Un cap de setmana ben diferent
| 28 març 2012Aquest dissabte els meus amics i jo vam anar dormir a la muntanya amb una tenda de acampada. Va ser el primer cop que la fèiem servir, ja que l’havíem comprat la setmana passada entre tots.
Tot i que ens ho vam acabar passant molt bé, s’ha de dir que fins que no vaig arribar a la muntanya va ser un dia d’ allò més estressant, ja que no ho havíem organitzat com calia.
Els meus amics van anar a la muntanya ales 11:30 ja que vam pensar que el ser el primer cop que muntàvem la tenda podíem tenir dificultats. Per mala sort jo no vaig poder assistir aquella hora perquè tenia un partit de bàsquet que m’ocupava tot el matí.
Al acabar al partit vaig fer una dutxa ràpida, vaig agafar les coses i vaig anar a la muntanya. Jo no sabia ben bé on era l’ acampada i vaig haver d’ estar com uns 20 minuts parlant amb un amic per saber on es situava. Al arribar hi havia un ambient molt tranquil i estaven tots aplacats. El primer que vaig fer va ser un bon dinar, ja que havíem comprat de tot : hamburgueses, lloms, botifarres… que les cuinàvem amb un fogonet.
Quan es va fer fosc va baixar en picat la temperatura, però ens ho vam passar igual de bé .
S’ ha de reconèixer que a la nit en alguns moments m’estava “cagant a sobre” com a conseqüència d’ alguns sorolls estranys que se sentien per fora la tenda. El pitjor moment va ser quan havia d’orinar, que sincerament no em feia gràcia en aquelles condicions.
El despertar vam recollir-ho tot i no vam deixar ni rastre.
Ha sigut un bon cap de setmana! S’ haurà de repetir!
Jordi Xivillé
Quin cap de setmana no? Ara entenc per què després fas cara de cansat! És broma.
L’escrit está bé, encara que li falta cohesió: massa paràfrafs-frase. Altres observacions:
– “ens ho vam acabar passant molt bé” podria ser “vam acabar passant-ho molt bé“, més directe i planer.
– “Al acabar al partit” hauria de ser “En acabar el partit“, de la mateixa manera que més endavant “Al arribar” serà “en arribar”
– “Al acabar al partit vaig fer una dutxa ràpida, vaig agafar les coses i vaig anar a la muntanya“, hi ha un excés de “vaig“, no? com ho podries arreglar? Per exemple:
“En acabar el partit, després d’una dutxa ràpida i d’agafar les coses, vaig anar a la muntanya”
– Hi ha un canvi de tipus verbal: tota l’estona uses “vaig“, “vam“… , i al final parles de “Ha sigut…“. No hauria de ser “Va ser“? (o bé tots els altres “hem anat“, “hem acabat…“, etc
Jordi, segueix escrivint, però procura fixar-te en aquests detalls, d’acord?
Josep Maria