La mort de prop
| 20 setembre 2011El pitjor que et pot succeir a la vida, és que la mort et pugui vèncer. I si és d’una persona estimada encara s’agreuja més.
La meva mare farà cosa d’un mes va patir un cas on la mort va acabar amb una amiga. Era molt jove i mare de dos nens petits. Va estar dos anys lluitant contra el càncer, però finalment va perdre la batalla. Les malalties es fan amos del teu cos, et maneguen i et destrueixen com volen. Les persones som molt vulnerables, encara que intentem de totes les maneres de lluitar contra elles no sempre ens perdonen la vida.
Aquest cas m’ha fet pensar molt, no només amb la mort sinó el que representa la figura de la mare dins en una família. El buit que et deixa pel fet de perdre-la, és tan immens que ha de costar superar durant molt de temps aquest gran cop.
Potser a vegades no valorem suficientment a les mares tal i com es mereixen. Una mare et dóna la vida, et cuida, et mima i t’estima. La mare ha de ser la millor amiga que pots tenir. Pots explicar-li tot el que et passa, demanar-li consell i mai t’enganyarà. Encara que a vegades pensem que elles no entenen moltes coses de les que ens estan passant, el cert és que son les millors per aconsellar perquè han viscut l’experiència.
Per sort el temps ho acaba curant tot, si no seria impossible sobreviure a la mort. No vol dir que t’he n’acabis oblidant per sempre, sinó que el record és l’únic consol bonic que et queda.
Marina.
Marina, benvinguda a la tertúlia. Hi fas una molt bona aportació. M’ha agradat molt, tant pel que dius com per com ho dius.
Algunes observacions:
-He canviat el títol. Deia d’aprop, i la paraula “aprop” no existeix. Tan sols “prop” precedit o seguit de preposició “de” o “a”. El diccionari del IEC, posa com a exemples: “No tardarem gaire a arribar-hi: ja hi som a prop. Acosta’t i ho veuràs de prop”.
– “La meva mare farà cosa d’un mes va patir un cas on la mort va acabar amb una amiga”. Què et sembla “Farà cosa d’un mes va morir una amiga de la meva mare”? Diu el mateix i tal vegada resulta més directe i planer no? Recorda sempre de cercar el llenguatge planer i directe (sense perdre qualitat!!!)
– Pel que fa al contingut, entenc què vols dir a la primera frase, però tal com està redactada resulta xocant, perquè si d’alguna cosa podem estar tots segurs és que la mort acabarà vencent-nos, no? Com ho podríem arreglar?
Ho deixo aquí. Repeteixo que m’ha agradat. No paris d’escriure, que tens molt a dir!
Josep Maria