante de de tout et tout le monde.  Prévert est de loin le poète le plus lu de la littérature française.   Beaucoup de ses poèmes ont été chantés par chanteurs et paroliers.

Rien n’échappe à la plume inspirée de Prévert .  D’un côté,  la dénonciation  de la violence,  de la guerre ,  de la politique bourgeoise,  de la religion,  une poésie donc,  engagée.

D’ un autre côté,  l’amour,  la recherche du bonheur,  la sensualité,  le désespoir,  l’innocence,  l’humour et la fragilité des hommes,  la poésie du quotidien,  du peuple.

 

« « À l’enterrement d’une feuille morte

      Deux escargots s’en vont

      Ils ont la coquille noire

      Du crêpe autour des cornes

      Ils s’en vont dans le soir

      Un très beau soir d’automne

      Hélas quand ils arrivent

      C’est déjà le printemps « « 

 

Voici une livre de poésie pour tout le monde,   même si on n’aime pas la poésie.

 

VICENÇ PEREZ CALAVIA

FRANÇAIS NIVEAU AVANCÉ 2

 

https://aplicacions.ensenyament.gencat.cat/epergam/web/fitxa.jsp?id=16799126

      

CITY OF ILLUSIONS.

CITY OF ILLUSIONS
Ursula Le Guin

I chose this book, firstly, for the name, but then I read the title of “modern women writers” and I knew that I had to read it, for the importance to support those girls who had fought for women’s rights at the time when it was imposible to do something in a woman’s name.


I enjoyed the book because it is a gripping story which happens in a different version of Earth, with people, aliens and some mind-power. The intriguing plot is about the pursuit of the truth about Falk’s origin.
I was surprised by the easy going narration although it was difficult to read because there was plenty of new and different vocabulary. Also the fact that sometimes has heavy-going parts.

I recommend it to the open-minds who like to read about different worlds, different systems, different ways of behaviour. Therefore I recommend the book and the writer to those who like the science fiction genre.

I’ve chosen these words from the book:
Will those who speak no truth tell me the truth for the asking? And how will I recognize what I seek when I find it?… I cling to the notion, my son, that in you lies some hope for man. I do not like to give up that notion. But only you can seek your own truth; and if it seem to you that your way ends here, then that, perhaps, is the truth.”

link to epergarm: https://aplicacions.ensenyament.gencat.cat/epergam/web/fitxa.jsp?id=17208762

Patrícia Padró
English 5 MIXT

Papa et autres nouvelles

Titre: Papa et autres nouvelles

Auteur: Vassilis Alexakis

Ce qui m’attire de ce livre, c’est qu’il a seulement cinq récits courts. C’est facile et rapide à lire. Conseillé à tous ce qui aiment les romans psychologiques avec une fin surprenante.

Vassili Alexakis pose à ses personnages dans quelques situations difficiles, émouvantes et souvent absurdes. La fin de chaque historie est vraiment étonnante.

Dans la première  historie, Papa, un petit garçon appelle le protagoniste « papa ». Il ne le connaît pas, ce n’est pas possible parce qu’il a seulement vingt-deux ans, n’est pas marié…

« -À ton âge, tu n’as pas dû venir au bois tout seul, n’est pas ? Alors, dis-moi avec qui tu es venu ! 

-Avec toi, papa !

Peut-être est-il fou ? Peut-on être fou à son âge ?…»

Un homme qui a une obsession pour le but de Platini ou un père et sa fille qui veulent se retrouver… le destin de tous c’est  véritablement fou.

https://aplicacions.ensenyament.gencat.cat/epergam/web/fitxa.jsp?id=16768493

Antònia Cos

3er francès

Vingt mille lieues sous les mers

1. Títol i autor: Vingt mille lieues sous les mers, Jules Verne

2. T’ha agradat la lectura? 3. A qui la recomanaries?

Il s’agit d’une réduction  du roman d’aventures et surtout de science-fiction du grand auteur français de XIXè siècle Jules Verne, connu ailleurs par sa incroyable vision de l’avenir, par la précision de ses prédictions et la diffusion de la technologie  n’existent que dans son prodigieux cerveau, technologie du futur.

Cette réduction en français facile est classé dans le niveau B1 mais ce n’est pas compliqué à comprendre.

 4. Tria un petit fragment significatiu del llibre/còmic.

 Voici un petit morceau…

“Un cri répond à celui de Conseil. Il me tire derrière lui, mais je n’ai pas aucune force. Je vais me noyer. Alors je touche un crops dur, on me tire à la surface, je respire, j’ouvre les yeux et j’aperçois une figure que je reconnais

-Ned !

-En personne, monsieur.

-Vous avez été jeté à la mer, au choc de la frégate ?

-oui, monsieur le Professeur, mais j’ai eu de la chance, j’ai pu mettre le pied sur la licorne et j’ai vu qu’elle était en acier !

-…Ce monstre n’est pas un animal, mais un bateau sous-marin construit per des hommes  »

 (…)

  • Link du livre.

https://aplicacions.ensenyament.gencat.cat/epergam/web/fitxa.jsp?id=16802791

*******************

Rafael Moreno Castro

Français, niveau A1

Du lait au fiel

 

Titre et auteur:

 Du lait au fiel. Lidia Parodi et Marina Vallacco

Il s’agit d’un petit polar qui explique l’enquête autour de l’assassinat  de Mme. la comtesse d’Hautefeuille que le commissaire Sorel peut relier avec la mort d’un chat, empoisonné. Très intéressant,  le style de mystère attire l’attention des lecteurs.

Ce polar est classé dans le niveau A2 mais ce n’est pas compliqué à suivre l’argument.

 Voici un petit morceau…

-“Je n’en sais rien du tout, c‘est tout à fait extraordinaire ! s’écrie le comte qui n’a pas l’air de croire à ce qu’il vient d’entendre.

-M. le comte, puis-je savoir comment étaient les rapports  entre votre femme et votre frère ? demande le commissaire en regardant le comte droit dans les yeux »

 (…)

 Link cap a l’Epèrgam del llibre llegit.

https://aplicacions.ensenyament.gencat.cat/epergam/web/fitxa.jsp?id=16682564

Rafael Moreno Castro

Français, niveau A1

Le passe-muraille

Titre : Le passe-muraille

Auteur : Marcel Aymé

Ce livre est composé de dix histoires dont la première a pour titre Le passe-muraille. Il s’agit de petites nouvelles humoristiques et surréalistes dont le contexte est l’occupation nazie et, par conséquent, la misère et l’exaspération font partie de ces histoires. À mon avis, c’est une lecture intéressante car on apprend de vocabulaire en même temps qu’on s’amuse, bien qu’il y ait des histoires un peu cruelles qui font réfléchir au sens de la vie.

Je vous recommande ce livre parce qu’il n’est pas trop compliqué à lire et, étant donné qu’il s’agit de différentes histoires, c’est une lecture idéale pour ceux qui n’ont pas beaucoup de temps car chaque histoire a approximativement 12 pages.

J’ai choisi une partie de la nouvel qui donne le nom au livre :

‘Dutilleul venait d’entrer dans sa quarante-troisième année lorsqu’il eut la révélation de son pouvoir. Un soir, une courte panne d’électricité l’ayant surpris dans le vestibule de son appartement de célibataire, il tâtonna un moment dans les ténèbres et, le courant revenu, se trouva sur le palier du troisième étage. Comme sa porte d’entrée était fermée à clé de l’intérieur, l’incident lui donna à réfléchir et, malgré les remontrances de sa raison, il se décida à rentrer chez lui comme il en était sorti, en passant à travers la muraille.’

https://aplicacions.ensenyament.gencat.cat/epergam/web/fitxa.jsp?id=16797963

Marta Beá Vega

5ème année, Français

El bloc de l'Escola Oficial d'Idiomes de Tàrrega