Desmotivat, desanimat…(a estones)

Això ja m’havia passat altres vegades…quan un se sent desmotivat, sense ganes de fer res, i quan un tira la tovallola i deixa estar de fer qualsevol cosa relacionada amb l’àmbit escolar o personal.

El cap em dona mil voltes, i per a cadascuna de les coses que se’m passen pel cap i em fan “rallar-me” deixo estar tot i entro en un món de desmotivació total. Un món on no penso en res, i on només tinc ganes d’estar sol amb la ment en blanc i, sobretot, descansant…

Però sembla impossible estar en aquesta situació de tranquil·litat, quan la major part del dia has d’anar a un lloc on estàs rodejat de gent i quantes  més persones veuen que tens mala cara, més persones et van preguntant, i això fa que un es desanimi més, perquè, quan un se sent d’aquesta forma, el que menys té ganes és d’explicar-ho, almenys amí em passa això. I no ho explico perquè no tingui una certa confiança amb qualsevol persona que em pregunti pel meu estat d’ànim, sinó perquè, a vegades, ni jo mateix sé perquè estic així, amb aquesta desmotivació tan molesta.

Espero que aquesta capacitat de desanimar-me fàcilment, no vagin en contra meu en un futur, quan no hagi d’anar a l’escola i estigui en un determinat lloc treballant, fent un determinat càrrec…I sobretot, que aquests desànims, no puguin causar qualsevol mena de discussió amb algú.

Tot i així, aquests estats d’ànim solen ser temporals. En un determinat temps, se’n van, i després tornen, i així repetitivament.

Tulio.

2 thoughts on “Desmotivat, desanimat…(a estones)

  1. Josep M. Altés Riera Post author

    Tulio, És un intent de descriure una situació emocional complexa, i això sermpre és difícil. Bon intent. S’entén el que vols expressar, tot i que es podria esporgar el text per fer-lo més directe. Això facilitaria la feia al lector. Per exemple,
    – “deixa estar de fer qualsevol cosa relacionada amb l’àmbit escolar o personal” es podria dir “deixa de fer tot el relacionat amb l’ecola…”
    – “per a cadascuna de les coses que se’m passen pel cap i em fan “rallar-me” deixo estar tot i entro en un món de desmotivació total”: aquí no goso proposar un redactat alternatiu, però segur que es pot dir més curt i més clar.
    “I no ho explico perquè no tingui una certa confiança amb qualsevol persona que em pregunti pel meu estat d’ànim, sinó perquè… ” Si no ho explico, no és per falta de confiança sinó perquè…”
    Recorda d’esporgar els escrits, d’acord?
    Segueix escrivint
    Josep Masria

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *